thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Surat Thani


partly cloudy
87 F (31 C)
Heat: 93.9 F (34.4 C)
r.h.: 62%
bar: 29.85"
[2/10 @ 1:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

เดี๋ยว  diaaoR 
contents of this page
1.เดี๋ยวdiaaoRsoon; shortly; momentarily
2.เดี๋ยว ๆdiaaoR diaaoRvery soon; very shortly
3.เดี๋ยว ๆdiaaoR diaaoR"Just a minute." — "Wait a minute, please."
4.ประเดี๋ยวbpraL diaaoRin a moment; shortly; just a minute
5.เดี๋ยวdiaaoRmoment; instant
6.เดี๋ยวdiaaoR[a word of warning, as in the sentence pattern] "..., or else..."

Royal Institute - 1982
เดี๋ยว  /เดี๋ยว/
[วิเศษณ์] ชั่วระยะเวลาหนึ่ง, ชั่วครู่หนึ่ง, เช่น คอยเดี๋ยว.
[วิเศษณ์] อาจจะทำหรืออาจจะเป็นอย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น เดี๋ยวไม่ให้เลย เดี๋ยวตกน้ำนะ, ประเดี๋ยว ก็ว่า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiเดี๋ยว
IPAdǐːaw
Royal Thai General Systemdiao

similar
sounding
เดียว, เดี่ยว
1. common Thai word   [adverb]
definition
soon; shortly; momentarily

sample
sentences
ไม่นานเดี๋ยวแผลก็หาย
maiF naanM diaaoR phlaaeR gaawF haaiR
"The wound will heal in days."
เดี๋ยวพบกันที่รัก
diaaoR phohpH ganM theeF rakH
"Until we meet again, my beloved."
ถ้าเธอยังไม่ตั้งใจทำงานในออฟฟิศ เดี๋ยวฉันจะเนรเทศให้ไปทำในโรงงานเลยดีไหม
thaaF thuuhrM yangM maiF dtangF jaiM thamM ngaanM naiM aawfL fitH diaaoR chanR jaL naehM raH thaehtF haiF bpaiM thamM naiM ro:hngM ngaanM leeuyM deeM maiH
"If you do not want work hard in the office, I will send you out to work in the factory; is that what you really want?"
เดี๋ยวช่วงเย็นจะมีนันทนาการให้ทุกคนได้สนุกสนาน
diaaoR chuaangF yenM jaL meeM nanM thaH naaM gaanM haiF thookH khohnM daiF saL nookL saL naanR
"This evening we will have fun for all!"
เดี๋ยวมานะครับ
diaaoR maaM naH khrapH
"I'll be right back."
อย่ากระตุกกระติกนะ เดี๋ยวจะเจ็บตัว
yaaL graL dtookL graL dtikL naH diaaoR jaL jepL dtuaaM
"Don’t jerk around so much; soon you will ache all over."
ถ้ายังไม่หยุดพูด เดี๋ยวแม่จะล่อด้วยไม้ตำพริกนี่หรอก
thaaF yangM maiF yootL phuutF diaaoR maaeF jaL laawF duayF maaiH dtamM phrikH neeF raawkL
"If you don't stop talking, I will hit you with this pestle."
อย่าวิ่ง เดี๋ยวก็ทำน้ำส้มหกใส่พรมหรอก
yaaL wingF diaaoR gaawF thamM naamH sohmF hohkL saiL phrohmM raawkL
"Don't run, you are going to spill the juice on the carpet."
อย่าวิ่ง เดี๋ยวจะหกล้ม
yaaL wingF diaaoR jaL hohkL lohmH
"Don't run; you are going to fall down."
เวลาผู้หญิงพูดอะไร ห้ามเถียง เดี๋ยวคุณเธอจะงอนเอา
waehM laaM phuuF yingR phuutF aL raiM haamF thiiangR diaaoR khoonM thuuhrM jaL ngaawnM aoM
"Whenever a woman says something, don’t argue with her; [if you do] she’ll get even with you."
หม่ำกาแฟมาก ๆ เดี๋ยวจะแย่เอานะ
mamL gaaM faaeM maakF maakF diaaoR jaL yaaeF aoM naH
"Drink too much coffee and you could end up in a bad way."
[.] เอาสิครับ งั้นเรารีบไปกันเถอะ เดี๋ยวจะกลับมาไม่ทัน
aoM siL khrapH nganH raoM reepF bpaiM ganM thuhL diaaoR jaL glapL maaM maiF thanM
[a.] "Good idea! Then let's hurry or we won't get back on time."
วันนี้ทำงานวันแรกออกตัวแรงเชียวนะ เดี๋ยวไม่เหลืองานอะไรให้ทำอีกหรอก
wanM neeH thamM ngaanM wanM raaekF aawkL dtuaaM raaengM chiaaoM naH diaaoR maiF leuuaR ngaanM aL raiM haiF thamM eekL raawkL
"This is your first day of work. You have gotten off to such a fast start that there might not be work left for you to do soon."
เป็นไงบ้างคุณพี่ ลั้นลาได้ยังค่ะ เดี๋ยวไปรับนะจ๊ะ
bpenM ngaiM baangF khoonM pheeF lanH laaM daiF yangM khaF diaaoR bpaiM rapH naH jaH
"How are you, sis? Can you go out and have fun (with me)? I will go pick you up in a moment, ok?"
ปิดประตูไปได้แล้ว ดึกแล้ว เดี๋ยวยุงเข้า
bpitL bpraL dtuuM bpaiM daiF laaeoH deukL laaeoH diaaoR yoongM khaoF
"[You] can close the door already: it’s late and the mosquitoes will come in."
2. เดี๋ยว ๆ  diaaoR diaaoR  [adverb]
definition
very soon; very shortly

