thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

หลบ  lohpL 
Royal Institute - 1982
หลบ  /หฺลบ/
[กริยา] หลีก, เลี่ยงไม่ให้พบ, เลี่ยงไม่ให้ถูก.
[กริยา] แอบ เช่น หลบเข้าหลังตู้.
[กริยา] กลับเข้าใน เช่น ไข้หลบ.
[กริยา] ปกคลุมหลุบลงมา (ใช้เฉพาะการมุงหลังคาตรงอกไก่).

pronunciation guide
Phonemic Thaiหฺลบ
Royal Thai General Systemlop

to duck; avoid; dodge; escape

examplesหลบหนีlohpL neeRto escape
หลบหลีกlohpL leekLmove out of the way; to avert; to parry
ที่หลบภัยtheeF lohpL phaiMasylum; hideaway; place of safety
หลบภัยlohpL phaiMto take refuge; seek refuse; seek asylum
เดินหลบdeernM lohpLto sneak around
หลบตาlohpL dtaaMto avoid someone's eyes, avoid being noticed, elude observation
หลบเลี่ยงlohpL liiangFto avoid; keep from paying
หลบฉากlohpL chaakLto evade; run away
หลบมุมlohpL moomMto shirk; evade
หลบหัวlohpL huaaRto disappear
หลบลี้lohpL leeHto escape; avoid; dodge
หลบหน้าlohpL naaFto avoid meeting someone
แร่ดหลบในraaetF lohpL naiMto act promiscuously behind the scenes; to have an outward appearance of respectability, but to act immorally in private; [is] a closet bed-hopper
หลบไม่พ้นlohpL maiF phohnH[is] unable to avoid; cannot escape
หลบซ่อนlohpL saawnFto hide, conceal, put out of sight
หลบซ่อนlohpL saawnFsneakily; below the radar; stealthily
thaH haanR yingM bpeuunM kheunF faaH khuuL haiF thaawyR haangL bpaiM phraawmH ganM dteuuanM haiF chaaoM baanF theeF yuuL naiM baawM riH waehnM glaiF khiiangM lohpL khaoF theeF bplaawtL phaiM
"The soldiers fired into the air to move (them) back while at the same time warning local residents to find shelter."
ฉันเห็นนกอะไรตัวหนึ่งโฉบคาบผีเสื้อสีสวย หายหลบขึ้นไปบนต้นไม้สูง
chanR henR nohkH aL raiM dtuaaM neungL cho:hpL khaapF pheeR seuuaF seeR suayR haaiR lohpL kheunF bpaiM bohnM dtohnF maaiH suungR
"I saw a bird swoop down and snatch in its beak a beautiful butterfly out of the air, then [fly up and] disappear into a tall tree."
lohpL aawkL maaM naawkF haangF gaawF meeM eeM waehnM khaangF naaF haangF eekL
"Escaping from the shopping center, [one finds that] there is another event in front."
คือผมก็เดินข้าม ไป พยายามหลบ ไม่...ไม่เหยียบนะครับ
kheuuM phohmR gaawF deernM khaamF khaamF bpaiM phaH yaaM yaamM lohpL lohpL maiF maiF yiiapL naH khrapH
"So, I walked over this area, trying to avoid stepping on [the glass]."
aatL bpenM phrawH dtawngF gaanM lohpL lohmM yenM theeF phatH khaoF maaM thaangM naaF dtaangL reuuR maiF gaawF phrawH dtawngF gaanM khaL yapL khaoF glaiF saaengR faiM
"Perhaps it was because it wanted to get away from the cool breeze that was blowing in from the window or because it wanted to move closer to the light."
manM khohngM lohpL yuuL theeF naiR sakL haengL
"It [would] probably fly away somewhere."
ทันทีที่ผมหันไป หล่อนก็รีบหลบไป
thanM theeM theeF phohmR hanR bpaiM laawnL gaawF reepF lohpL bpaiM
"As soon as I returned, she ran away."
khaoR daiF jangM waL dtaawnM theeF thookH khohnM yoongF lohpL aawkL maaM
"He acted just at the right time when everyone else was busy getting out."
khaoR deernM doomL haawL laiL lohpL lohmM
"He trudged forward in concentration with his shoulders hunched against the wind."
dtraawkL theeF khaoR aaepL lohpL bpaiM haaR pheuuanF glaaiM bpenM saL thaaR neeM rohtH faiM dtaiF dinM
"The alleys where he used to steal away to meet his friends have become subway stations."
ฝรั่งเดินอยู่ จู่ ๆ รถเหยียบน้ำกระเด็นใส่ หลบแทบไม่ทน
faL rangL deernM yuuL juuL juuL rohtH yiiapL naamH graL denM saiL lohpL thaaepF maiF thohnM
"A foreigner was walking [down the street] when suddenly a car drove through a puddle and splashed water (on him). He jumped away just in time."
อย่าทำให้เสียว แล้วเหลียวหลบได้ไหม
yaaL thamM haiF siaaoR laaeoH liaaoR lohpL daiF maiH
...don’t scare us. Can you just turn around and go away?
jaoF huaaR khaL mooyM graL seuuakL graL sohnR bpaiM dtaamM soomR thoomM phoomF maaiH pheuuaF lohpL dtamM ruaatL
"The bandit leader crawled from bush to bush in order to avoid [being caught] by the police."
khraiM yeuunM lohpL yuuL dtrohngM nanH
"Who's hiding there?"

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/24/2024 12:00:41 PM   online source for this page
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.