thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สุขภาพ
sookL khaL phaapF
Royal Institute - 1982
สุขภาพ  /สุก-ขะ-พาบ/
[นาม] ภาวะที่ปราศจากโรคภัยไข้เจ็บ เช่น อาหารเพื่อสุขภาพ การสูบบุหรี่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiสุก-ขะ-พาบ
IPAsùk kʰà pʰâːp
Royal Thai General Systemsukkha phap

 [noun, loanword, Pali]
definition
[of a person] health condition

componentsสุข
[an alternate spelling or pronunciation]
sookL khaLhealth
ภาพ phaapFexistence; state; being; [a suffix corresponding to the English suffix "-dom"]
examplesสุขภาพดีsookL khaL phaapF deeMgood health
เลือกหรือจำกัดอาหารเพื่อสุขภาพหรือเพื่อลดน้ำหนัก
leuuakF reuuR jamM gatL aaM haanR pheuuaF sookL khaL phaapF reuuR pheuuaF lohtH namH nakL
to diet
สินค้าที่เกี่ยวกับสุขภาพที่ขายในร้านขายยา
sinR khaaH theeF giaaoL gapL sookL khaL phaapF theeF khaaiR naiM raanH khaaiR yaaM
drug
รักษาสุขภาพrakH saaR sookL khaL phaapFto take care of (one's) health; to stay healthy
ผู้ให้คำปรึกษาเรื่องอาหารสุขภาพ
phuuF haiF khamM bpreukL saaR reuuangF aaM haanR sookL khaL phaapF
[Thai description of a] dietician
โปรแกรมผู้นำทางไปสู่สุขภาพ
bpro:hM graaemM phuuF namM thaangM bpaiM suuL sookL khaL phaapF
Community Health Navigator
สำนักงานกองทุนสนับสนุนการสร้างเสริมสุขภาพ
samR nakH ngaanM gaawngM thoonM saL napL saL noonR gaanM saangF seermR sookL khaL phaapF
Thai Health Promotion Foundation
การรักษาสุขภาพgaanM rakH saaR sookL khaL phaapFthe treatment of disease
สุขภาพจิตsookL khaL phaapF jitLmental health
สุขภาพกายsookL khaL phaapF gaaiM yaHphysical health
สถาบันวิจัยและพัฒนาระบบสุขภาพชุมชน
saL thaaR banM wiH jaiM laeH phatH thaH naaM raH bohpL sookL khaL phaapF choomM chohnM
Institute of Community-based Health Care Research and Development
สำนักงานหลักประกันสุขภาพแห่งชาติ
samR nakH ngaanM lakL bpraL ganM sookL khaL phaapF haengL chaatF
National Health Security Office
สำนักงานวิจัยเพื่อการพัฒนาหลักประกันสุขภาพไทย
samR nakH ngaanM wiH jaiM pheuuaF gaanM phatH thaH naaM lakL bpraL ganM sookL khaL phaapF thaiM
Health Insurance System Research Office
สุขภาพแบบองค์รวมsookL khaL phaapF baaepL ohngM ruaamMholistic health
รายงานวิเคราะห์ผลกระทบสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ
raaiM ngaanM wiH khrawH phohnR graL thohpH singL waaetF laawmH laeH sookL khaL phaapF
Environmental Health Impact Assessment (EHIA)
กรมสุขภาพจิตgrohmM sookL khaL phaapF jitLDepartment of Mental Health (within the กระทรวงสาธารณสุข)
ใบแจ้งสุขภาพbaiM jaaengF sookL khaL phaapFhealth questionnaire
ดูแลสุขภาพให้ดี
duuM laaeM sookL khaL phaapF haiF deeM
to look after one's health; live a healthy life
sample
sentences
สุขภาพเป็นอย่างไรบ้างครับ
sookL khaL phaapF bpenM yaangL raiM baangF khrapH
"How is your health?" — "How do you feel?"
จากการตรวจสุขภาพเราพบว่า คนรวยไม่แข็งแรงเหมือนคนทั่วไป
jaakL gaanM dtruaatL sookL khaL phaapF raoM phohpH waaF khohnM ruayM maiF khaengR raaengM meuuanR khohnM thuaaF bpaiM
"Health examinations indicate that the wealthy are not as fit as the average person."
ใครเลยจะนึกว่าข้าวแดงที่ จัดเสิร์ฟในเรือนจำจะกลับมาได้รับความนิยม กลายเป็นข้าวสุดฮอตของ บรรดาผู้รักสุขภาพในปัจจุบัน
khraiM leeuyM jaL neukH waaF khaaoF daaengM theeF jatL seerfL naiM reuuanM jamM jaL glapL maaM daiF rapH khwaamM niH yohmM glaaiM bpenM khaaoF sootL haawtF khaawngR banM daaM phuuF rakH sookL khaL phaapF naiM bpatL jooL banM
"Who would have thought that “red rice” which is served to inmates would become popular [as the] hottest thing among those who are concerned about their health?"
เด็กที่มีน้ำหนักลดอย่างรวดเร็ว แสดงว่าสุขภาพและโภชนาการไม่ดี
dekL theeF meeM namH nakL lohtH yaangL ruaatF reoM saL daaengM waaF sookL khaL phaapF laeH pho:hM chaH naaM gaanM maiF deeM
"Rapid weight loss in a child indicates either bad health or poor nutrition."
ยังไม่มีหลักฐานบ่งชัดว่าคลื่นแม่เหล็กจากจอภาพเป็นภัยต่อสุขภาพของผู้ใช้
yangM maiF meeM lakL thaanR bohngL chatH waaF khleuunF maaeF lekL jaakL jaawM phaapF bpenM phaiM dtaawL sookL khaL phaapF khaawngR phuuF chaiH
"There is not yet any evidence which clearly indicates that electro-magnetic waves from [a television or computer] screen is dangerous to the health of the user."
