thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


4564 Thai words on 92 Pages
คง.........คณะ...คติคน........................คมครองครั้งคราวคริสโตเฟอร์ครื้นเครงครูเสดคละคลาวด์คลุกควร...ควอร์เตอร์แบ็คความ..........................................ความชอบคอคอนเทนเนอร์ค่อยคั่งคับค่า...คาดคายคาราคาซังคำ............คิงส์ตันคิดคีมปากคีบคืบคุกคุณ............คุดคูคู่เคนเนะดิเคยเครื่อง..................เคหเคียงแคทแคโรไลนาโค้ดโครงโคลดใคร...

Page 13
คนไทยใช้ตุ๊กตาเสียกบาลเป็นเครื่องบวงสรวงสะเดาะเคราะห์ หรือทำขึ้นเพื่อรับเคราะห์แทนตนkhohnM thaiM chaiH dtookH gaL dtaaM siiakL baanM bpenM khreuuangF buaangM suaangR saL dawL khrawH reuuR thamM kheunF pheuuaF rapH khrawH thaaenM dtohnMexample sentence"Thais use offering dolls as a sacrifice to change their bad fortunes or to serve as a transferee of their own misfortunes."
คนไทยใช้แพประยุกต์เพื่อลอยน้ำที่ท่วมกรุงเทพฯkhohnM thaiM chaiH phaaeM bpraL yookH pheuuaF laawyM naamH theeF thuaamF groongM thaehpFexample sentence"Thais use improvised rafts to float around in flooded Bangkok."
คนไทย ถ้าไม่ช่วยกันรักษาทรัพยากรที่เป็นอู่ข้าวอู่น้ำของเรา มีแต่ใช้จนเสื่อมโทรมไป แล้วใครล่ะจะช่วยเราkhohnM thaiM thaaF maiF chuayF ganM rakH saaR sapH phaH yaaM gaawnM theeF bpenM uuL khaaoF uuL naamH khaawngR raoM meeM dtaaeL chaiH johnM seuuamL so:hmM bpaiM laaeoH khraiM laF jaL chuayF raoMexample sentence"If we Thais do not help each other take care of our resources which is our land of plenty, we will use [these resources] until they are worn out; then, who will help us?"
คนไทยทุกคน จึงควรจะได้ตระหนักในข้อนี้ให้มาก แล้วตั้งใจประพฤติตัว ปฏิบัติงาน ให้สมแก่ฐานะและหน้าที่khohnM thaiM thookH khohnM jeungM khuaanM jaL daiF dtraL nakL naiM khaawF neeH haiF maakF laaeoH dtangF jaiM bpraL phreutH dtuaaM bpaL dtiL batL ngaanM haiF sohmR gaaeL thaaR naH laeH naaF theeFexample sentence"Each and every Thai ought to be conscious of this unity and must reaffirm that they will continue to conduct themselves and perform their jobs in accordance with their roles and responsibilities..."
คนไทยนิยมทำสวนครัวไว้หลังบ้าน ช่วยให้มีอาหารรับประทานสะดวก และเป็นการประหยัดkhohnM thaiM niH yohmM thamM suaanR khruaaM waiH langR baanF chuayF haiF meeM aaM haanR rapH bpraL thaanM saL duaakL laeH bpenM gaanM bpraL yatLexample sentence"Thais like to have kitchen gardens in their back yards; it provides them food to eat in a convenient and low-cost manner."
คนไทยในพื้นที่สามจังหวัดจะเป็นพุทธ เป็นอะไรก็แล้วแต่ มันต้องหันหน้าเข้าหากันkhohnM thaiM naiM pheuunH theeF saamR jangM watL jaL bpenM phootH bpenM aL raiM gaawF laaeoH dtaaeL manM dtawngF hanR naaF khaoF haaR ganMexample sentence"Thai people living in the three Southern provinces, whether they are Buddhists or whatever, need to compromise and work on conciliation."
คนไทยโบราณมักเลี้ยงไว้ในพระราชสำนักkhohnM thaiM bo:hM raanM makH liiangH waiH naiM phraH raatF chaH samR nakHexample sentence"In antiquity, Thais used to breed them in the Royal Palace."
