![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ค low-class | ![]() | คอ ควาย![]() ![]() | [general] water buffalo | The 4th consonant in the Thai alphabet |
Page 39 | |||
ความดัง | khwaamM dangM | [ความดัง] loudness; noisiness | |
ความดัน | khwaamM danM | noun | [ความดัน] pressure |
ความดันบรรยากาศ | khwaamM danM banM yaaM gaatL | noun | atmospheric pressure |
ความดันเลือด | khwaamM danM leuuatF | noun | blood pressure |
ความดันโลหิต ![]() | khwaamM danM lo:hM hitL | noun | blood pressure |
ความดันโลหิตต่ำ ![]() | khwaamM danM lo:hM hitL dtamL | phrase | low blood pressure; hypotension |
ความดันโลหิตสูง ![]() | khwaamM danM lo:hM hitL suungR | phrase | high blood pressure; hypertension |
ความดันอากาศ | khwaamM danM aaM gaatL | noun | air pressure |
ความดี | khwaamM deeM | noun | [ความดี] good; merit; goodness |
ความดีใจ ![]() | khwaamM deeM jaiM | noun, phrase | gladness; pleasure; delight; joy; happiness; willingness |
ความดีพร้อม | khwaamM deeM phraawmH | noun | [ความดีพร้อม] perfection |
ความดีเลิศ ![]() | khwaamM deeM leertF | noun | excellence |
ความดุ | khwaamM dooL | noun | [ความดุ] irascibility; fierceness; strictness |
ความดุเดือด | khwaamM dooL deuuatL | noun, phrase, colloquial | heat |
ความเดียวดาย | khwaamM diaaoM daaiM | noun | [ความเดียวดาย] solitude; being alone; seclusion; isolation |
ความเดือดร้อน | khwaamM deuuatL raawnH | noun | [ความเดือดร้อน] trouble; difficulty; problems; inconvenience; bother |
ความโดดเด่น | khwaamM do:htL denL | noun | [ความโดดเด่น] prominence, notoriety |
ความโดดเดี่ยว | khwaamM do:htL diaaoL | noun | [ความโดดเดี่ยว] solitude, isolation, loneliness |
ความตกใจ | khwaamM dtohkL jaiM | noun | [ความตกใจ] surprise |
ความตกตะลึง | khwaamM dtohkL dtaL leungM | noun | [ความตกตะลึง] shock; stupification |
ความตกต่ำ | khwaamM dtohkL dtamL | noun | [ความตกต่ำ] (clinical) depression |
ความตกลง | khwaamM dtohkL lohngM | noun | [ความตกลง] an agreement, a promise |
ความตระหนักรู้ | khwaamM dtraL nakL ruuH | noun | consciousness |
ความตระหนี่ | khwaamM dtraL neeL | noun | [ความตระหนี่] stinginess |
ความตรึก | khwaamM dtreukL | noun | [ความตรึก] notion; (character of) thought |
ความตลกขบขัน ![]() | khwaamM dtaL lohkL khohpL khanR | noun | humor |
ความตลกขบขัน | khwaamM dtaL lohkL khohpL khanR | noun | [ความตลกขบขัน] humor |
ความต่อเนื่อง | khwaamM dtaawL neuuangF | noun | [ความต่อเนื่อง] continuity; coherence; connectedness |
ความต่อเนื่องกัน | khwaamM dtaawL neuuangF ganM | noun | continuity; connectedness; adjacency |
ความต้องการ | khwaamM dtawngF gaanM | noun | [ความต้องการ] a demand; desire; wants; needs |
ความต้องการของทั้งสองฝ่ายยังไม่เห็นพ้องต้องกัน | khwaamM dtawngF gaanM khaawngR thangH saawngR faaiL yangM maiF henR phaawngH dtawngF ganM | example sentence | "The desires of the two parties are not yet in agreement." |
ความตะลึง | khwaamM dtaL leungM | noun | [ความตะลึง] bewilderment |
ความตั้งใจ ![]() | khwaamM dtangF jaiM | noun | [ความตั้งใจ] intent; intention; will; determination; volition |
