Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
บุหรี่ booL reeL |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | บุ-หฺรี่ |
IPA | bùʔ rìː |
Royal Thai General System | buri |
[noun] | |||
definition | cigarette | ||
classifiers | ซอง | saawngM | [numerical classifier for packs, or packages of things] |
ตัว | dtuaaM | [numerical classifier for digits, number, bodies, shirts, pants, suits, animals, fish, germs, chairs, tables, desks, software title] | |
มวน | muaanM | [numerical classifier for cigarettes and other rolled items] | |
examples | ที่เขี่ยบุหรี่ | theeF khiiaL booL reeL | ashtray |
ขี้บุหรี่ | kheeF booL reeL | cigarette ash | |
ห้ามสูบบุหรี่ | haamF suupL booL reeL | no smoking permitted | |
ซองบุหรี่ | saawngM booL reeL | pack of cigarettes | |
ก้นบุหรี่ | gohnF booL reeL | cigarette butt | |
บุหรี่ก้นกรอง | booL reeL gohnF graawngM | filtered cigarette | |
คนไม่สูบบุหรี่ | khohnM maiF suupL booL reeL | non-smoker | |
สูบบุหรี่ | suupL booL reeL | to smoke | |
ต่อบุหรี่ | dtaawL booL reeL | to light a cigarette; (to ask someone for his or her lighter/lit cigarette) to light your own cigarette | |
ติดบุหรี่ | dtitL booL reeL | [is] addicted to cigarettes | |
หีบบุหรี่ | heepL booL reeL | cigarette box | |
การสูบบุหรี่ | gaanM suupL booL reeL | [the activity of] smoking | |
จุดบุหรี่ | jootL booL reeL | to light a cigarette | |
เขตปลอดบุหรี่ | khaehtL bplaawtL booL reeL | non-smoking area; no smoking zone | |
บุหรี่ไฟฟ้า | booL reeL faiM faaH | electronic cigarette , e-cig, e-cigarette | |
sample sentences | |||
การสูบบุหรี่เป็นพฤติกรรมที่ก่อให้เกิดโรคร้ายตามมาอย่างร้ายแรงมากมาย เรียกได้ว่าสารนิโคตินจากบุหรี่ทำลายสุขภาพตั้งแต่ช่องปากและฟัน ไล่ไปยังหลอดลม หลอดอาหาร กระเพาะอาหาร ตลอดจนทำลายเนื้อเยื่อและระบบการทำงานในอวัยวะต่าง ๆ ให้สึกกร่อนไปหมด gaanM suupL booL reeL bpenM phreuH dtiL gamM theeF gaawL haiF geertL ro:hkF raaiH dtaamM maaM yaangL raaiH raaengM maakF maaiM riiakF daiF waaF saanR niH kho:hM dtinM jaakL booL reeL thamM laaiM sookL khaL phaapF dtangF dtaaeL chaawngF bpaakL laeH fanM laiF bpaiM yangM laawtL lohmM laawtL aaM haanR graL phawH aaM haanR dtlaawtL johnM thamM laaiM neuuaH yeuuaF laeH raH bohpL gaanM thamM ngaanM naiM aL waiM yaH waH dtaangL haiF seukL graawnL bpaiM mohtL "Smoking cigarettes is a behavior that causes many terrible diseases. We can say that nicotine from cigarettes destroys [your] health from your teeth and mouth, down your windpipe, esophagus, and stomach, all the way to destroying your tissues and wearing down the functions of [your] various organs." | |||
แฟนผมมัดมือชกผม เขาให้ผมเลิกสูบบุหรี่ ถ้าผมไม่เลิกบุหรี่เขาจะเลิกกับผม faaenM phohmR matH meuuM chohkH phohmR khaoR haiF phohmR leerkF suupL booL reeL thaaF phohmR maiF leerkF booL reeL khaoR jaL leerkF gapL phohmR "My girlfriend has me in a bind. She wants me to stop smoking. If I don’t stop smoking, she will end our relationship." | |||
"ก็เงินเดือนเพิ่มขึ้นแค่สี่ห้าพันเอง" ผมยิ้ม ทิ้งบุหรี่ลงกับพื้น ทั้งยังสูบไม่ถึงหนึ่งส่วนสี่ของมวน gaawF ngernM deuuanM pheermF kheunF khaaeF seeL haaF phanM aehngM phohmR yimH thingH booL reeL lohngM gapL pheuunH thangH yangM suupL maiF theungR neungL suaanL seeL khaawngR muaanM "“My salary increased only four or five thousand baht,” I smiled as I dropped my cigarette butt on the ground after, having smoked not even a quarter of it." | |||
เรื่องบุหรี่นี้ เอาเป็นว่าไม่สูบได้ก็ดี แต่ใครอยากจะสูบก็ตัวใครตัวมัน เอางั้นก็แล้วกัน reuuangF booL reeL neeH aoM bpenM waaF maiF suupL daiF gaawF deeM dtaaeL khraiM yaakL jaL suupL gaawF dtuaaM khraiM dtuaaM manM aoM nganH gaawF laaeoH ganM "As for cigarettes, let’s just say that it’s better not to smoke. But if anyone wants to smoke, well, to each his own. Let’s just leave it like that." | |||
หากการรณรงค์จากกลุ่มผู้ต่อต้านการสูบบุหรี่พ่ายแพ้ต่อบริษัทบุหรี่ มาตรการควบคุมการบริโภคยาสูบจะอ่อนแอลง haakL gaanM rohnM naH rohngM jaakL gloomL phuuF dtaawL dtaanF gaanM suupL booL reeL phaaiF phaaeH dtaawL baawM riH satL booL reeL maatF dtraL gaanM khuaapF khoomM gaanM baawM riH pho:hkF yaaM suupL jaL aawnL aaeM lohngM "If the campaigns by those groups which oppose smoking are defeated by the tobacco companies, the regulations controlling tobacco consumption will be weakened." | |||