![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| แตก dtaaekL | ![]() |
| contents of this page | |||
| 1. | แตก | dtaaekL | to break; burst; shatter; smash; break in pieces |
| 2. | แตก | dtaaekL | [is] broken; shattered |
| 3. | ทำให้แตก | thamM haiF dtaaekL | to crush; to break |
| 4. | การแตก | gaanM dtaaekL | breakage |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | แตก |
| IPA | tɛ̀ːk |
| Royal Thai General System | taek |
1.  [verb] | |||
| definition | to break; burst; shatter; smash; break in pieces | ||
| synonyms | ทำลาย ![]() | thamM laaiM | to damage; harm; do harm; destroy; ruin; crush |
ปู้ยี่ปู้ยำ ![]() | bpuuF yeeF bpuuF yamM | to destroy; ruin; wreck | |
| ภินท์ | phinM | to destroy; break; split | |
มลาย ![]() | maH laaiM | to destroy; break down; split; ruin; be ruined; burst; be shattered; demolish; die | |
| examples | ทำแตก![]() ![]() | thamM dtaaekL | break; to cause to break |
หน้าแตก![]() ![]() | naaF dtaaekL | [colloquial slang] a minor embarrassment; blunder; faux pas; booboo | |
แตกต่าง![]() ![]() | dtaaekL dtaangL | to differ; be different | |
แตกแล้ว![]() ![]() | dtaaekL laaeoH | [is] broken | |
ยางแตก![]() ![]() | yaangM dtaaekL | puncture | |
ความแตกต่าง![]() ![]() | khwaamM dtaaekL dtaangL | difference | |
แตกสามัคคี![]() ![]() | dtaaekL saaR makH kheeM | to be disunited | |
แตกใบ![]() ![]() | dtaaekL baiM | to bud new leaves | |
แตกกิ่ง![]() ![]() | dtaaekL gingL | to branch out | |
แตกแขนง![]() ![]() | dtaaekL khaL naaengR | to put out branches | |
ใจแตก![]() ![]() | jaiM dtaaekL | unrestrained; self-indulgent | |
แตกปลี![]() ![]() | dtaaekL bpleeM | to put forth a flower cluster | |
เหงื่อแตก![]() ![]() | ngeuuaL dtaaekL | to sweat | |
แตกตื่น![]() ![]() | dtaaekL dteuunL | to flock; to stampede; panic | |
แตกง่าย![]() | dtaaekL ngaaiF | [is] brittle; fragile | |
น้ำแตกแล้วแยกทาง![]() | naamH dtaaekL laaeoH yaaekF thaangM | "cum and part", a one-night stand, quickie | |
แตกหักเสียหาย![]() | dtaaekL hakL siiaR haaiR | to break or damage; broken, damaged | |
ระเบิดแตกกระจาย![]() | raH beertL dtaaekL graL jaaiM | to explode | |
ตีแตกละเอียด![]() | dteeM dtaaekL laH iiatL | to smash | |
เหงื่อกาฬแตก![]() ![]() | ngeuuaL gaanM dtaaekL | [used in spoken Thai] to break out into a cold sweat; to sweat profusely at the moment before one is dying | |
ถังแตก![]() ![]() | thangR dtaaekL | [is] broke; without money | |
ปี่แตก![]() ![]() | bpeeL dtaaekL | "to cry a river over or for someone." | |
ห่วยแตก![]() ![]() | huayL dtaaekL | [impolite slang] suck; "sucky"; lame; feeble; flimsy; pathetic; poor; unsatisfactory; weak | |
แตกเงิน![]() | dtaaekL ngernM | [of money] to get change; to break a larger bill | |
แตกแยก![]() | dtaaekL yaaekF | to break up; unable to reach agreement | |
ความปรวนแปรแตกสลาย![]() | khwaamM bpruaanM bpraaeM dtaaekL saL laaiR | impermanence | |
แตกแยก![]() | dtaaekL yaaekF | [is] separated; discordant; disunited | |
แตกเนื้อหนุ่ม![]() | dtaaekL neuuaH noomL | become pubescent; approach adolescence (for boys) | |
หัวร้างข้างแตก![]() | huaaR raangH khaangF dtaaekL | [is] beaten and bruised | |
แตกฉาน![]() | dtaaekL chaanR | [is] proficient in; sharpen; expert at/in; dexterous; masterful | |
แตกฉาน![]() | dtaaekL chaanR | [is] scattered; dispersed | |
แตกฉาน![]() | dtaaekL chaanR | fluently | |
กลัวจนขี้แตก![]() | gluaaM johnM kheeF dtaaekL | [colloquial, idiom] scared shitless | |
แตกสลาย![]() | dtaaekL saL laaiR | [is] damaged; broken; chipped | |
แตกสลาย![]() | dtaaekL saL laaiR | to damage, break, chip | |
เบี้ยหัวแตก![]() | biiaF huaaR dtaaekL | bit of money; bits of income | |