ความต่าง | khwaamM dtaangL | noun | [ความต่าง] difference |
ความต้านทาน | khwaamM dtaanF thaanM | noun | [ความต้านทาน] [electricity] resistance |
ความตาย | khwaamM dtaaiM | noun, colloquial | [ความตาย] death (the concept) |
ความตายไม่น่ากลัวครับ แต่ตายทั้งเป็นน่ากลัวกว่า การมีชีวิตอยู่แล้วไม่ได้ทำในสิ่งที่รักเค้าเรียกตายทั้งเป็น | khwaamM dtaaiM maiF naaF gluaaM khrapH dtaaeL dtaaiM thangH bpenM naaF gluaaM gwaaL gaanM meeM cheeM witH yuuL laaeoH maiF daiF thamM naiM singL theeF rakH khaaoH riiakF dtaaiM thangH bpenM | example sentence | "Dying is not to be feared but living in suffering is more frightening; to be alive but not to be able to do what one loves to do, that is suffering." |
ความต่ำต้อย | khwaamM dtamL dtaawyF | noun | [ความต่ำต้อย] humility, obscurity, inferiority |
ความติเตียน ![]() | khwaamM dtiL dtiianM | noun | [ความติเตียน] blame; fault |
ความตื่นเต้น | khwaamM dteuunL dtenF | noun | [ความตื่นเต้น] enthusiasm; excitement |
ความตื่นทอง | khwaamM dteuunL thaawngM | noun, phrase | [ความตื่นทอง] gold rush; gold craze |
ความตื่นกลัว | khwaamM dteuunL gluaaM | noun | [ความตื่นกลัว] fear; panic |
ความเต็มใจ | khwaamM dtemM jaiM | noun | [ความเต็มใจ] willingness |
ความแตกต่าง ![]() | khwaamM dtaaekL dtaangL | noun | [ความแตกต่าง] difference |
ความแตกแยก | khwaamM dtaaekL yaaekF | noun | [ความแตกแยก] divisiveness; disharmony; disunity |
ความแตกแยกความขัดแย้งที่เกิดจากคนบางกลุ่มจะกลับมาทำลายจนชาติอาจจะย่อยยับและอับปางได้ | khwaamM dtaaekL yaaekF khwaamM khatL yaaengH theeF geertL jaakL khohnM baangM gloomL jaL glapL maaM thamM laaiM johnM chaatF aatL jaL yaawyF yapH laeH apL bpaangM daiF | example sentence | "The divisiveness and conflict which arose between groups will come back reap destruction until the nation might fail and become bankrupt." |
ความถนัด | khwaamM thaL natL | noun | [ความถนัด] aptitude |
ความถ่วง | khwaamM thuaangL | noun | gravity |
ความถ่อมตน | khwaamM thaawmL dtohnM | noun | [ความถ่อมตน] modesty; humility |
ความถ่อมตน เป็นการปรารภตนเอง คือคอยตามพิจารณาข้อบกพร่องขอตนเอง จับผิดตัวเอง สามารถประเมินค่าของตนเองได้ถูกต้องตามความเป็นจริง ไม่อวดดื้อถือดี สามารถน้อมตัวลงเพื่อถ่ายทอดคุณความดีของผู้อื่นเข้าสู่ตนเองได้อย่างเต็มที่ | khwaamM thaawmL dtohnM bpenM gaanM bpraaM rohpH dtohnM aehngM kheuuM khaawyM dtaamM phiH jaaM raH naaM khaawF bohkL phraawngF khaawR dtohnM aehngM japL phitL dtuaaM aehngM saaR maatF bpraL meernM khaaF khaawngR dtohnM aehngM daiF thuukL dtawngF dtaamM khwaamM bpenM jingM maiF uaatL deuuF theuuR deeM saaR maatF naawmH dtuaaM lohngM pheuuaF thaaiL thaawtF khoonM naH khwaamM deeM khaawngR phuuF euunL khaoF suuL dtohnM aehngM daiF yaangL dtemM theeF | example sentence | "Humility is to think to yourself that you should dwell on your own failings; to find fault with yourself; to be able to accurately assess your self-worth; to avoid stubborn pride; to be able to humble yourself to pass on with a full heart the good and valuable lessons which others have given you." |
Page 39 of 104. « prev page index next » |