thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

วุ่นวาย  woonF waaiM
contents of this page
1.วุ่นวายwoonF waaiM[is] chaotic; turbulent; disorganized; confused
2.วุ่นวายใจwoonF waaiM jaiM[is] serious; tense; strained; nervous
3.วุ่นวายพระทัยwoonF waaiM phraH thaiManxiety of a royal personage
4.ความวุ่นวายkhwaamM woonF waaiMturbulence; disruption; chaos

Royal Institute - 1982
วุ่นวาย  /วุ่น-วาย/
[กริยา] เกิดความไม่สงบ.
[กริยา] เอาเป็นธุระมากเกินไป.

pronunciation guide
Phonemic Thaiวุ่น-วาย
IPAwûn waːj
Royal Thai General Systemwunwai

1.   [adjective]
definition
[is] chaotic; turbulent; disorganized; confused

synonymsโกลาหลgo:hM laaM hohnR[is] confused; chaotic; disorderly
ขลุกขลักkhlookL khlakL[is] difficult, hard, not smooth, rough
ควั่กkhwakF[is] confused, disorderly, chaotic, disorganized, helter‐skelter
จอแจ jaawM jaaeM[of a street, office] [is] busy; noisy; congested; bustling; crowded
จ้าละหวั่นjaaF laH wanL[is] chaotic
ฉุกละหุกchookL laH hookL[is] confused; in a hurry
ชุลมุนchoonM laH moonM[is] disorderly; undisciplined; chaotic
ทุลักทุเลthooH lakH thooH laehM[is] disordered; disorganized; confused; rushed; in a difficult manner; chaotic
ปั่นป่วนbpanL bpuaanL[is] turbulent; frantic; confusing; agitating
พล่าน phlaanFturbulently; with disorder; restlessly; confusedly
ยุ่งยากyoongF yaakF[is] troublesome
ระส่ำระสายraH samL raH saaiR[is] disorganized; disordered; in a state of unrest; in a state of chaos
สับสน sapL sohnR[of a situation] [is] messed up
สาละวนsaaR laH wohnM[is] engrossed; preoccupied; busy
อลเวงohnM laH waehngM[is] tumultuous; chaotic; wild; boisterous; riotous; rowdy; turbulent; unruly; reverbverating; loud; resonant; noisy; uproarious
อลหม่านohnM laH maanL[is] tumultuous; turbulent; confused; perplexed; disordered; disorderly; unorganized; in disorder; undisciplined; chaotic; disturbing
อีหลุกขลุกขลักeeM lookL khlookL khlakL[is] inconvenient; with great difficulty
related wordระส่ำระสายraH samL raH saaiR[is] chaotic; in disarray; disorganized
examplesความปั่นป่วนวุ่นวายkhwaamM bpanL bpuaanL woonF waaiMconfusion; instability; turbulence; tumultuousness
สภาวะปั่นป่วนวุ่นวาย
saL phaaM waH bpanL bpuaanL woonF waaiM
state of confusion
วุ่นวายร้ายกาจwoonF waaiM raaiH gaatL[is] outrageously confused; terribly chaotic
sample
sentences
ไม่แน่ใจว่าหลังการเลือกตั้งบ้านเมืองจะวุ่นวายหรือไม่ ไม่แน่ใจว่าจะเกิดอะไรขึ้น
maiF naaeF jaiM waaF langR gaanM leuuakF dtangF baanF meuuangM jaL woonF waaiM reuuR maiF maiF naaeF jaiM waaF jaL geertL aL raiM kheunF
"It is very uncertain whether our country will become chaotic after the election; we are uncertain as to what might occur."
รัฐบาลพยายามประคับประคองสถานการณ์มาตลอดไม่ให้บ้านเมืองเสียหายวุ่นวาย
ratH thaL baanM phaH yaaM yaamM bpraL khapH bpraL khaawngM saL thaanR naH gaanM maaM dtaL laawtL maiF haiF baanF meuuangM siiaR haaiR woonF waaiM
