![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| ขั้ว khuaaF | ![]() |
| contents of this page | |
| 1. | pole (e.g. of a magnet); end; extreme end; stem; stalk |
| 2. | calyx, stem, stalk: calyx of a flower or fruit |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | คั่ว |
| IPA | kʰûːa |
| Royal Thai General System | khua |
| 1.  [noun] | |||
| definition | pole (e.g. of a magnet); end; extreme end; stem; stalk | ||
| examples | ขั้วโลก![]() ![]() | khuaaF lo:hkF | magnetic or geographic pole of the earth |
จับขั้ว![]() | japL khuaaF | to form an alliance of political parties | |
รวมขั้ว![]() | ruaamM khuaaF | to join an alliance of political parties | |
แยกขั้ว![]() | yaaekF khuaaF | to break away from an alliance of political parties | |
การจับขั้ว![]() | gaanM japL khuaaF | polarization | |
สุดขั้ว![]() | sootL khuaaF | extremely; exceedingly; awfully | |
ลักษณะสุดขั้ว![]() | lakH saL naL sootL khuaaF | extremism | |
ภาวะสุดขั้ว![]() | phaaM waH sootL khuaaF | extremism | |
ลักษณะสุดขั้ว![]() | lakH saL naL sootL khuaaF | Extremeism | |
การแบ่งเป็นสองขั้ว![]() | gaanM baengL bpenM saawngR khuaaF | polarization | |
แบ่งฝ่ายแบ่งขั้ว![]() | baengL faaiL baengL khuaaF | [is] contentious; fractious; divisive | |
การแบ่งฝ่ายแบ่งขั้ว![]() | gaanM baengL faaiL baengL khuaaF | divisiveness; fractiousness | |
| sample sentences | ยิ่งสองขั้วมีความแตกแยก ยิ่งทำให้บทบาทของสถาบันตุลาการมีความโดดเด่น ![]() yingF saawngR khuaaF meeM khwaamM dtaaekL yaaekF yingF thamM haiF bohtL baatL khaawngR saL thaaR banM dtooL laaM gaanM meeM khwaamM do:htL denL "The more the two sides disagree, the more prominent the activities of the judiciary become." | ||
วิกฤตการณ์ความขัดแย้งทางการเมืองหลังการเปลี่ยนขั้วรัฐบาลที่ดำรงอยู่นี้ไม่ต่างไปจาก การติดหล่มที่ไม่อาจป่ายปีนขึ้นมาได้ ![]() wiH gritL dtaL gaanM khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM langR gaanM bpliianL khuaaF ratH thaL baanM theeF damM rohngM yuuL neeH maiF dtaangL bpaiM jaakL gaanM dtitL lohmL theeF maiF aatL bpaaiL bpeenM kheunF maaM daiF "This current crisis of having a political stalemate after the power shift is not different from being stuck in the mud from which (the government) cannot climb out of." | |||
ความทุกข์ระทมกำซาบลงสู่ขั้วหัวใจ ![]() khwaamM thookH raH thohmM gamM saapF lohngM suuL khuaaF huaaR jaiM "Suffering and agony penetrate the very core of [our] hearts." | |||
| 2.  [noun] | |||
| definition | calyx, stem, stalk: calyx of a flower or fruit | ||

online source for this page