thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Phrae


mostly cloudy
87 F (31 C)
Heat: 92.3 F (33.5 C)
r.h.: 58%
bar: 29.76"
[5/25 @ 11:00am]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
John S. $100!
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Siriwat T. $5
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


4216 Thai words on 85 Pages
......ก.พ.กฎกตัญญูกนิษฐากรณีกรมกรรมกรอบกระจกกระโจนกระดังงากระดาษกระเดื่องกระทบกระทืบกระบิ้งกระเป๋ากระวานกระแสกร่างกรีซกรุณากล้วยกล้องกลับกลางกลีบกลูซินัมกว้างก่อกองก่อนกะตอลกะลาสีกัดกันดารวิถีกากก๊าซกามการ............................................................กาลกำซาบกำลัง...กิงกินกิโลไซเกิลกุ้งกุลสตรีเก่งเก็บเกรียงเกษตรเก๋าเจี๊ยะเกิดเกี่ยว...แก้แกรนด์โกโก้หรูไกย์

Page 50
การถอนทหารต้องขึ้นอยู่กับสถานการณ์ และทำแบบค่อยเป็นค่อยไป โดยมีจุดมุ่งหมายคือ ความสงบสุขของประเทศชาติgaanM thaawnR thaH haanR dtawngF kheunF yuuL gapL saL thaanR naH gaanM laeH thamM baaepL khaawyF bpenM khaawyF bpaiM dooyM meeM jootL moongF maaiR kheuuM khwaamM saL ngohpL sookL khaawngR bpraL thaehtF chaatFexample sentence"Withdrawing the military must proceed by taking all factors into account and must be done gradually. The objective is to maintain peace and tranquility for the people."
การถอนสายบัว gaanM thaawnR saaiR buaaMnouna curtsy, a cursey
การถอยgaanM thaawyRnoun, phraserecession
การถอยgaanM thaawyRnounretreat; withdrawal (of forces)
การถอยในทางยุทธศาสตร์gaanM thaawyR naiM thaangM yootH thaH saatLnoun, phrasea strategic retreat; a tactical withdrawal
การถักไหมพรม gaanM thakL maiR phrohmMnounknitting
การถากถางบุคคลอย่างเจาะจงตัว gaanM thaakL thaangR bookL khohnM yaangL jawL johngM dtuaaMnoun, phrase, formallampoon
การถ่ายทำgaanM thaaiL thamMnounmaking a film; movie producing; making a movie
การถ่ายภาพgaanM thaaiL phaapFnounphotography
การถ่ายรูป gaanM thaaiL ruupFnounphotography
การถีบจักรยาน gaanM theepL jakL graL yaanMnouncycling
การถือศีลกินผักหรือกินเจช่วงสั้น ๆ จึงไม่มีอะไรต้องกังวลgaanM theuuR seenR ginM phakL reuuR ginM jaehM chuaangF sanF sanF jeungM maiF meeM aL raiM dtawngF gangM wohnMexample sentence"(You) have nothing to worry about (regarding your health) if you want to follow the principles of the festival or vegetarian eating for only a few days."
การแถลงนโยบายช่วยเหลือประชาชน ถือเป็นการต่อลมหายใจรัฐบาลไปอีกระยะgaanM thaL laaengR naH yo:hM baaiM chuayF leuuaR bpraL chaaM chohnM theuuR bpenM gaanM dtaawL lohmM haaiR jaiM ratH thaL baanM bpaiM eekL raH yaHexample sentence"The announcement of a policy to assist the people is believed to be a resuscitation of the government for yet another period."
การไถgaanM thaiRplowing
การไถเวียนออกด้านนอกจะพาใบผาลขยับเข้าหาที่เขินgaanM thaiR wiianM aawkL daanF naawkF jaL phaaM baiM phaanR khaL yapL khaoF haaR theeF kheernRexample sentence"Plowing toward the edges of the field caused the blade to enter the shallow portion [of the field]."
การทดแทนgaanM thohtH thaaenMnouncompensation; recompense; return
การทดสอบgaanM thohtH saawpLnoun, phrasetest
การทดสอบทางการศึกษาแห่งชาติขั้นพื้นฐานgaanM thohtH saawpL thaangM gaanM seukL saaR haengL chaatF khanF pheuunH thaanRnounOrdinary National Education Testing (O-NET)
การทดสอบทางการศึกษาแห่งชาติขั้นสูงgaanM thohtH saawpL thaangM gaanM seukL saaR haengL chaatF khanF suungRnounAdvanced National Education Testing (A-NET)
การทดลองgaanM thohtH laawngMnounan experiment; a trial; a test; experimentation
การทดลองใจgaanM thohtH laawngM jaiMadjective[is] steadfast
