thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  guestbook
•  control panel
•  site news
•  bulk lookup
Browse
Thanks for your
recent donations!

J-M J. ★!
John Karl L. ★!

Narisa N. $10
Lloyd S. $50
Mark D. $10
William S. $10
Nathaniel C. $5
Roger C. $20
Chao S-T. $10
Barbara B. $10
Shelly V. $25
Jonathan R. $33
Liesbeth VvW. $25
Hanspeter H. $25
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
Randal S. $10
Blake $40
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

ทำลาย  thamM laayM
contents of this page
1.ทำลายthamM laayMto damage; harm; do harm; destroy; ruin; crush
2.การทำลายgaanM thamM laayMdestruction; crush

pronunciation guide
Phonemic Thaiทำ-ลาย
IPAtʰamlaːj
Royal Thai General Systemthamlai

1. common Thai word   [verb]
definition
to damage; harm; do harm; destroy; ruin; crush

examples
ทำลายกรอบประเพณีเก่า ๆ
thamM laayM graawpL bpraL phaehM neeM gaoL gaoL
to break down outdated conventions or traditions
ทำลายเกียรติthamM laayM giiatLto dishonour
ทำลายความบริสุทธิ์thamM laayM khwaamM bawL riH sootLto debauch
ทำลายสถิติthamM laayM saL thiL dtiLto break a record; to set a new record
ระเบิดทำลายตึกraH beertL thamM laayM dteukLto implode
sample
sentences
การยึดทำเนียบรัฐบาลคือการทำลายหลักการของบ้านเมืองโดยพวกกบฏ
gaanM yeutH thamM niiapF ratH thaL baanM kheuuM gaanM thamM laayM lakL gaanM khaawngR baanF meuuangM dooyM phuaakF gaL bohtL
"Seizing the Government House constitutes the destruction of a pillar of our country fomented by a group of rebels."
ซากดึกดำบรรพ์มีหลายชนิด อาจเป็นสิ่งที่มีความคงทนยากต่อการทำลาย เช่น ฟัน กระดูก หรือ เปลือก แต่ในบางสภาวะ อาจมีการเก็บรักษาซากสัตว์ทั้งตัวให้คงอยู่ได้
saakF deukL damM ban[p]M meeM laayR chaH nitH aatL bpenM singL theeF meeM khwaamM khohngM thohnM yaakF dtaawL gaanM thamM laayM chehnF fanM graL duukL reuuR bpleuuakL dtaaeL naiM baangM saL phaaM waH aatL meeM gaanM gepL rakH saaR saakF sat[w]L thangH dtuaaM haiF khohngM yuuL daiF
"There are many kinds of fossils. Sometimes they are highly durable items which are difficult to destroy, such as teeth, bones, or shells. However, in some situations, they represent preservation of the remains of complete animal bodies."
ทำให้คนเข้าใจกัน ทำให้คนรักกัน โกรธ หรือเกลียดกัน ทำลายกันก็ได้
thamM haiF khohnM khaoF jaiM ganM thamM haiF khohnM rakH ganM grohtL reuuR gliiatL ganM thamM laayM ganM gaawF daiF
(The language) allows them to understand one another; it can cause love and anger and hatred; (and) can cause them to destroy one another.
และนับวันโลกเราจะได้รับอันตรายจากแสงแดดมากขึ้น เพราะชั้นโอโซนถูกทำลาย ให้บางลง
laeH napH wanM lohkF raoM jaL daiF rapH anM dtaL raayM jaakL saaengR daaetL maakF kheunF phrawH chanH ohM sohnM thuukL thamM laayM haiF baangM lohngM
And, as time goes on, our Earth will experience increasing danger from the sun’s rays because the ozone layer is being destroyed and becoming thinner.
สังคมและการเมืองวิกฤตเพราะเราขาดปัญญา จึงทำให้เราตกอยู่ในวังวนของการทำร้ายตนเองและทำลายกันและกัน
sangR khohmM laeH gaanM meuuangM wiH gritL phrawH raoM khaatL bpanM yaaM jeungM thamM haiF raoM dtohkL yuuL naiM wangM wohnM khaawngR gaanM thamM raayH dtohnM aehngM laeH thamM laayM ganM laeH ganM
"Our social and political systems are in crisis because we lack the (necessary) intelligence; this (situation) causes us to fall into a swirling spiral in which we do damage to ourselves and destroy one another."
2. การทำลาย  gaanM thamM laayM  [noun]
definition
destruction; crush


click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2008 2:35:22 PM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.