"The government is trying to handle the situation very gingerly and not allow the political process to descend into chaos."
ในขณะเดียวกัน ส.ส. ก่นด่าถึงความวุ่นวายสับสนที่เกิดขึ้น
naiM khaL naL diaaoM ganM saawR saawR gohnL daaL theungR khwaamM woonF waaiM sapL sohnR theeF geertL kheunF
"All the while, the members of parliament disparaged the resulting disorder and confusion."
เรื่องทางโลกเป็นเรื่องของกิเลสตัณหาความวุ่นวายต่าง ๆ ที่ผู้ใฝ่ทางธรรมไม่ควรข้องแวะ
reuuangF thaangM lo:hkF bpenM reuuangF khaawngR giL laehtL dtanM haaR khwaamM woonF waaiM dtaangL dtaangL theeF phuuF faiL thaangM thamM maiF khuaanM khaawngF waeH
"Worldly affairs involve desire, passion, and turbulence which those of the Dharma should not become involved in."
ผมต้องหลบหนีเข้าป่าซุกซ่อนตัวอยู่เป็นเวลานานหลายปีทีเดียวกว่าจะออกมาผจญกับเมืองใหญ่อันแสนสับสนวุ่นวายอีกครั้ง
phohmR dtawngF lohpL neeR khaoF bpaaL sookH saawnF dtuaaM yuuL bpenM waehM laaM naanM laaiR bpeeM theeM diaaoM gwaaL jaL aawkL maaM phaL johnM gapL meuuangM yaiL anM saaenR sapL sohnR woonF waaiM eekL khrangH
"I needed to run away to hide in the jungle for many long years before I was able to come out and once again enter the big, disorienting,chaotic city."
เมื่อการตัดสินคดียึดทรัพย์ครั้งนี้ ทุกคนมองออกว่าจะนำมาสู่ความวุ่นวายอย่างแน่นอน
meuuaF gaanM dtatL sinR khaH deeM yeutH sapH khrangH neeH thookH khohnM maawngM aawkL waaF jaL namM maaM suuL khwaamM woonF waaiM yaangL naaeF naawnM
"When the decision regarding the property confiscation case came out this time, everyone believed that it would certainly result in riots and disorder."
หากไปอนุญาตมากกว่านั้น เดี๋ยวก็ทำเป็นทรงเกาหลี ญี่ปุ่น วุ่นวายไปหมด
haakL bpaiM aL nooH yaatF maakF gwaaL nanH diaaoR gaawF thamM bpenM sohngM gaoM leeR yeeF bpoonL woonF waaiM bpaiM mohtL
If you are given permission to do more than [cut your hair longer], you will look messy, like Koreans or Japanese teenagers.
ถ้าอะไร ๆเข้าที่เข้าทางแล้วคงจะไม่วุ่นวายอย่างนี้" เขาคาด
thaaF aL raiM aL raiM khaoF theeF khaoF thaangM laaeoH khohngM jaL maiF woonF waaiM yaangL neeH khaoR khaatF
"“If everything had gone as planned, things would not have been as confused as this,” he figured."
เรามองตามมัน ผีเสื้อบินไปเรื่อย ๆ ผ่านผู้คนที่กำลังเดินอยู่อย่างวุ่นวาย แล้วเกาะลงที่ป้ายสถานีรถไฟสุไหงโก-ลก
raoM maawngM dtaamM manM pheeR seuuaF binM bpaiM reuuayF reuuayF phaanL phuuF khohnM theeF gamM langM deernM yuuL yaangL woonF waaiM laaeoH gawL lohngM theeF bpaaiF saL thaaR neeM rohtH faiM sooL ngaiR go:hM lohkH
"Our eyes followed the butterfly as it flew on, passing the people who were chaotically walking by, as it alighted on the railroad sign which said “Sungai-kolok.”."
บ้านเมืองวุ่นวายเพราะคนดีวางเฉยต่อการกระทำของคนชั่ว
