thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สักพัก
sakL phakH
pronunciation guide
Phonemic Thaiสัก-พัก
IPAsàk pʰák
Royal Thai General Systemsak phak

 [adverb]
definition
shortly; in a little bit; in just a moment; for a period of time; for a while

componentsสัก sakLjust; mere; even; just about; approximately
พัก phakHa short while
exampleอีกสักพักหนึ่งeekL sakL phakH neungLafter a little while; after a little bit (of time)
sample
sentences
ร่างสีน้ำตาลวิ่งไปมาบนเนินสักพักก็กลับไปนอนคอยแม่ของมันใต้ต้นต้นตะโก
raangF seeR namH dtaanM wingF bpaiM maaM bohnM neernM sakL phakH gaawF glapL bpaiM naawnM khaawyM maaeF khaawngR manM dtaiF dtohnF dtohnF dtaL go:hM
"The brown shape ran around on the hillock; in a little while [it] would go back to sleep, waiting for its mother beneath the persimmon tree."
เขามองหน้าผมอย่างงงสักพักแล้วออกตัวว่า เขาถนัดแต่กฎหมายแพ่ง ไม่ถนัดกฎหมายอาญา
khaoR maawngM naaF phohmR yaangL ngohngM sakL phakH laaeoH aawkL dtuaaM waaF khaoR thaL natL dtaaeL gohtL maaiR phaaengF maiF thaL natL gohtL maaiR aaM yaaM
"He stared at me for a moment with a confused look on his face and said that his expertise lay in civil law, not in criminal law."
สักพักก็เห็นภาพการชุมนุมยังคงดำเนินไปตามปกติ
sakL phakH gaawF henR phaapF gaanM choomM noomM yangM khohngM damM neernM bpaiM dtaamM bpohkL dtiL
"In a little while [I] saw pictures showing that the gathering was proceeding normally."
สักพักเครื่องคอมพิวเตอร์ก็ดับไปเพราะแบตเตอรี่หมด
sakL phakH khreuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM gaawF dapL bpaiM phrawH baaetL dtuuhrM reeF mohtL
"In a few minutes his computer shut down because it’s battery gave out."
คุยกันสักพักเขาก็หลับตาพักผ่อนต่อ
khuyM ganM sakL phakH khaoR gaawF lapL dtaaM phakH phaawnL dtaawL
"After talking for just a little while, he closed his eyes and fell asleep again."
ผมชวนเขาคุยได้สักพักแล้วเราต่างก็เงียบไป
phohmR chuaanM khaoR khuyM daiF sakL phakH laaeoH raoM dtaangL gaawF ngiiapF bpaiM
"I invited him to chat for a bit then we both fell silent."
สุขสันต์วันวาเลนไทน์เช่นกันครับ หวังว่าอีกสักพักเราคงได้พบกันอีก
sookL sanR wanM waaM laehnM thaiM chenF ganM khrapH wangR waaF eekL sakL phakH raoM khohngM daiF phohpH ganM eekL
"Happy Valentines Day. I hope that that we will be together again soon."
ผมหลับไปได้สักพัก รู้สึกหนาวจึงตื่นขึ้นมา
phohmR lapL bpaiM daiF sakL phakH ruuH seukL naaoR jeungM dteuunL kheunF maaM
"I fell asleep for a little while; I felt chilly so I woke up."
หมอ(วิศวกร) นิ่งอยู่สักพัก แล้วตอบว่า...
maawR witH saL waH gaawnM ningF yuuL sakL phakH laaeoH dtaawpL waaF
"The doctor (engineer) was quiet for a moment and then said, "
เขาจำเป็นต้องหลบซ่อนตัวหนีความวุ่นวายสักพัก
khaoR jamM bpenM dtawngF lohpL saawnF dtuaaM neeR khwaamM woonF waaiM sakL phakH
"He needed to hide from the chaos for a period of time."
พระองค์นิ่งไปสักพักใหญ่และมีพระราชดำรัสตอบว่า
phraH ohngM ningF bpaiM sakL phakH yaiL laeH meeM phraH raatF chaH damM ratL dtaawpL waaF
"The King thought this over for a while and responded with the following idea."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/28/2024 12:22:14 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.