thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กาล  gaanM  /  gaaM laH
contents of this page
1.กาลgaanMepoch; time; era
2.กาลgaanM[grammar] tense
3.กาลgaanMdeath; doom
4.กาลgaanMblack cobra
5.กาลgaanMthe god Siva
6.สีกาลseeR gaanMthe color dark blue    

Royal Institute - 1982
กาล ๑; กาล-  /กาน; กา-ละ-/
[นาม] เวลา, คราว, ครั้ง, หน.
กาล ๒  /กาน/
[นาม] (การใช้: โบราณ) คำประพันธ์.

pronunciation guide
Phonemic Thaiกาน
IPAkaːn
Royal Thai General Systemkan

alternate
spellings
กาเลgaaM laehM
กาละgaaM laH
1.   [noun, poetic, loanword, Pali]
definition
epoch; time; era

synonymsครั้ง khrangH[frequency] time; occasion; instance; event; occurrence
คราkhraaMtime; occasion; event
คราว khraaoMoccasion; time; episode
เพลาphaehM laaMtime; period
ยาม yaamMtime; hour; period; juncture
เวลา  waehM laaM[general] time [as in space and time]
เวล่ำเวลาwaehM lamF waehM laaMtime (phrase indicating insufficient time to do anything)
หน hohnRoccasion; time; instance
examplesกาลครั้งหนึ่งgaaM laH khrangH neungLOnce upon a time...
นับแต่อดีตกาลนานนิรันดร์
napH dtaaeL aL deetL gaanM naanM niH ranM
since forever
ตั้งแต่อดีตกาลนานกาเล
dtangF dtaaeL aL deetL gaanM naanM gaaM laehM
from time immemorial
ฤดูกาลreuH duuM gaanMa season
แต่กาลก่อนdtaaeL gaanM gaawnLearly
ตลอดกาลdtaL laawtL gaanMever; forever
อนาคตกาลaL naaM khohtH dtaL gaanM[Thai grammar] the Future Tense
โบราณกาลbo:hM raanM naH gaanMancient times; former times; antiquity; olden days; days of yore; ere now
รัชกาลratH chaH gaanM[of a king] a reign
พุทธกาลphootH thaH gaanMthe era of the lifetime of the Buddha
กาลวิเศษณ์gaanM wiH saehtL[Thai grammar] temporal modifier
ปฐมกาลbpaL thohmR gaanM[book of the Old Testament] Genesis
กาลอันควรgaaM laH anM khuaanMthe appropriate time
ครั้นเมื่อกาลเวลาผ่านไป
khranH meuuaF gaanM waehM laaM phaanL bpaiM
as time passed; after a while
ชั่วนิรันดร์กาลchuaaF niH ranM gaanMforever; always
บุพกาลboopL phaH gaanM[is] undeveloped; primitive
นมนานกาลnohmM naanM gaanMfor a very long time (already)
กาลนานgaaM laH naanMfor ever and ever; eternally
นานกาลnaanM gaanMfor a long time
บรรพกาลbanM phaH gaanMolden times; ancient times; primeval times
รัฐบาลเฉพาะกาลratH thaL baanM chaL phawH gaanMprovisional government; temporary government
ตราบชั่วกาลนานdtraapL chuaaF gaanM naanMfor a long time to come
บุพกาลboopL phaH gaanMancient times; primtive era
บทเฉพาะกาลbohtL chaL phawH gaanMtransitory provisions; temporary provisions
กาลเวลาgaanM waehM laaM[poetic] time; passage of time
อภิมหาอมตะนิรันดร์กาล
aL phiH maH haaR aL maH dtaL niH ranM gaanM
[is] the greatest; the best of all time, absolutely wonderful
กาลจักรกลgaanM jakL gohnMtime machine
กาละและเทศะgaaM laH laeH thaehM saLtime and place; time and circumstances; situation; ocasion
sample
sentences
ระยะทางพิสูจน์ม้า กาลเวลาพิสูจน์คน
raH yaH thaangM phiH suutL maaH gaanM waehM laaM phiH suutL khohnM
"Time will tell." "Distance tests a horse’s strength; time reveals a person’s character."
หนทางพิสูจน์ม้า กาลเวลาพิสูจน์คน
hohnR thaangM phiH suutL maaH gaanM waehM laaM phiH suutL khohnM
"Time will tell."
ของใช้ต่างที่บรรจุไว้ในโลงก็บุบสลายไปพร้อมกับกาลเวลา
khaawngR chaiH dtaangL theeF banM jooL waiH naiM lo:hngM gaawF boopL saL laaiR bpaiM phraawmH gapL gaanM waehM laaM
"Consumables which are packed in a carton deteriorate with time."
สรรพมงคลเกิดแต่ท่านชั่วกาลเทอญ
sapL mohngM khohnM geertL dtaaeL thanF chuaaF gaanM theernM
"...[and] should be auspicious for you for all eternity."
เพราะเหตุที่ภาษาไม่ใช่สิ่งที่คงที่ตายตัว หากแต่เปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลาและบริบทแวดล้อม
phrawH haehtL theeF phaaM saaR maiF chaiF singL theeF khohngM theeF dtaaiM dtuaaM haakL dtaaeL bpliianL bplaaengM bpaiM dtaamM gaanM waehM laaM laeH baawM riH bohtL waaetF laawmH
"Because language is not something that is fixed and immutable, it changes in accordance with the times and the surrounding context."
ชนใดไม่มีดนตรีกาล ในสันดานเป็นคนชอบกลนัก
chohnM daiM maiF meeM dohnM dtreeM gaanM naiM sanR daanM bpenM khohnM chaawpF gohnM nakH
"Those who have no time for music are of a flawed nature."
นี่ไม่ใช่กาละเทศะเลยนะ
neeF maiF chaiF gaaM laH thaehM saL leeuyM naH
"This is neither the time nor the place."
2.   [noun, loanword, Pali]
definition
[grammar] tense

categories
examplesอดีตกาลaL deetL dtaL gaanM[Thai grammar] the Past Tense
ปัจจุบันกาลbpatL jooL banM gaanM[Thai grammar] the Present Tense
อดีตกาลaL deetL dtaL gaanMthe past
3.   [noun]
definition
death; doom

4.   [noun]
definition
black cobra

5.   [proper noun]
definition
the god Siva

6. สีกาล  seeR gaanM  [noun]
definition
the color dark blue    

categories

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/8/2024 5:21:57 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.