baanF meuuangM woonF waaiM phrawH khohnM deeM waangM cheeuyR dtaawL gaanM graL thamM khaawngR khohnM chuaaF
"Edmund Burke: “All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing.” John Stuart Mill: “Bad men need nothing more to compass their ends, than that good men should look on and do nothing."
เขายิ้มพร้อมกับบอกว่า "การที่ใส่น้ำลงไป เพราะอยากให้เห็นว่า ไม่ว่าชีวิตของเรา จะวุ่นวายสับสนเพียงใด ในความสับสนและวุ่นวายเหล่านั้น คุณยังมีที่ว่างสำหรับการแบ่งปันน้ำใจ ให้กันเสมอ
khaoR yimH phraawmH gapL baawkL waaF gaanM theeF saiL naamH lohngM bpaiM phrawH yaakL haiF henR waaF maiF waaF cheeM witH khaawngR raoM jaL woonF waaiM sapL sohnR phiiangM daiM naiM khwaamM sapL sohnR laeH woonF waaiM laoL nanH khoonM yangM meeM theeF waangF samR rapL gaanM baengL bpanM namH jaiM haiF ganM saL muuhrR
"He smiled and said, “[The reason] that I put the soda in was that I wanted you to see that no matter how hectic our lives are, within this complexity, you always have some space to share kindness with each other.""
ความคิดที่จะเอาแต่ได้ของมนุษย์นั่นเองที่ทำให้สังคมวุ่นวายยุ่งเหยิง
khwaamM khitH theeF jaL aoM dtaaeL daiF khaawngR maH nootH nanF aehngM theeF thamM haiF sangR khohmM woonF waaiM yoongF yeerngR
"It is precisely mankind's greed and selfishness that causes society to be chaotic and confused."
การเปลี่ยนสภาพจากความงดงามตามธรรมชาติ มาสู่ความโกลาหลวุ่นวาย ดูจะสอดคล้องกับตลาดการท่องเที่ยวของไทย
gaanM bpliianL saL phaapF jaakL khwaamM ngohtH ngaamM dtaamM thamM maH chaatF maaM suuL khwaamM go:hM laaM hohnR woonF waaiM duuM jaL saawtL khlaawngH gapL dtaL laatL gaanM thaawngF thiaaoF khaawngR thaiM
"The changes in the [island’s] circumstance from a naturally beautiful area to a place of chaos and turbulence seems to mirror the [changes in the] Thai tourism market."
2. วุ่นวายใจ  woonF waaiM jaiM  [adjective]
definition
[is] serious; tense; strained; nervous

synonymsกลุ้มใจgloomF jaiM[is] depressed; sad; worried
เก๊กซิมgekH simMto feel hurt; feel bad; worry
เจ้าทุกข์jaoF thookH[is] depressed
3. วุ่นวายพระทัย  woonF waaiM phraH thaiM  [noun]
definition
anxiety of a royal personage

4. ความวุ่นวาย  khwaamM woonF waaiM  [noun]
definition
turbulence; disruption; chaos

sample
sentence
มีการประเมินกันว่าบรรยากาศในช่วงเดือนเมษายนนี้จะร้อนระอุถึงขนาดบางคน บางฝ่ายทำนายทักว่าจะเกิดความวุ่นวายในบ้านเมือง
meeM gaanM bpraL meernM ganM waaF banM yaaM gaatL naiM chuaangF deuuanM maehM saaR yohnM neeH jaL raawnH raH ooL theungR khaL naatL baangM khohnM baangM faaiL thamM naaiM thakH waaF jaL geertL khwaamM woonF waaiM naiM baanF meuuangM
"It has been estimated that the [political] mood this April is getting testy, so much so that certain people have predicted that unrest will arise in the nation."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/19/2017 1:15:49 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.