thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5772 Thai words on 116 Pages
......ก็ก.ก่งก๊งกฎกทม.กบกรงกรม...กรรมกรองกระกระจับกระชั้นกระดังงากระดาษกระเด็นกระถางกระทรวงกระบวนกระเบื้องกระเป๋ากระษาปณ์กระแสกรังกริมม์กรุงกลกลศาสตร์กล้องวัดมุมกลับกล้ากล่าวกลินอิสกลุ่มก๋วยเตี๋ยวกว้านก่อกอง...ก่อนกะกะปิดกะปอยกะโหลกกัดกับกากางเกงกาบำกายภาพการ...................................................................................................กาลกาวินกำแพงกำลัง...กิ๊กกิน...กิลกีฬากุฏิกุศลเก้กังเก็บเกมเกราะเกลือเกส์ตเฮาส์เก้าอี้เกิดเกียจเกี่ยวเกือบแก้แกนแก้วโกนใกล้ไกล

Page 12
กรมส่งเสริมวัฒนธรรมgrohmM sohngL seermR watH thaH naH thamMproper nounDepartment of Cultural Promotion
กรมสนธิสัญญาและกฎหมายgrohmM sohnR thiH sanR yaaM laeH gohtL maaiRproper nounDepartment of Treaties and Legal Affairs; Treaty and Legal Department; Treaty and Law Department
กรมสรรพากรgrohmM sanR phaaM gaawnMnoun, proper nounRevenue Department; Government Tax Office
กรมสรรพากรไม่ได้นิ่งนอนใจ มีการการตั้งคณะกรรมการขึ้นมาดูแลและตรวจสอบทางวินัยกับเจ้าหน้าที่กรมทั้ง ๕ คนแล้ว ว่าจะมีใครเป็นผู้รับผิดชอบบ้าง และรับผิดชอบอย่างไรgrohmM sanR phaaM gaawnM maiF daiF ningF naawnM jaiM meeM gaanM gaanM dtangF khaH naH gamM maH gaanM kheunF maaM duuM laaeM laeH dtruaatL saawpL thaangM wiH naiM gapL jaoF naaF theeF grohmM thangH haaF khohnM laaeoH waaF jaL meeM khraiM bpenM phuuF rapH phitL chaawpF baangF laeH rapH phitL chaawpF yaangL raiMexample sentence"The Revenue Department is not sitting by idly. A five-person committee has been set up to take care of and monitor the diligence of the officials in the Department to determine who is responsible and how well this responsibility is being carried out."
กรมสวัสดิการและคุ้มครองแรงงานgrohmM saL watL diL gaanM laeH khoomH khraawngM raaengM ngaanMproper nounDepartment of Labor Protection and Welfare
กรมสอบสวนคดีพิเศษgrohmM saawpL suaanR khaH deeM phiH saehtLnounDepartment of Special Investigations
กรมสารนิเทศgrohmM saaR raH niH thaehtFnoun, proper nounDepartment of Information (Ministry of Foreign Affairs)
กรมสุขภาพจิตgrohmM sookL khaL phaapF jitLproper nounDepartment of Mental Health (within the กระทรวงสาธารณสุข)
กรมเสมียนตราgrohmM saL miianR dtraaMnoun, proper nounSecretariat Department
กรมอนามัยgrohmM aL naaM maiMproper nounDepartment of Mental Health (within the กระทรวงสาธารณสุข)
กรมอุตุนิยมgrohmM ooL dtooL niH yohmMproper nounDepartment of Meteorology
กรมอุตุนิยมวิทยา grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaMproper nounDepartment of Meteorology
กรมอุตุนิยมวิทยา คาดการณ์ว่าประเทศไทยต้องเผชิญฝนแล้งยาวนานจนถึงเดือน มิ.ย. โดยคาดว่าปริมาณฝนจะต่ำกว่าค่าปกติ ๓-๕ เปอร์เซ็นต์grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM khaatF gaanM waaF bpraL thaehtF thaiM dtawngF phaL cheernM fohnR laaengH yaaoM naanM johnM theungR deuuanM miH thooL naaM yohnM dooyM khaatF waaF bpaL riH maanM fohnR jaL dtamL gwaaL khaaF bpaL gaL dtiL saamR haaF bpuuhrM senMexample sentence"The Department of Meteorology has forecast that Thailand will be in a drought for an extended period of time until June; they anticipate that rain amounts will fall 3-5% below normal."
