Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ทีนี้ theeM neeH |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ที-นี้ |
IPA | tʰiː níː |
Royal Thai General System | thi ni |
[adverb] | |||
definition | now; just then; [marker indicating sequence of events] | ||
components | ที | theeM | turn; outing; chance; opportunity; instance; times; occasion |
นี้ | neeH | this; these | |
sample sentences | นักเรียนอยู่ในความสงบแล้ว ทีนี้คุณครูก็เริ่มสอนต่อจากคราวที่แล้วได้เสียที nakH riianM yuuL naiM khwaamM saL ngohpL laaeoH theeM neeH khoonM khruuM gaawF reermF saawnR dtaawL jaakL khraaoM theeF laaeoH daiF siiaR theeM "The children were all settled down; the teacher could now began to teach from where she last left off." | ||
แล้วทีนี้เนี้ย ถ้าเราไม่ทำหมันให้มันเนี่ย มันก็จะไปหาตัวเมียแล้วก็หายจากบ้านเราไปเลย laaeoH theeM neeH niiaH thaaF raoM maiF thamM manR haiF manM niiaF manM gaawF jaL bpaiM haaR dtuaaM miiaM laaeoH gaawF haaiR jaakL baanF raoM bpaiM leeuyM "And, if we do not neuter it, it will find a mate and run away from our home." | |||
ทีนี้เนี่ย สิ่งแรกที่เราต้องทำก็คือ เราต้องหาโต๊ะ คือหาโต๊ะที่นั่งที่ชายหาดนะครับ theeM neeH niiaF singL raaekF theeF raoM dtawngF thamM gaawF kheuuM raoM dtawngF haaR dtoH kheuuM haaR dtoH theeF nangF theeF chaaiM haatL naH khrapH "So, the first thing we had to do was to find a table – find a table to sit down at on the beach." | |||
ทีนี้ผมก็ได้ยินเสียงพ่อผมตะโกนว่า ให้ผมรีบขึ้นฝั่งเพราะว่าอ้ายจุดที่ผมอยู่เนี่ย มันคือเปลือกหอยล้วนๆแล้วผมโชคร้ายมาก theeM neeH phohmR gaawF daiF yinM siiangR phaawF phohmR dtaL go:hnM waaF haiF phohmR reepF kheunF fangL phrawH waaF aaiF jootL theeF phohmR yuuL niiaF manM kheuuM bpleuuakL haawyR luaanH luaanH laaeoH phohmR cho:hkF raaiH maakF "Then, I heard my father shout out for me to get back up to the beach because the place where I was at was full of seashells and I was just really unlucky." | |||
แล้วคราวนี้ผมก็วิ่งขึ้นเลย ผมวิ่งๆๆ แล้วทีนี้เราเจ็บเพราะว่าเรารู้สึกตัวไง laaeoH khraaoM neeH phohmR gaawF wingF kheunF leeuyM phohmR wingF wingF wingF laaeoH theeM neeH raoM jepL phrawH waaF raoM ruuH seukL dtuaaM ngaiM "And, this time I just ran back; I ran and ran and ran; and I really hurt because this time I truly felt [the pain]." | |||
เมื่อพบกันทีนี้ผมจะไม่เก้อจนเกินไปเพราะมีสิ่งที่เป็นสื่อให้เราได้ทำความรู้จักกัน meuuaF phohpH ganM theeM neeH phohmR jaL maiF guuhrF johnM geernM bpaiM phrawH meeM singL theeF bpenM seuuL haiF raoM daiF thamM khwaamM ruuH jakL ganM "This time when we get together I won’t be too embarrassed because I will have something to talk about." | |||