คนไทยปล่อยปละละเลยในปัญหาการโกงกินบ้านเมืองkhohnM thaiM bplaawyL bplaL laH leeuyM naiM bpanM haaR gaanM go:hngM ginM baanF meuuangMexample sentence"Thai people (often) ignore the problems of corruption in public life."
คนไทยไปเที่ยวญี่ปุ่นกันตรึมเลยkhohnM thaiM bpaiM thiaaoF yeeF bpoonL ganM dtreumM leeuyMexample sentence"Lots of Thais take vacations to Japan."
คนไทยมักจะตัดสินใจความฉลาดของคนต่างชาติด้วยการออกเสียงภาษาไทยkhohnM thaiM makH jaL dtatL sinR jaiM khwaamM chaL laatL khaawngR khohnM dtaangL chaatF duayF gaanM aawkL siiangR phaaM saaR thaiMexample sentence"Thai people often judge the intelligence of foreigners based on the way [foreigners] pronounce the Thai language."
คนไทยมีความเชื่อว่า ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให้ เพื่อสะเดาะเคราะห์khohnM thaiM meeM khwaamM cheuuaF waaF thaaF khraiM meeM khrawH gaawF dtawngF haiF phraH rohtH namH mohnM haiF pheuuaF saL dawL khrawHexample sentence"The Thai people believe that if a person experiences bad luck, he or she must have a monk sprinkle consecrated water on them in order to change their misfortune."
คนไทยมีแนวโน้มเป็นโสดเพิ่มขึ้นทั้งชายและหญิงkhohnM thaiM meeM naaeoM no:hmH bpenM so:htL pheermF kheunF thangH chaaiM laeH yingRexample sentence"There is an increasing tendency among Thais, both men and women, to be single."
คนไทย มีส่วนร่วม เพื่อส่วนรวมkhohnM thaiM meeM suaanL ruaamF pheuuaF suaanL ruaamMexample sentence"Thai people: working together for the common good."
คนไทยไม่น้อยขี้ตื่นต่อข่าวลือและมักจะเชื่อด้วยkhohnM thaiM maiF naawyH kheeF dteuunL dtaawL khaaoL leuuM laeH makH jaL cheuuaF duayFexample sentence"Many Thai people get very excited over rumors and tend to believe them as well."
คนไทยยังไม่พร้อมสำหรับประชาธิปไตยkhohnM thaiM yangM maiF phraawmH samR rapL bpraL chaaM thipH bpaL dtaiMexample sentence"Thais are not yet prepared for democracy."
คนไทยร้อยละ ๒๐ เป็นเจ้าของทรัพย์สินร้อยละ ๘๐ ของประเทศ ขณะที่คนร้อยละ ๘๐ เป็นเจ้าของแค่ร้อยละ ๒๐ ของทรัพย์สินประเทศkhohnM thaiM raawyH laH yeeF sipL bpenM jaoF khaawngR sapH sinR raawyH laH bpaaetL sipL khaawngR bpraL thaehtF khaL naL theeF khohnM raawyH laH bpaaetL sipL bpenM jaoF khaawngR khaaeF raawyH laH yeeF sipL khaawngR sapH sinR bpraL thaehtFexample sentence"Twenty percent of the Thais own 80 percent of the country’s assets while 80 percent of the people own only 20 percent of the country’s assets."
คนไทยรับประทานมะพร้าวทั้งแก่แล้วก็อ่อนค่ะkhohnM thaiM rapH bpraL thaanM maH phraaoH thangH gaaeL laaeoH gaawF aawnL khaFexample sentence"Thai people use both ripe and unripe or young coconuts as food."
คนไทยเรียนภาษาไทยกลับหัวกลับหาง คือเราเรียนที่จะเขียนให้ถูกหลักภาษาก่อน แล้วจึงอ่าน ก่อนพูดและฟังkhohnM thaiM riianM phaaM saaR thaiM glapL huaaR glapL haangR kheuuM raoM riianM theeF jaL khiianR haiF thuukL lakL phaaM saaR gaawnL laaeoH jeungM aanL gaawnL phuutF laeH fangMexample sentence"Thais learn [their] Thai language backward: we learn to write correctly first, then we [learn] to read before we learn to speak and aurally comprehend."