กรมอุตุนิยมวิทยายังยืนยันการคาดการณ์ว่าปีนี้ปริมาณฝนจะอยู่ในเกณฑ์ปกติค่อนไปทางฝนน้อย และอาจเกิดสภาวะฝนทิ้งช่วง ก่อให้เกิดการขาดแคลนน้ำด้านการเกษตรในบางพื้นที่grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM yangM yeuunM yanM gaanM khaatF gaanM waaF bpeeM neeH bpaL riH maanM fohnR jaL yuuL naiM gaehnM bpaL gaL dtiL khaawnF bpaiM thaangM fohnR naawyH laeH aatL geertL saL phaaM waH fohnR thingH chuaangF gaawL haiF geertL gaanM khaatL khlaaenM naamH daanF gaanM gaL saehtL naiM baangM pheuunH theeFexample sentence"The Department of Meteorology has reaffirmed its prediction that this year the amount of rainfall will range from normal to less than normal and there might [even] be [some] dry spells; this will cause a water shortage for agricultural purposes in some locations."
กรมอุทยานแห่งชาติสัตว์ป่าและพันธุ์พืชgrohmM ootL thaH yaanM haengL chaatF satL bpaaL laeH phanM pheuutFnoun, proper noun, phraseNational Park, Wildlife and Plant Conservation Department
กรมธรรม์ grohmM maH thanMnouncontract for buying or selling (e.g., real estate)
insurance policy
กรมธรรม์ประกันภัยgrohmM maH thanM bpraL ganM phaiMnouninsurance policy
กรมหลวงgrohmM luaangRnounPrince of the third class
กรมอุตุฯgrohmM ooL dtooLproper noun"Weather Department"
กรมอุตุฯ ประกาศกรมอุตุนิยมวิทยา "พายุดีเปรสชันปาบึก ฉบับที่ 4 ลงวันที่ 1 ม.ค. โดยระบุว่า เมื่อเวลา 10.00 น. ของวันนี้ (1 ม.ค. 62) พายุดีเปรสชันบริเวณทะเลจีนใต้ตอนล่างgrohmM ooL dtooL bpraL gaatL grohmM ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM phaaM yooH deeM bpraehtL chanM bpaaM beukL chaL bapL theeF lohngM wanM theeF wanM mohkH gaL raaM khohmM dooyM raH booL waaF meuuaF waehM laaM naawM khaawngR wanM neeH wanM mohkH gaL raaM khohmM phaaM yooH deeM bpraehtL chanM baawM riH waehnM thaH laehM jeenM dtaaiF dtaawnM laangFexample sentence"The Weather Bureau’s January 1st Bulletin Number 4 regarding “Cyclone Pabuk” stated that at 10:00 am today (January 1, 2019) the depression in the lower South China Sea..."
กรมอุตุฯ ประกาศเตือน 15 จังหวัด ฝนกระหน่ำ เตือนระวังอันตรายจากฝน เผยอ่าวไทย-ทะเลอันดามันgrohmM ooL dtooL bpraL gaatL dteuuanM sipL haaF jangM watL fohnR graL namL dteuuanM raH wangM anM dtaL raaiM jaakL fohnR pheeuyR aaoL thaiM thaH laehM anM daaM manMexample sentence"The Department of Meteorology issued a warning to fifteen provinces of heavy rains and warned them to be careful of the dangers of rains from the Gulf of Thailand to the Andaman Sea."
กรรไกร ganM graiMnounscissors
กรรไกรตัดกิ่งไม้ganM graiM dtatL gingL maaiHnounpruning shears
กรรไกรตัดเล็บ ganM graiM dtatL lepHnounnail clipper
กรรชิงganM chingMnounlong-handled umbrella
กรรเชียงganM chiiangMverbto row (as a boat)
verbto backstroke (as in swimming)
noun[ไม้กรรเชียง] an oar (in a boat)
nounan oar (in a boat)
verb[ตีกรรเชียง] to row (a boat); backstroke
verb, idiom[ตีกรรเชียง] to backslide; evade (e.g. on a promise or on one's responsibility)
กรรเชียงหมายถึงอาการที่นั่งหันหน้านั่งหันหน้าไปทางท้ายเรือ แล้วใช้มือเหนี่ยวกรรเชียงพุ้ยน้ำให้เรือแล่นไปganM chiiangM maaiR theungR aaM gaanM theeF nangF hanR naaF nangF hanR naaF bpaiM thaangM thaaiH reuuaM laaeoH chaiH meuuM niaaoL ganM chiiangM phuyH naamH haiF reuuaM laaenF bpaiMexample sentence"กรรเชียง means a condition whereby a person sits facing the rear of a boat and uses his hands to row by pulling on oars to propel a boat forward."
