thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Chonburi


mostly cloudy
84 F (29 C)
r.h.: 70%
bar: 29.65"
[5/26 @ 5:00am]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สิ้นสุด
sinF sootL
Royal Institute - 1982
สิ้นสุด  /สิ้น-สุด/
[กริยา] ถึงที่สุด, จบ, หมด.

pronunciation guide
Phonemic Thaiซิ่น-สุด
IPAsîn sùt
Royal Thai General Systemsin sut

 [verb]
definition
to end; finish; terminate

componentsสิ้น sinFto end; terminate; finish; conclude
สุด sootLend; extremity; conclusion; finality
examplesไม่มีที่สิ้นสุดmaiF meeM theeF sinF sootLnever-ending
สิ้นสุดสมาชิกภาพsinF sootL saL maaM chikH phaapFto terminate one’s membership in
sample
sentences
ถือเป็นการสิ้นสุดฤดูกาลหน้าฝนอันอุดมสมบูรณ์ ไปสู่หน้าหนาวอันหนาวเหน็บและแห้งผากอย่างฉับพลันทันใด
theuuR bpenM gaanM sinF sootL reuH duuM gaanM naaF fohnR anM ooL dohmM sohmR buunM bpaiM suuL naaF naaoR anM naaoR nepL laeH haaengF phaakL yaangL chapL phlanM thanM daiM
"We believe this to be the end of the season when rain is plentiful; we are approaching winter when the both bone-chilling and dry (weather) comes in a snap."
ความสนใจในเรื่องดินแดนได้ลดลงคู่ขนานกับการสิ้นสุดของยุคอาณานิคม
khwaamM sohnR jaiM naiM reuuangF dinM daaenM daiF lohtH lohngM khuuF khaL naanR gapL gaanM sinF sootL khaawngR yookH aaM naaM niH khohmM
"The interest in territorial issues declined with the end of the colonial period."
นี่เป็นจุดเริ่มต้นของการสิ้นสุดเรื่องนี้
neeF bpenM jootL reermF dtohnF khaawngR gaanM sinF sootL reuuangF neeH
"This is the beginning of the end of this affair."
ยุคอาหารราคาถูกสิ้นสุดลงแล้ว
yookH aaM haanR raaM khaaM thuukL sinF sootL lohngM laaeoH
"The era of cheap food is over."
แต่ความเป็นจริงมันจบแล้วสิ้นสุดทางรักที่เคยร่วมเดินไม่มีเหตุผลที่จะห่วงใย ที่จะใส่ใจ เพราะสงสารกัน
dtaaeL khwaamM bpenM jingM manM johpL laaeoH sinF sootL thaangM rakH theeF kheeuyM ruaamF deernM maiF meeM haehtL phohnR theeF jaL huaangL yaiM theeF jaL saiL jaiM phrawH sohngR saanR ganM
"However, in fact [our love for each other] is over. We have come to the end of the path of love that we used to travel together. There's no need for us to care for one another just out of pity."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/25/2012 4:05:06 PM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.