คนไทยสมัยก่อนใช้ยางจากไม้เถาบอระเพ็ด ซึ่งมีรสขม ป้ายหัวนมของแม่ลูกอ่อนkhohnM thaiM saL maiR gaawnL chaiH yaangM jaakL maaiH thaoR baawM raH phetH seungF meeM rohtH khohmR bpaaiF huaaR nohmM khaawngR maaeF luukF aawnLexample sentence"In former times Thais would use the liquid resin from the bitter vine, which has a bitter taste, to spread on the nipples of a mother with a young child."
คนไทยส่วนใหญ่จะเป็นคนที่ขี้สงสาร เพราะว่าตอนเด็ก ๆ เนี่ยเราถูกปลูกฝัง ให้ต้องช่วยเหลือผู้อื่น แบ่งปันผู้อื่น เป็นคนมีน้ำใจโอบอ้อมอารีkhohnM thaiM suaanL yaiL jaL bpenM khohnM theeF kheeF sohngR saanR phrawH waaF dtaawnM dekL niiaF raoM thuukL bpluukL fangR haiF dtawngF chuayF leuuaR phuuF euunL baengL bpanM phuuF euunL bpenM khohnM meeM namH jaiM o:hpL aawmF aaM reeMexample sentence"Thai people generally are sympathetic people because when we are young we are inculcated with the spirit of helping others, of sharing with others, and of being generous."
คนไทยส่วนใหญ่ยอมรับในการสำรวจว่าแหล่งข้อมูลหลักในชีวิตของตนคือทีวีkhohnM thaiM suaanL yaiL yaawmM rapH naiM gaanM samR ruaatL waaF laengL khaawF muunM lakL naiM cheeM witH khaawngR dtohnM kheuuM theeM weeMexample sentence"Most Thais will readily accept the finding that the primary source of information in their lives is the television."
คนไทยหรือชาวเอเซียจึงรู้จักการแบ่งประเภทเหมือนคนตะวันตกเพียงแต่เราแบ่งด้วยวิธีที่ต่างกันเท่านั้นkhohnM thaiM reuuR chaaoM aehM siiaM jeungM ruuH jakL gaanM baengL bpraL phaehtF meuuanR khohnM dtaL wanM dtohkL phiiangM dtaaeL raoM baengL duayF wiH theeM theeF dtaangL ganM thaoF nanHexample sentenceThais or Asians [in general] understand classification, just like Westerners do; however, we use different criteria to differentiate [classes].
คนธรรมดา khohnM thamM maH daaMnounan ordinary person; regular folk
คนธรรมดาแห่งประเทศไทยkhohnM thamM maH daaM haengL bpraL thaehtF thaiMproper nounCommoner Party of Thailand
คนธรรมดาอย่างเราจะรู้กฎบัตรกฎหมายได้อย่างไรkhohnM thamM maH daaM yaangL raoM jaL ruuH gohtL batL gohtL maaiR daiF yaangL raiMexample sentence"How can common people like us understand (all these) laws?"
คนธรรมะธัมโมkhohnM thamM maH thamM mo:hMnoun[คนธรรมะธัมโม] a religiously devout Buddhist
คนนั้นถูก khohnM nanH thuukLexample sentence"That one is correct." — "That person is right."
คนนั้นไม่ใช่(ชื่อ)สมจิต สุดใจkhohnM nanH maiF chaiF cheuuF sohmR jitL sootL jaiMexample sentence"That person’s name isn’t Somjit. It’s Sutjai."
คนนั้นไม่ได้ชื่อปรีดาkhohnM nanH maiF daiF cheuuF bpreeM daaMexample sentence"That person is not the one with the name Prida. (Someone else is.)."
คนนำทาง khohnM namM thaangMnounpilot; guide
คนนำร่อง khohnM namM raawngFnounpilot; navigator
คนนิโกร khohnM niH gro:hMnoun, adjective[คนนิโกร] [outdated] black people or person, person of African, or mixed-African ancestry
คนนิยมkhohnM niH yohmMnouna celebrity (person) or star; popular personality
คนนี้ khohnM neeHnounthis person; this man; this woman
คนแน่น khohnM naaenFnoun, adjectivecrowd; crowded
คนแน่นเอี้ยดเลย รถในเมืองไทยยังเต็มแน่นเอี้ยดทุกสี่แยกเลยkhohnM naaenF iiatF leeuyM rohtH naiM meuuangM thaiM yangM dtemM naaenF iiatF thookH seeL yaaekF leeuyMexample sentence"The crowds were thick; there were traffic jams at every intersection all over Thailand."
