![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สงบ saL ngohpL | ![]() |
| contents of this page | |||
| 1. | สงบ | saL ngohpL | [of an environment] calm; peaceful; quiet; tranquil |
| 2. | สงบ | saL ngohpL | to quiet; become quiet; to calm |
| 3. | ความสงบ | khwaamM saL ngohpL | peace |
| 4. | สงบใจ | saL ngohpL jaiM | to calm down |
| 5. | ความสงบใจ | khwaamM saL ngohpL jaiM | equilibrium |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สะ-หฺงบ |
| IPA | sà ŋòp |
| Royal Thai General System | sangop |
| 1.  [adjective] | |||
| definition | [of an environment] calm; peaceful; quiet; tranquil | ||
| examples | ทำให้จิตสงบ![]() | thamM haiF jitL saL ngohpL | to ease one's mind |
เงียบสงบ![]() | ngiiapF saL ngohpL | quiet | |
สงบลง![]() | saL ngohpL lohngM | to settle | |
สงบสติอารมณ์![]() | saL ngohpL saL dtiL aaM rohmM | [of mood] calm; relaxed | |
สงบสุข![]() | saL ngohpL sookL | [is] peaceful and content | |
ความสงบสุข![]() | khwaamM saL ngohpL sookL | peace and contentment | |
สงบเสงี่ยม![]() | saL ngohpL saL ngiiamL | [is] modest; reserved; mild; quiet | |
เจรจาสงบศึก![]() | jaehnM raH jaaM saL ngohpL seukL | peace negotiations | |
สงบสติอารมณ์![]() | saL ngohpL saL dtiL aaM rohmM | to calm down; calm oneself; remain calm | |
สงบจิตสงบใจ![]() | saL ngohpL jitL saL ngohpL jaiM | [is] calm-hearted; peaceful inside; emotionally tranquil | |
ผู้ก่อความไม่สงบ![]() | phuuF gaawL khwaamM maiF saL ngohpL | agitator; those who disturb the peace | |
| sample sentences | การถอนทหารต้องขึ้นอยู่กับสถานการณ์ และทำแบบค่อยเป็นค่อยไป โดยมีจุดมุ่งหมายคือ ความสงบสุขของประเทศชาติ ![]() gaanM thaawnR thaH haanR dtawngF kheunF yuuL gapL saL thaanR naH gaanM laeH thamM baaepL khaawyF bpenM khaawyF bpaiM dooyM meeM jootL moongF maaiR kheuuM khwaamM saL ngohpL sookL khaawngR bpraL thaehtF chaatF "Withdrawing the military must proceed by taking all factors into account and must be done gradually. The objective is to maintain peace and tranquility for the people." | ||
คลื่นใต้น้ำหมายถึง เหตุการณ์ที่กรุ่นอยู่ภายใน แต่ภายนอกดูเสมือนสงบเรียบร้อย ![]() khleuunF dtaiF naamH maaiR theungR haehtL gaanM theeF groonL yuuL phaaiM naiM dtaaeL phaaiM naawkF duuM saL meuuanR saL ngohpL riiapF raawyH "An 'undercurrent' means a situation in which (something) is smoldering internally but externally everything appears quiet and calm." | |||
ศาสนาพุทธได้กลายเป็นกลไกที่ช่วยปัดเป่าความขัดแย้งและสร้างความสงบในสังคม ![]() saatL saL naaR phootH daiF glaaiM bpenM gohnM gaiM theeF chuayF bpatL bpaoL khwaamM khatL yaaengH laeH saangF khwaamM saL ngohpL naiM sangR khohmM "Buddhism is a method of helping to alleviate dissention and create peace in society." | |||
ถึงขนาดแบ่งแยกไปแล้ว ใช่ว่าสงครามจะสงบ ใช่ว่าสันติสุขจะเกิดขึ้นอย่างแท้จริง ![]() theungR khaL naatL baengL yaaekF bpaiM laaeoH chaiF waaF sohngR khraamM jaL saL ngohpL chaiF waaF sanR dtiL sookL jaL geertL kheunF yaangL thaaeH jingM "Once the division has occurred, it is not as if the wars will cease or that real peace will break out." | |||
