thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มีชีวิตอยู่
meeM cheeM witH yuuL
pronunciation guide
Phonemic Thaiมี-ชี-วิด-หฺยู่
IPAmiː tɕʰiː wít jùː
Royal Thai General Systemmi chiwit yu

1.   [verb]
definition
is alive; to exist; to be alive

componentsมี meeMto have or possess; to be available
ชีวิต cheeM witHlife
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
sample
sentences
ราชสกุลโรมานอฟที่ยังมีชีวิตอยู่ส่วนใหญ่พำนักอยู่ในยุโรป
raatF chaH saL goonM ro:hM maanM ohfL theeF yangM meeM cheeM witH yuuL suaanL yaiL phamM nakH yuuL naiM yooH ro:hpL
"Most of the members of the Romanoff dynasty who are still alive make their homes in Europe."
คุณยายมีชีวิตอยู่อย่างลำบากใจยากเข็ญเมื่อลูกหลานต่างพากันทอดทิ้ง
khoonM yaaiM meeM cheeM witH yuuL yaangL lamM baakL jaiM yaakF khenR meuuaF luukF laanR dtaangL phaaM ganM thaawtF thingH
"My grandmother lives a life of poverty after her children and grandchildren all abandoned her."
"พ่อเองก็เป็นคนหนึ่งที่เคยลืมวันเกิดแม่วันครบรอบวันแต่งงาน และแม้แต่พ่อเองยังเคยลืมทำบุญวันเกิดของพ่อและแม่ของพ่อเองตอนที่ท่านยังมีชีวิตอยู่เลย"
phaawF aehngM gaawF bpenM khohnM neungL theeF kheeuyM leuumM wanM geertL maaeF wanM khrohpH raawpF wanM dtaengL ngaanM laeH maaeH dtaaeL phaawF aehngM yangM kheeuyM leuumM thamM boonM wanM geertL khaawngR phaawF laeH maaeF khaawngR phaawF aehngM dtaawnM theeF thanF yangM meeM cheeM witH yuuL leeuyM
"I myself have forgotten your mother’s birthday, our anniversary, and I have even forgotten to make a donation to the temple on my own father’s and mother’s birthdays while they were still alive."
ความรักของเธอกับผู้ชายคนนั้นมีชีวิตอยู่ในช่วงระยะเวลาหนึ่ง เพียงสั้น
khwaamM rakH khaawngR thuuhrM gapL phuuF chaaiM khohnM nanH meeM cheeM witH yuuL naiM chuaangF raH yaH waehM laaM neungL phiiangM sanF
"The love she had for that man was alive for just a short period of time."
ตราบใดที่คุณพ่อเธอยังมีชีวิตอยู่เธอก็จะเป็นโสดอยู่ตราบนั้น
dtraapL daiM theeF khoonM phaawF thuuhrM yangM meeM cheeM witH yuuL thuuhrM gaawF jaL bpenM so:htL yuuL dtraapL nanH
"She will remain unmarried as long as her father is alive."
2. การมีชีวิตอยู่  gaanM meeM cheeM witH yuuL  [noun]
definition
existence

componentsการgaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
มี meeMto have or possess; to be available
ชีวิต cheeM witHlife
อยู่ yuuL[marker indicating the progressive or perfect aspect]
sample
sentences
สิ่งที่เราจำเป็นต้องคิดต่อสำหรับการพัฒนาเมืองให้มีสภาพที่เหมาะสมต่อการมีชีวิตอยู่ของมนุษย์คือทำอย่างไรให้มีการเปิดแอร์น้อยลงบ้าง?
singL theeF raoM jamM bpenM dtawngF khitH dtaawL samR rapL gaanM phatH thaH naaM meuuangM haiF meeM saL phaapF theeF mawL sohmR dtaawL gaanM meeM cheeM witH yuuL khaawngR maH nootH kheuuM thamM yaangL raiM haiF meeM gaanM bpeertL aaeM naawyH lohngM baangF
"The thing that we have to think about to develop our country to be livable for human beings is to determine what can be do to lower the use of air conditioning."
ความตายไม่น่ากลัวครับ แต่ตายทั้งเป็นน่ากลัวกว่า การมีชีวิตอยู่แล้วไม่ได้ทำในสิ่งที่รักเค้าเรียกตายทั้งเป็น
khwaamM dtaaiM maiF naaF gluaaM khrapH dtaaeL dtaaiM thangH bpenM naaF gluaaM gwaaL gaanM meeM cheeM witH yuuL laaeoH maiF daiF thamM naiM singL theeF rakH khaaoH riiakF dtaaiM thangH bpenM
"Dying is not to be feared but living in suffering is more frightening; to be alive but not to be able to do what one loves to do, that is suffering."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 8:43:29 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.