คนในเครื่องแบบkhohnM naiM khreuuangF baaepLnoun, phrasea man in uniform; a soldier or policeman
คนในชนบทจำนวนมากยังสามารถมีความเป็นอยู่สุขสบายตามอัตภาพkhohnM naiM chohnM naH bohtL jamM nuaanM maakF yangM saaR maatF meeM khwaamM bpenM yuuL sookL saL baaiM dtaamM atL dtaL phaapFexample sentence"Many rural people are able to live comfortably and happily in their own way and as their circumstances permit."
คนในบ้านต้องคอยดูบางทีต้องดึงอัจฉริยะคนนี้เข้าไปในบ้านเพื่อทานอาหารกลางวันkhohnM naiM baanF dtawngF khaawyM duuM baangM theeM dtawngF deungM atL chaL riH yaH khohnM neeH khaoF bpaiM naiM baanF pheuuaF thaanM aaM haanR glaangM wanMexample sentenceThe people at home would keep an eye on him: sometimes they needed to pull this genius into the house to eat lunch.
คนในเรือกระโดดลงมาปักหลักผูกเรืออย่างทะมัดทะแมงkhohnM naiM reuuaM graL do:htL lohngM maaM bpakL lakL phuukL reuuaM yaangL thaH matH thaH maaengMexample sentence"The people on the ship jumped off and proceeded to tie down the ship with alacrity and energy."
คนในวังมีเขบ็จขบวนยุ่งยาก ไม่คล่องแคล่วว่องไวเหมือนพวกเราหรอกkhohnM naiM wangM meeM khaL betL khaL buaanM yoongF yaakF maiF khlaawngF khlaaeoF waawngF waiM meuuanR phuaakF raoM raawkLexample sentence"Members of the royal court operate within a complex set of manners and posturing; they're not nimble and spontaneous like us."
คนในสังคมปัจจุบันไม่อยากให้ใครแม้แต่ญาติผู้ใหญ่ เข้ามายุ่มย่ามกับชีวิตของตนkhohnM naiM sangR khohmM bpatL jooL banM maiF yaakL haiF khraiM maaeH dtaaeL yaatF phuuF yaiL khaoF maaM yoomF yaamF gapL cheeM witH khaawngR dtohnMexample sentence"People in today's society do not want anyone, even senior members of their family, to interfere with their lives."
คนในห้องนั้นล้วนแต่เขี้ยวลากดินทั้งนั้นเลยkhohnM naiM haawngF nanH luaanH dtaaeL khiaaoF laakF dinM thangH nanH leeuyMexample sentence"The people in that room are, to a man, cunning [operators]."
คนในอยากออก คนนอกอยากเข้าkhohnM naiM yaakL aawkL khohnM naawkF yaakL khaoFexample sentence"Those inside, want to get out; those on the outside want to get in." (The grass is always greener on the other side of the fence.)"
คนบนรถไฟเริ่มนอนพักผ่อนไม่มีเสียงพูดคุย khohnM bohnM rohtH faiM reermF naawnM phakH phaawnL maiF meeM siiangR phuutF khuyMexample sentence"People on the train began to relax and fall asleep; conversations ceased."
คนบริการทางเพศ khohnM baawM riH gaanM thaangM phaehtFnounsex industry worker; prostitute
คนบริสุทธิ์khohnM baawM riH sootLnouna good person; an innocent
คนบ้า khohnM baaFnounidiot
คนบางคนเขาทำให้ผมปวดหัวkhohnM baangM khohnM khaoR thamM haiF phohmR bpuaatL huaaRexample sentence"Some people, they give me headaches."
คนบางคนถึงจะเป็นมหาเศรษฐี ก็ไม่มีความสุขเพราะใจไม่เป็นสุขkhohnM baangM khohnM theungR jaL bpenM maH haaR saehtL theeR gaawF maiF meeM khwaamM sookL phrawH jaiM maiF bpenM sookLexample sentence"Some people, even though they are billionaires, are not happy because their minds are not settled."
Page 13 of 92.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.