thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5620 Thai words on 113 Pages
......ก็ก.ค.กงสีกดก้นกบาลกรณีกรมกรมธรรม์กรรมาธิการกรอสกระจกกระจุ๋มกระจิ๋มกระเช้ากระดานกระดืบกระต่ายกระทรวงกระทุ้งกระบอกกระปุกหลุกกระเพรากระแสกระหยิ่มกราบกรีดกรุณากลมกล้องกลั่นกลับกล้ามกลิ่นกลุ่มกวยกวาดก่อกอง...ก่อนกะกะเปิ๊บกะป๊าบกะโหลกกันกับก่ากางเกงกาเบรียลล์การ................................................................................................การ์ดกาวกำชับกำลัง...กำสรดกิจจะกินกินีกีดกุญแจกุลธิดากูรูเก็บ...เกร่อเกลียวเกษียณเก้าอี้เกิดเกี่ยงเกี่ยวเกือบแก้แกนแก้วโกนใกล้ไกล

Page 33
กลั่นน้ำมัน glanL namH manMverbto refine oil
กลั้น glanFverbto restrain; suppress; hold back; control by will; refrain
กลั้นความรู้สึกglanF khwaamM ruuH seukLverb, phraseto suppress one’s feelings
กลั้นใจ glanF jaiMverbto hold the breath
กลั้นน้ำตาไม่อยู่glanF namH dtaaM maiF yuuLverb, phrase[is] unable to hold back one’s tears
กลั้นวาจาglanF waaM jaaMverb, intransitiverestrain speech; "hold your tongue"
กลั้นหายใจglanF haaiR jaiMverb, intransitiveto hold one's breath
กลับ glapLverb, transitive, intransitiveto return or go back
verbto reverse; change directions; turn out to be just the opposite
to turn the tables on; perform unexpectedly
verb[ไม่ต้องกลับ] don't have to return
verb[ยังไม่ต้องกลับ] still don't have to return
verb[จะกลับ] will return
verb[กำลังกลับ] is returning
verb[ต้องกลับ] must return
verb[ควรกลับ] should return
verb[คงจะกลับ] probably will return
verb[ควรจะกลับ] [future tense] ought to return
verb[จะต้องกลับ] will have to return
กลับกลอกglapL glaawkLadverbunreliably; changeably
กลับกลอกglapL glaawkLadjective[is] unreliable; undependable; changeable; unstable
กลับกลายglapL glaaiMverb, intransitiveto change one's profession
กลับกลายglapL glaaiMverbto become; change to; turn into
กลับกัน glapL ganMadjectivego back with; on the contrary
กลับเข้ามาพูดกับเราglapL khaoF maaM phuutF gapL raoMexample sentence"When [she] came back home she told us."
กลับคำglapL khamMverbto break a promise; to go back on one's word
กลับคืนglapL kheuunMverb, intransitiveto put back; return; restore
กลับใจ glapL jaiMverbchange one's mind
กลับใจglapL jaiMverbto repent; repent of wrong doing; repent and turn over e new leaf
กลับชาติมาเกิดglapL chaatF maaM geertLverbto reincarnate
กลับดีขึ้นglapL deeM kheunFverb, phraseto recover (to a former state)
กลับตะเข็บglapL dtaL khepLadjective[is] inside out
กลับตัวglapL dtuaaMverbto reinvent oneself
กลับตัวก็ไม่ได้ จะเดินต่อไปก็ไปไม่ถึงglapL dtuaaM gaawF maiF daiF jaL deernM dtaawL bpaiM gaawF bpaiM maiF theungRexample sentence"They could not return, nor could they continue to their destination."
กลับตัวกลับใจglapL dtuaaM glapL jaiMverbto change one's mind; turn over a new leaf
กลับตาลปัตรglapL dtaaM laH bpatLverb, phrase, idiomto reverse; make a reversal; turn over a new leaf
กลับถูกเปลวไฟความกลัวเผาตัวตนglapL thuukL bplaayoM faiM khwaamM gluaaM phaoR dtuaaM dtohnMSo that you become consumed by your fears.
กลับเนื้อกลับตัวglapL neuuaH glapL dtuaaMverbto repent; repent of wrong doing; repent and turn over e new leaf
กลับบ้าน glapL baanFverbto go home; return home
กลับบ้านglapL baanFverb, adverb, phrase"to go" or take out food from a restaurant
กลับบ้านกลับช่องglapL baanF glapL chaawngFverb, phraseto return home; return to the place from which you came
"กลับบ้านกันเถอะค่ะ"glapL baanF ganM thuhL khaFexample sentence"“Please, let’s go home.” "
"กลับบ้านกันเถอะค่ะ"glapL baanF ganM thuhL khaFexample sentence"“Let’s go home, please,” [she said.] "
กลับบ้านเก่าglapL baanF gaoLverbto die; pass away
กลับบ้านได้ยังglapL baanF daiF yangMexample sentence, colloquial"Can we go home now?"
กลับบ้านไม่เคยตรงเวลาglapL baanF maiF kheeuyM dtrohngM waehM laaMexample sentence"[You] never get home on time."
กลับบ้านเย็นฉ่ำglapL baanF yenM chamLexample sentence"Come home and be cool and fresh."
กลับปลาglapL bplaaMverbto turn a (cooked, whole) fish over
กลับไป glapL bpaiMverbgo back; return
กลับไปดูประวัติศาสตร์ที่ผ่านมา แล้วประเมินเอาเองglapL bpaiM duuM bpraL watL saatL theeF phaanL maaM laaeoH bpraL meernM aoM aehngMexample sentence"Go back and look at prior history and decide for yourself."
กลับไปทำงาน glapL bpaiM thamM ngaanMverbgo to work
กลับไปบ้านก่อนดีกว่า glapL bpaiM baanF gaawnL deeM gwaaLexample sentence"I had better go home first."
กลับมา glapL maaMverbto come back; return
กลับมาจากสองทวีปนี้พบว่าน่องแข็งแกร่งขึ้นมากglapL maaM jaakL saawngR thaH weepF neeH phohpH waaF naawngF khaengR graengL kheunF maakFexample sentence"When we came back from these two trips, we found that the calves of our legs had become much stronger."
กลับมาได้น้ำปลาหนึ่งขวด ข้าวห้ากิโล น้ำมันสองขวด ยังมีปลากระป๋องอีกนะglapL maaM daiF namH bplaaM neungL khuaatL khaaoF haaF giL lo:hM namH manM saawngR khuaatL yangM meeM bplaaM graL bpaawngR eekL naHexample sentence"He came back with a bottle of fish sauce, five kilos of rice, two bottles of oil, and even a can of fish."
"กลับมาวันไหน" เธอพูดด้วยเสียงเหมือนหุ่นยนต์ สีหน้าหมองglapL maaM wanM naiR thuuhrM phuutF duayF siiangR meuuanR hoonL yohnM seeR naaF maawngRexample sentence"“What day will you return?” she said with a robotic voice, and with a dull look on her face."
กลับมาอีกนะglapL maaM eekL naHexample sentence"Come back again [please]."
กลับรถ glapL rohtHverbto make a U-turn; to turn the vehicle back
กลับรถที่นี่ไม่ได้ glapL rohtH theeF neeF maiF daiFexample sentence"(I) can’t turn the car around here."
กลับลำ glapL lamMverb, phraseto do an about face; to reverse one's self; (lit. to turn the ship around)
กลับลำดับคำglapL lamM dapL khamMnoun, verb, intransitive[grammar] inversion
Page 33 of 113.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.