เม้าธ์แตก![]() | maaoH dtaaekL | to enjoy chatting | |
แตกต่างกัน![]() | dtaaekL dtaangL ganM | to be different from each other; to differ | |
ความแตกแยก![]() | khwaamM dtaaekL yaaekF | divisiveness; disharmony; disunity | |
แตกซ่านเซ็น![]() | dtaaekL saanF senM | to scatter; spread; disperse; separate | |
แตกสะบั้น![]() | dtaaekL saL banF | to break; shatter; cut off (diplomatic relations) | |
กรุแตก![]() | grooL dtaaekL | to get a lot of money | |
ไส้แตก![]() | saiF dtaaekL | to stuff something in so tighly that the container breaks | |
บ้านแตกสาแหรกขาด![]() ![]() | baanF dtaaekL saaR raaekL khaatL | to have one's home destroyed and family scattered; become a broken family | |
งงเป็นไก่ตาแตก![]() ![]() | ngohngM bpenM gaiL dtaaM dtaaekL | [is] confused; stupefied | |
บ้าบอคอแตก![]() | baaF baawM khaawM dtaaekL | [is] crazy; nonsensical | |
รุ่นแตกลายงา![]() | roonF dtaaekL laaiM ngaaM | [is] aged; of old age; wrinkled and wizened | |
แตกหนุ่ม![]() | dtaaekL noomL | [for a male] to reach puberty | |
แตกเนื้อเป็นนายหนุ่ม![]() | dtaaekL neuuaH bpenM naaiM noomL | (for a male) to reach puberty; reach adolescence | |
ตีไข่แตก![]() | dteeM khaiL dtaaekL | [in sports] to score a point or goal coming from behind; score first | |
แตกกระเจิง![]() | dtaaekL graL jeerngM | to scatter helter-skelter | |
| sample sentences | หน้าที่คอยกันไม่ให้ผู้ชุมนุมด้านหลัง แตกขบวนล้ำหน้าจากกลุ่มไป ซึ่งอาจจะทำให้เกิดความรุนแรงได้ ![]() naaF theeF khaawyM ganM maiF haiF phuuF choomM noomM daanF langR dtaaekL khaL buaanM lamH naaF jaakL gloomL bpaiM seungF aatL jaL thamM haiF geertL khwaamM roonM raaengM daiF "Their responsibility is to wait and prevent the people coming in afterwards from leaving their designated group and overtaking the group that is just leaving; (if this were to happen) it might cause violence to occur." | ||
กกต. เผชิญกับกระแสกดดันจากการเมืองจนปริแตกออกเป็นสองฝ่าย ![]() gaawM gaawM dtaawM phaL cheernM gapL graL saaeR gohtL danM jaakL gaanM meuuangM johnM bpriL dtaaekL aawkL bpenM saawngR faaiL "The Election Commission has encountered such a stream of pressure from the political process that it split into two factions." | |||
ยิ่งสองขั้วมีความแตกแยก ยิ่งทำให้บทบาทของสถาบันตุลาการมีความโดดเด่น ![]() yingF saawngR khuaaF meeM khwaamM dtaaekL yaaekF yingF thamM haiF bohtL baatL khaawngR saL thaaR banM dtooL laaM gaanM meeM khwaamM do:htL denL "The more the two sides disagree, the more prominent the activities of the judiciary become." | |||
ใครที่ได้ลิ้มรสไม้เรียวจากการตวัดมือของครูวีระ เป็นต้องก้นช้ำปริแตกเป็นรอยไม้ทุกราย ![]() khraiM theeF daiF limH rohtH maaiH riaaoM jaakL gaanM dtwatL meuuM khaawngR khruuM weeM raH bpenM dtawngF gohnF chamH bpriL dtaaekL bpenM raawyM maaiH thookH raaiM "Those who have tasted the switch administered by the hand of Teacher Wira, would certainly show the scars on Their tanned and split backsides." | |||
| 2.  [adjective] | |||
| definition | [is] broken; shattered | ||
| examples | ถังแตก![]() | thangR dtaaekL | broke; having no money |
ดีแตก![]() | deeM dtaaekL | (of a person’s habit or behavior) no longer as good or decent as before | |
ขบไม่แตก![]() | khohpL maiF dtaaekL | [is] unable to solve the problem | |
แตกร้าว![]() | dtaaekL raaoH | to split up; be cracked; become divided; be disunited; break up | |
รอยแตก![]() | raawyM dtaaekL | crack; fracture; fissure; rift | |
แตกวิ่น![]() | dtaaekL winF | [is] broken; riven | |
3. ทำให้แตก thamM haiF dtaaekL [verb, transitive] | |||
| definition | to crush; to break | ||
| 4. การแตก gaanM dtaaekL [noun] | |||
| definition | breakage | ||

online source for this page