sample
sentence
รอเดี๋ยว ๆ ก่อน
raawM diaaoR diaaoR gaawnL
"Wait a moment."
3. เดี๋ยว ๆ  diaaoR diaaoR  
definition
"Just a minute." — "Wait a minute, please."

sample
sentence
เดี๋ยวก่อน
diaaoR gaawnL
"Please wait." — "Just a minute." — "Wait for a moment."
4. ประเดี๋ยว  bpraL diaaoR  [adverb]
definition
in a moment; shortly; just a minute

related wordแป๊บ bpaaepHfor a moment; for a second; shortly; momentarily
examplesชั่วประเดี๋ยวchuaaF bpraL diaaoRwhile
ประเดี๋ยวประด๋าวbpraL diaaoR bpraL daaoRfor a short period, for a short term, shortly, presently, momentarily
sample
sentence
บอกพนมว่าประเดี๋ยวฉันจะกลับบ้าน
baawkL phaH nohmM waaF bpraL diaaoR chanR jaL glapL baanF
"Tell Panom I will go home in a few minutes."
5.   [noun]
definition
moment; instant

examplesเดี๋ยวนี้diaaoR neeHnow; "Right now!"; "Pronto!"
เดี๋ยวนั้นdiaaoR nanHat once; suddenly; abruptly; all of a sudden; unexpectedly; at that precise moment
เดี๋ยวเดียวdiaaoR diaaoMfor a moment; for a short time; for a little while; for a minute; for a while
sample
sentence
รอเดี๋ยวค่ะ
raawM diaaoR khaF
[spoken politely by a woman] "Wait a moment."
6.   [conjunction]
definition
[a word of warning, as in the sentence pattern] "..., or else..."

sample
sentences
ระวังนะ เดี๋ยวจะอ้วน!
raH wangM naH diaaoR jaL uaanF
"Be careful! You'll get fat!"
อย่าโอ๋ลูกให้มากนา เดี๋ยวจะเหลิง!
yaaL o:hR luukF haiF maakF naaM diaaoR jaL leerngR
"Don't you be indulging our girl too much, or she will be spoiled!"

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/9/2012 11:23:11 PM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.