thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เยียวยา  yiaaoM yaaM 
contents of this page
1.เยียวยาyiaaoM yaaM[of an illness] to cure; to treat; care for; nurse; heal
2.เยียวยาyiaaoM yaaMto treat; aid; heal; remedy
3.การเยียวยาgaanM yiaaoM yaaMtreatment; healing; assistance

Royal Institute - 1982
เยียวยา  /เยียว-ยา/
[กริยา] บำบัดโรค, แก้โรค.
[กริยา] แก้ไข, ทำให้ดีขึ้น.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเยียว-ยา
IPAjiːaw jaː
Royal Thai General Systemyiaoya

1.   [verb]
[of an illness] to cure; to treat; care for; nurse; heal

synonymบำบัดโรคbamM batL ro:hkFto cure or treat an illness
jaL chuayF yiaaoM yaaM khwaamM thookH yaakF
...will help improve their abject poverty.
หลังจากสงครามทิ้งร่องรอยของความสูญเสียในส่วนของธุรกิจการค้าระหว่างทั้งสองประเทศ การนำเข้าส่งออก ธุรกิจท่องเที่ยวบริการ ต่างก็ต้องใช้เวลาในการเยียวยาและฟื้นตัวอีกนานเลยทีเดียว
langR jaakL sohngR khraamM thingH raawngF raawyM khaawngR khwaamM suunR siiaR naiM suaanL khaawngR thooH raH gitL gaanM khaaH raH waangL thangH saawngR bpraL thaehtF gaanM namM khaoF sohngL aawkL thooH raH gitL thaawngF thiaaoF baawM riH gaanM dtaangL gaawF dtawngF chaiH waehM laaM naiM gaanM yiaaoM yaaM laeH feuunH dtuaaM eekL naanM leeuyM theeM diaaoM
"After the war has left its devastating effects on the businesses and commerce of both nations, it will take a considerable amount of time for imports and exports and the tourism industries to revive and stabilize themselves."
ratH thaL baanM dtawngF chaiH ngohpH bpraL maanM jaakL phaaM seeR bpraL chaaM chohnM maH haaR saanR khaoF bpaiM yiaaoM yaaM
The government needs to employ high amounts of tax revenues to ameliorate [this problem]
to treat; aid; heal; remedy

synonymsแก้ไขgaaeF khaiRto correct; to cure; to amend
ซ่อมแซมsaawmF saaemMto renovate or fix an object
บูรณะ buuM raH naHrefit; reconstruct; renovate
ปฏิสังขรณ์bpaL dtiL sangR khaawnRto restore; repair; renovate
ปรับปรุงbprapL bproongMto improve; to better
khwaamM suunR siiaR geernM yiaaoM yaaM
"The detriment exceeds the benefit." "The hurts are greater than the helps." "The losses exceeds the gains."
3. การเยียวยา  gaanM yiaaoM yaaM  [noun]
treatment; healing; assistance

exampleการเยียวยาทางศาลgaanM yiaaoM yaaM thaangM saanRjudicial remedies
wiH gritL khrangH neeH meeM khwaamM roonM raaengM laeH aatL chaiH waehM laaM yaaoM phaawM khuaanM naiM gaanM yiaaoM yaaM
"This crisis is very severe and will require a fairly long time to treat."
yingF ratH thaL baanM ngaawnF ngaaenF thaoF raiM yaawmF bpenM bpaiM maiF daiF theeF saehtL thaL gitL jaL daiF rapH gaanM yiaaoM yaaM
"The less stable the government is, the greater the difficulty (the government will have) in treating the economy."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/18/2024 10:39:24 AM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.