![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| เมีย miiaM | ![]() |
| Royal Institute - 1982 | ||||||
| ||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | เมีย |
| IPA | miːa |
| Royal Thai General System | mia |
[noun, colloquial] | |||
| definition | wife | ||
| related words | ช้างเท้าหลัง![]() | chaangH thaaoH langR | follower; second place in the family; housewife |
ภรรยา ![]() | phanM raH yaaM | wife | |
ภริยา ![]() | phaH riH yaaM | wife; wife of a high-ranking government official | |
สามี ![]() | saaR meeM | husband | |
| examples | วัวตัวเมีย ![]() ![]() | wuaaM dtuaaM miiaM | cow |
เมียน้อย![]() ![]() | miiaM naawyH | minor wife; mistress | |
สุนัขตัวเมีย![]() ![]() | sooL nakH dtuaaM miiaM | mother dog; bitch | |
ไก่ตัวเมีย ![]() ![]() | gaiL dtuaaM miiaM | hen | |
น็อตตัวเมีย![]() ![]() | nawtH dtuaaM miiaM | nut | |
แต่งเมีย![]() ![]() | dtaengL miiaM | to find a wife for oneself | |
ตัวเมีย![]() ![]() | dtuaaM miiaM | a female animal | |
มีเมียมาก![]() ![]() | meeM miiaM maakF | to have many wives; to be polygamous | |
พี่เมีย![]() | pheeF miiaM | elder brother; elder sister of one's wife | |
น้องเมีย![]() | naawngH miiaM | wife's younger brother or sister; sister or brother in law (wife's side) | |
หน้าตัวเมีย![]() | naaF dtuaaM miiaM | a coward; craven; unmanly males | |
เมียใหม่![]() | miiaM maiL | a new wife | |
เมียหลวง![]() | miiaM luaangR | a man's first wife | |
ผัวเมีย![]() ![]() | phuaaR miiaM | a married couple | |
ผิดเมีย![]() ![]() | phitL miiaM | [of a man] to commit adultery | |
เมียมีชู้![]() ![]() | miiaM meeM chuuH | cuckolded (husband); a cuckolding wife | |
คู่ผัวตัวเมีย![]() | khuuF phuaaR dtuaaM miiaM | husband and wife couple | |
แพ้เมีย![]() | phaaeH miiaM | having many wives all of whom died earlier. | |
แพ้เมีย![]() | phaaeH miiaM | describing a husband who is afraid of his wife | |
เมียเก็บ![]() | miiaM gepL | concubine; mistress; a kept woman | |
ผัวเดียวเมียเดียว![]() | phuaaR diaaoM miiaM diaaoM | monogamy | |
แบบผัวเดียวเมียเดียว![]() | baaepL phuaaR diaaoM miiaM diaaoM | [is] monogamous | |
| sample sentences | |||
โจรกรุงเก่าลงมืออุกอาจ ควงปืน เอ็ม-๑๖ ปล้นฆ่าเสี่ยเขียงหมูพร้อมเมียกลางตลาด ![]() jo:hnM groongM gaoL lohngM meuuM ookL aatL khuaangM bpeuunM emM neungL hohkL bplohnF khaaF siiaL khiiangR muuR phraawmH miiaM glaangM dtaL laatL "Bandits in the old city brazenly swinging M-16 rifles, robbed and killed a butcher and his wife in the middle of the market." | |||
แม้จะอยู่ในสภาพคับขันของชีวิตแต่เขาก็บอกกับลูกเมียให้เป็นกำลังใจให้เขาด้วย ![]() maaeH jaL yuuL naiM saL phaapF khapH khanR khaawngR cheeM witH dtaaeL khaoR gaawF baawkL gapL luukF miiaM haiF bpenM gamM langM jaiM haiF khaoR duayF "Even though his life is in crisis right now, he asked his wife and children to give him moral support." | |||
ปล่อยให้เรือล่องตามน้ำมาเรื่อย ๆ แค่คอยคัดท้าย จนถึงผืนนาที่เป็นเหมือนลมหายใจครึ่งหนึ่งของแกและลูกเมีย ![]() ![]() bplaawyL haiF reuuaM laawngF dtaamM naamH maaM reuuayF reuuayF khaaeF khaawyM khatH thaaiH johnM theungR pheuunR naaM theeF bpenM meuuanR lohmM haaiR jaiM khreungF neungL khaawngR gaaeM laeH luukF miiaM "[He] let the boat meander lazily along the stream, steering occasionally, until he finally reached the fields which had been the life blood for him and his family." | |||
เธอจะแต่งงานกับเขาตอนนี้ได้ยังไง เรื่องหย่าของเขากับเมียเดิมยังคาราคาซังอยู่เลย ![]() thuuhrM jaL dtaengL ngaanM gapL khaoR dtaawnM neeH daiF yangM ngaiM reuuangF yaaL khaawngR khaoR gapL miiaM deermM yangM khaaM raaM khaaM sangM yuuL leeuyM "How are you going to get married to him now? The divorce with his former wife has not yet been finalized." | |||
เมื่อเกิดสงครามขึ้นส่วนใหญ่ของประชาชนย่อมพาลูกเมียหลบหนีไปซ่อนตัวอยู่ในป่า ![]() meuuaF geertL sohngR khraamM kheunF suaanL yaiL khaawngR bpraL chaaM chohnM yaawmF phaaM luukF miiaM lohpL neeR bpaiM saawnF dtuaaM yuuL naiM bpaaL "When war breaks out, a majority of the population naturally take their families to escape and hide in the jungle." | |||

online source for this page