เมื่อคลื่นลมแห่งความโกรธแค้นสงบลงการกระทำที่ฝ่าฝืนกฎหมายก็ไม่ควรจะปล่อยให้ผ่านเลยไปเสมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น ![]() meuuaF khleuunF lohmM haengL khwaamM gro:htL khaaenH saL ngohpL lohngM gaanM graL thamM theeF faaL feuunR gohtL maaiR gaawF maiF khuaanM jaL bplaawyL haiF phaanL leeuyM bpaiM saL meuuanR maiF meeM aL raiM geertL kheunF "Once the winds of anger and hatred have died down, actions which were in violation of the law should not be allowed to pass as if they never occurred." | |||
ขณะนี้มีประชาชนบางกลุ่มกระด้างกระเดื่อง และก่อความไม่สงบขึ้นในบ้านเมือง ![]() khaL naL neeH meeM bpraL chaaM chohnM baangM gloomL graL daangF graL deuuangL laeH gaawL khwaamM maiF saL ngohpL kheunF naiM baanF meuuangM "At this time there are various segments of the population which are rebellious and are creating unrest within our country." | |||
หลวงปู่ได้ละสังขารด้วยอาการสงบท่ามกลางความอาลัยอาวรณ์ของบรรดาศิษยานุศิษย์โดยทั่วกัน ![]() luaangR bpuuL daiF laH sangR khaanR duayF aaM gaanM saL ngohpL thaamF glaangM khwaamM aaM laiM aaM waawnM khaawngR banM daaM sitL saL yaaM nooH sitL dooyM thuaaF ganM "The revered elderly monk passed away peacefully amidst the grief and mourning of his students and followers." | |||
ทุกครั้งที่จัดตลาดนัด จะมีทหารพรานจำนวนประมาณห้านาย มาคอยตรวจตราดูแลความสงบเรียบร้อย ![]() thookH khrangH theeF jatL dtaL laatL natH jaL meeM thaH haanR phraanM jamM nuaanM bpraL maanM haaF naaiM maaM khaawyM dtruaatL dtraaM duuM laaeM khwaamM saL ngohpL riiapF raawyH "Every market day about five paramilitary rangers stand guard and keep the peace." | |||
| 2.  [verb] | |||
| definition | to quiet; become quiet; to calm | ||
| examples | การสงบศึก![]() | gaanM saL ngohpL seukL | truce |
สงบปากสงบคำ![]() | saL ngohpL bpaakL saL ngohpL khamM | [is] quiet and silent | |
สงบศึก![]() | saL ngohpL seukL | to cease firing; to enter into a ceasefire agreement | |
สงบเงียบ![]() | saL ngohpL ngiiapF | [is] calm | |
ความสงบเงียบ![]() | khwaamM saL ngohpL ngiiapF | serenity | |
| sample sentence | ทุกคนต้องยอมรับ สงบปากสงบคำ ห้ามวิพากษ์วิจารณ์ ใครวิพากษ์วิจารณ์ถูกนับว่าเป็นพวกอิจฉาริษยา ![]() thookH khohnM dtawngF yaawmM rapH saL ngohpL bpaakL saL ngohpL khamM haamF wiH phaakF wiH jaanM khraiM wiH phaakF wiH jaanM thuukL napH waaF bpenM phuaakF itL chaaR ritH saL yaaR "Everyone must accept (what comes) and must keep silent; no one must be critical; anone who ever criticizes will be regarded as envious." | ||
| 3. ความสงบ khwaamM saL ngohpL [noun] | |||
| definition | peace | ||
| examples | |||
ศูนย์อำนวยการรักษาความสงบเรียบร้อยการเลือกตั้ง สำนักงานตำรวจแห่งชาติ ![]() suunR amM nuayM gaanM rakH saaR khwaamM saL ngohpL riiapF raawyH gaanM leuuakF dtangF samR nakH ngaanM dtamM ruaatL haengL chaatF Police Command Center for Keeping the Peace During Elections | |||
| sample sentences | |||
เขาใช้ความสงบเข้าสยบการเคลื่อนไหว ![]() khaoR chaiH khwaamM saL ngohpL khaoF saL yohpL gaanM khleuuanF waiR "He employed peaceful means to quell the disturbance." | |||
| 4. สงบใจ saL ngohpL jaiM [verb] | |||
| definition | to calm down | ||
| 5. ความสงบใจ khwaamM saL ngohpL jaiM [noun, formal] | |||
| definition | equilibrium | ||
| special note |
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This
is the common case for clusters in which:
For more details, please check the following resources:
| ||

online source for this page