thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ตามประสา  dtaamM bpraL saaR
pronunciation guide
Phonemic Thaiตาม-ปฺระ-สา
IPAtaːm pràʔ sǎː
Royal Thai General Systemtamprasa

 [adverb]
definition
as its nature may be; as they normally do

synonymตามธรรมชาติdtaamM thamM maH chaatFnaturally
sample
sentences
เด็กมันก็เล่นไปตามประสาเด็ก ไม่รู้หรอกว่าอะไรถูกผิด
dekL manM gaawF lenF bpaiM dtaamM bpraL saaR dekL maiF ruuH raawkL waaF aL raiM thuukL phitL
"Children will play as children do; they don’t know what is right and what is wrong."
ฉันก็ได้แต่เพ้ออันไปลม ๆ แล้ง ๆ ตามประสาคนไม่เคยมีความรัก
chanR gaawF daiF dtaaeL phuuhrH anM bpaiM lohmM lohmM laaengH laaengH dtaamM bpraL saaR khohnM maiF kheeuyM meeM khwaamM rakH
"I only have foolish dreams like someone who has never been in love."
เด็กก็ชอบเล่นตามประสาเด็ก
dekL gaawF chaawpF lenF dtaamM bpraL saaR dekL
"Kids like to play in the way that kids do." "Kids like to play like kids."
บางทีฉันก็นั่งร้องไห้คนเดียว ตามประสาคนอกหัก
baangM theeM chanR gaawF nangF raawngH haiF khohnM diaaoM dtaamM bpraL saaR khohnM ohkL hakL
"Sometimes I sit and cry to myself like my heart is broken." "Sometimes I sit and cry all alone like people with a broken heart do."
ตอนพ่อฉันเข้ามาเยี่ยมฉันที่กรุงเทพฯ แกก็เดินออกไปคุยกับเพื่อนบ้าน ตามประสาคนบ้านนอก
dtaawnM phaawF chanR khaoF maaM yiiamF chanR theeF groongM thaehpF gaaeM gaawF deernM aawkL bpaiM khuyM gapL pheuuanF baanF dtaamM bpraL saaR khohnM baanF naawkF
"When my father came to visit me in Bangkok, he went out and talked with the neighbors like rural people do."
พล.อ..ชวลิต เกิดอาการลังเล ตัดสินใจไม่ได้ว่าจะไปอยู่กับพรรคไหน ตามประสาคนแก่ขี้เกรงใจ
phohnM aehkL chaH waH litH geertL aaM gaanM langM laehM dtatL sinR jaiM maiF daiF waaF jaL bpaiM yuuL gapL phakH naiR dtaamM bpraL saaR khohnM gaaeL kheeF graehngM jaiM
"General Chawalit became indecisive and could not choose which [political] party he wished to join, like old people who are overly sensitive to the feelings of others tend to be."
ที่ต้องเน้นก็เพราะต้องการให้ผู้ใหญ่ในบ้านเมืองซึ่งตามกฎหมายระหว่างประเทศถือว่าเป็นผู้แทนรัฐไทย อย่าไปพูดรับปากใครง่ายตามประสาปากไว เพราะปลาใหญ่อาจตายน้ำตื้นได้!
theeF dtawngF nenH gaawF phrawH dtawngF gaanM haiF phuuF yaiL naiM baanF meuuangM seungF dtaamM gohtL maaiR raH waangL bpraL thaehtF theuuR waaF bpenM phuuF thaaenM ratH thaiM yaaL bpaiM phuutF rapH bpaakL khraiM ngaaiF dtaamM bpraL saaR bpaakL waiM phrawH bplaaM yaiL aatL dtaaiM naamH dteuunF daiF
"We need to stress this because we want our senior officials, who in accordance with international law, are deemed to be Thai representatives. [These officials] should not arrive at agreements too easily as you tend to do when you talk without thinking, because the smallest mistakes can trip you up."
คู่หนุ่มสาวพูดคุยหนุงหนิงกันตามประสาคู่รัก
khuuF noomL saaoR phuutF khuyM noongR ningR ganM dtaamM bpraL saaR khuuF rakH
"The young couple whispered sweet nothings to each other in the way that lovers do."
ฉันก็ได้แต่เพ้ออันไปลม ๆ แล้ง ๆ ตามประสาคนไม่เคยมีความรัก
chanR gaawF daiF dtaaeL phuuhrH anM bpaiM lohmM laaengH dtaamM bpraL saaR khohnM maiF kheeuyM meeM khwaamM rakH
"I just babble meaninglessly just like someone who has never been in love might do."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 1:49:43 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.