การทดลองถูกทำขึ้นในห้องปฏิบัติการ gaanM thohtH laawngM thuukL thamM kheunF naiM haawngF bpaL dtiL batL gaanMexample sentence"The experiment took place in the laboratory."
การทรยศขายชาติgaanM thaawM raH yohtH khaaiR chaatFnoun, phrase, formal, idiomtreason
การทรยศชาติgaanM thaawM raH yohtH chaatFnounbetrayal (of one's country)
การทรยศต่อชาติgaanM thaawM raH yohtH dtaawL chaatFnountreason; lèse majestè
การทรุดตัวgaanM sootH dtuaaMnounsubsidence [land sinking beheath surrounding water]
การทหาร gaanM thaH haanRnounmilitary
การทอผ้า gaanM thaawM phaaFnounweaving (the activity of making cloth)
การท่องเที่ยวgaanM thaawngF thiaaoFnountourism; excursion; trip; tour; travel; journey
การท่องเที่ยวเชิงทัศนศึกษา gaanM thaawngF thiaaoF cheerngM thatH seukL saaRnoun, phrase, formaleducational trip
การท่องเที่ยวเชิงนิเวศวิทยาgaanM thaawngF thiaaoF cheerngM niH waehtF witH thaH yaaMnouneco-tourism
การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทยgaanM thaawngF thiaaoF haengL bpraL thaehtF thaiMproper nounTourism Authority of Thailand
การทอดผ้าป่าgaanM thaawtF phaaF bpaaLnounpresentation of robes to monks during the กฐิน ceremony
การทับศัพท์gaanM thapH sapLnoun(phonemic) transcription; the process of rendering the spoken word sounds of one language into the written representation of another
การทัศนาจรgaanM thatH saL naaM jaawnMnountouring; sight-seeing
การทัศนาจรหรือพักผ่อนหย่อนใจของคู่สมรสgaanM thatH saL naaM jaawnM reuuR phakH phaawnL yaawnL jaiM khaawngR khuuF sohmR rohtHnoun, phrase, loanword, Englishhoneymoon
การทาสีน้ำมัน gaanM thaaM seeR namH manMnounoil painting (the activity)
การท่าเรือไทยเอฟซีgaanM thaaF reuuaM thaiM aehfL seeMproper noun[Thai transcription for the Harbor Lions football club]
การทำgaanM thamMnoun[the activity of] doing
การทำกุญแจบ้านหรือกุญแจอื่น ๆ สูญหายนำมาซึ่งการเสียเวลาgaanM thamM goonM jaaeM baanF reuuR goonM jaaeM euunL euunL suunR haaiR namM maaM seungF gaanM siiaR waehM laaMexample sentence"Losing [your] house key, or any other key, causes [you] to waste time."
การทำครัวประกอบอาหารควรแยกเป็นส่วนหนึ่งของเรือน โดยจะมีระเบียงคั่นหรือแยกออกจากเรือนได้ก็ยิ่งดีgaanM thamM khruaaM bpraL gaawpL aaM haanR khuaanM yaaekF bpenM suaanL neungL khaawngR reuuanM dooyM jaL meeM raH biiangM khanF reuuR yaaekF aawkL jaakL reuuanM daiF gaawF yingF deeMexample sentence"When building a food preparation kitchen, you should detach it from the rest of the house by having a open area separating it or, even better, erecting another building altogether."
การทำความดีgaanM thamM khwaamM deeMnoun, phrasedoing good deeds
การทำงานgaanM thamM ngaanMnoun[noun] working; action
การทำงานgaanM thamM ngaanMnouna job; (one's) work; workplace
การทำงานครึ่งวันgaanM thamM ngaanM khreungF wanMnouna half-time job
การทำงานช่างไม้ gaanM thamM ngaanM changF maaiHnounwoodworking
การทำงานเริ่มต้นได้ไม่ค่อยดีนักเนื่องจากขาดการได้มาซึ่งข้อมูลที่แม่นยำทำให้ข่าวสารที่ส่งต่อไปยังประชาชนสับสนgaanM thamM ngaanM reermF dtohnF daiF maiF khaawyF deeM nakH neuuangF jaakL khaatL gaanM daiF maaM seungF khaawF muunM theeF maaenF yamM thamM haiF khaaoL saanR theeF sohngL dtaawL bpaiM yangM bpraL chaaM chohnM sapL sohnRexample sentence"The initial efforts were not very effective because of the lack of accurate data received; this caused confusing information to be sent out to the local citizens."
การทำโทษgaanM thamM tho:htFnounpunishment; penalty
การทำนาgaanM thamM naaMnounrice farming
การทำบุญ gaanM thamM boonMnounmerit-making
Page 50 of 85.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2013 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.