กรรโชก ganM cho:hkFverbto threaten; terrify; intimidate; extort; blackmail; racketeer
noun[การกรรโชก] extortion; intimidation
กรรณganMnoun, formalear
noun, formal[พระกรรณ] [royalty] ear
กรรตุ gaL dtooLnoun, formal, loanword, Palithe performer; the actor
กรรตุgatL dtooL[alternate pronunciation of กรรตุ ]
กรรตุวาจก gatL dtooL waaM johkLnoun, phrase, formal, loanword, Pali[grammar] Active Voice
กรรตุการกganM dtooL gaaM rohkHnoun[grammar] subject (of a sentence); nominative case
กรรม gamMnoun, formal, loanword, Sanskritdeed; kamma; karma; sin; bad karma earned
noun, loanword, Paliaction; act
particle, formal, loanword, Pali[a suffix reflecting] an enterprise; undertaking; [a formalizing Pali suffix that changes a verb or adj. into a noun]
noun, formal, loanword, Pali[grammar] the object of a verb
noun[นิติกรรม] a legal act; a juridical action
กรรมgamM maH[alternate pronunciation of กรรม ]
กรรมการgamM maH gaanMnouncommittee; board member
กรรมการgamM gaanMnounreferee; umpire
กรรมการต่อเวลาแข่งขันgamM gaanM dtaawL waehM laaM khaengL khanRexample sentence"The referee extended the time for the competition."
กรรมการตัดสินให้เสมอกันไม่มีใครแพ้ใครชนะgamM maH gaanM dtatL sinR haiF saL muuhrR ganM maiF meeM khraiM phaaeH khraiM chaH naHexample sentence"The referees decided that the match was a tie; no one lost and no none won."
กรรมการผู้จัดการ gamM maH gaanM phuuF jatL gaanMnounmanaging director
กรรมการผู้จัดการใหญ่ออกโรงเปิดแถลงข่าว เคลียร์ปัญหาคาใจให้สิ้นซาก gamM maH gaanM phuuF jatL gaanM yaiL aawkL ro:hngM bpeertL thaL laaengR khaaoL khliiaM bpanM haaR khaaM jaiM haiF sinF saakFexample sentence"The senior managing directors came forward and made a statement clearing up any problems and doubts once and for all."
กรรมการยุติการชก เพราะพี่เลี้ยงโยนผ้าgamM gaanM yootH dtiL gaanM chohkH phrawH pheeF liiangH yo:hnM phaaFexample sentence"The referee stopped the fighting because the trainer threw in the towel."
กรรมการสาบานว่า จะไม่กล่าวความเท็จ และจะคงอยู่บนความสัตย์จริง gamM maH gaanM saaR baanM waaF jaL maiF glaaoL khwaamM thetH laeH jaL khohngM yuuL bohnM khwaamM satL jingMexample sentence, formal"The committee members vow that they will not commit perjury and that they shall remain truthful."
กรรมการสิทธิมนุษยชนบางคน อุตส่าห์แอบซ่อนท่าทีมาตั้งนาน อ้างว่าตัวเองเป็นกลางไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดgamM maH gaanM sitL thiH maH nootH saL yaH chohnM baangM khohnM ootL saaL aaepL saawnF thaaF theeM maaM dtangF naanM aangF waaF dtuaaM aehngM bpenM glaangM maiF fakL faiL faaiL daiMexample sentence"Some members of the Human Rights Commission have tried to hide their positions (on these issues) for a long time claiming that they themselves are neutral and do not take sides at all."
กรรมเก่าgamM gaoLnounone's past deeds; sins of one's prior life
กรรมเก่า จะสูญสิ้น เพราะการปฏิบัติธรรมgamM gaoL jaL suunR sinF phrawH gaanM bpaL dtiL batL thamMexample sentence"The sins of your past will disappear if you practice the Dharma."
กรรมฐานgamM maH thaanRnoun, phrase[usually preceded by นั่ง  (to sit) or วิปัสสนา  (spiritual contemplation)] Karmasthana or Buddhist meditation, which is a mode of Buddhist meditation leading to a thorough tranquility of mind
กรรมใดใครก่อ กรรมนั้นคืนสนองgamM daiM khraiM gaawL gamM nanH kheuunM saL naawngRexample sentence"What goes around comes around." "Every action generates an equal and opposite reaction."
กรรมใดใครก่อ กรรมนั้นย่อมสนองgamM daiM khraiM gaawL gamM nanH yaawmF saL naawngRexample sentence, idiom"As you sow, so you shall reap."
"กรรมใดที่ข้าพเจ้าได้เคย ล่วงเกินต่อท่าน ด้วยกายก็ดี ด้วยวาจาก็ดี ด้วยใจก็ดี ทั้งต่อหน้า และลับหลัง ทั้งที่รู้และไม่รู้ ขอท่านโปรดอโหสิกรรมนั้นแก่ข้าพเจ้าด้วยเทอญ"gamM daiM theeF khaaF phaH jaoF daiF kheeuyM luaangF geernM dtaawL thanF duayF gaaiM gaawF deeM duayF waaM jaaM gaawF deeM duayF jaiM gaawF deeM thangH dtaawL naaF laeH lapH langR thangH theeF ruuH laeH maiF ruuH khaawR thanF bpro:htL aL ho:hR siL gamM nanH gaaeL khaaF phaH jaoF duayF theernMexample sentence"“If I have ever offended you by deed or word; whether openly or in my mind; whether directly to your face or behind your back; whether I was aware or unaware of such offence, I humbly beseech your pardon and forgiveness.”"
Page 12 of 116.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.