โรคที่เป็นภัยสุขภาพของคนไทยที่ร้ายแรงที่สุดในขณะนี้ คือโรคมะเร็ง
ro:hkF theeF bpenM phaiM sookL khaL phaapF khaawngR khohnM thaiM theeF raaiH raaengM theeF sootL naiM khaL naL neeH kheuuM ro:hkF maH rengM
"Currently, the most serious health risk for Thais is cancer."
การบริโภคผักสดกำลังได้รับการส่งเสริมไปทั่วโลก แก่ประชากรที่กำลังมีสำนึกเรื่องสุขภาพอย่างเข้มข้น
gaanM baawM riH pho:hkF phakL sohtL gamM langM daiF rapH gaanM sohngL seermR bpaiM thuaaF lo:hkF gaaeL bpraL chaaM gaawnM theeF gamM langM meeM samR neukH reuuangF sookL khaL phaapF yaangL khemF khohnF
"Eating vegetables is being encouraged all over the world by people who are seriously health-conscious."
ดูแลตัวเองและสุขภาพของคุณดี ด้วยนะครับ
duuM laaeM dtuaaM aehngM laeH sookL khaL phaapF khaawngR khoonM deeM duayF naH khrapH
"Please take good care of yourself and your health."
ดูแลตัวเองและรักษาสุขภาพด้วยนะครับ
duuM laaeM dtuaaM aehngM laeH rakH saaR sookL khaL phaapF duayF naH khrapH
"Please take good care of yourself and your health."
ถ้าไม่อยากให้โรคภัยไข้เจ็บมาเยือน ต้องหมั่นตรวจสุขภาพเป็นประจำ
thaaF maiF yaakL haiF ro:hkF phaiM khaiF jepL maaM yeuuanM dtawngF manL dtruaatL sookL khaL phaapF bpenM bpraL jamM
"If you do not want to be sick, you have to have regular health checkups."
ถ้าทำได้ครบห้าข้อแล้วก็เตรียมยิ้มรับกับสุขภาพที่มาพร้อมกับหุ่นที่ใครหลายคนอิจฉาได้เลย
thaaF thamM daiF khrohpH haaF khaawF laaeoH gaawF dtriiamM yimH rapH gapL sookL khaL phaapF theeF maaM phraawmH gapL hoonL theeF khraiM laaiR khohnM itL chaaR daiF leeuyM
If you do these five things, be ready to smile at your good health and the new body everyone will envy.
พรุ่งนี้ต้องไปตรวจสุขภาพ คืนนี้งดน้ำและอาหารอย่างเด็ดขาด ห้ามลืม
phroongF neeH dtawngF bpaiM dtruaatL sookL khaL phaapF kheuunM neeH ngohtH naamH laeH aaM haanR yaangL detL khaatL haamF leuumM
"Tomorrow [you] need to go for a medical checkup; [You] can’t drink or eat anything at all. Don’t forget."
ถ้าหากว่าเราไม่ได้โฟกัสที่ดวงตาและทำให้ตาไม่ชัดนั้น ตัวแบบที่เราถ่ายจะดูเหมือนคนสุขภาพไม่ดี
thaaF haakL waaF raoM maiF daiF fo:hM gatL theeF duaangM dtaaM laeH thamM haiF dtaaM maiF chatH nanH dtuaaM baaepL theeF raoM thaaiL jaL duuM meuuanR khohnM sookL khaL phaapF maiF deeM
If we do not focus on the eyes and do not [thereby] render the eyes clearly, the model whom we are photographing will appear to be in ill health.
ขอให้ทุกท่านมีแต่ความสุขความเจริญการงานเจริญก้าวหน้า การค้าเจริญรุ่งเรือง สุขภาพร่างกายแข็งแรง ท่านใดมีทุกข์โศกโรคภัย สิ่งไม่ดีก็ขอให้ไหลไปกับสายน้ำในวันลอยกระทง
khaawR haiF thookH thanF meeM dtaaeL khwaamM sookL khwaamM jaL reernM gaanM ngaanM jaL reernM gaaoF naaF gaanM khaaH jaL reernM roongF reuuangM sookL khaL phaapF raangF gaaiM khaengR raaengM thanF daiM meeM thookH so:hkL ro:hkF phaiM singL maiF deeM gaawF khaawR haiF laiR bpaiM gapL saaiR naamH naiM wanM laawyM graL thohngM
"May you all know only from happiness and prosperity; may your work grow and improve and your business flourish. [May] you enjoy good health. Those of you who have difficulties or illness or sorrow, may they all float away with the tide on this Loy Kratong day."
ขอให้มีสุขภาพแข็งแรง
khaawR haiF meeM sookL khaL phaapF khaengR raaengM
"I wish you good health."
ทำไมเราจึงชอบอาหารที่ไม่ดีต่อสุขภาพ
thamM maiM raoM jeungM chaawpF aaM haanR theeF maiF deeM dtaawL sookL khaL phaapF
"Why do we enjoy eating unhealthy foods?"
ช่วงนี้สุขภาพไม่แข็งแรงเห็นว่าเข้าออกโรงพยาบาลบ่อย ๆ
chuaangF neeH sookL khaL phaapF maiF khaengR raaengM henR waaF khaoF aawkL ro:hngM phaH yaaM baanM baawyL baawyL
"During this time, he was in poor health; it seemed that he was in and out of the hospital all the time."
เพราะการที่ข้าวในบาตรสะอาดนั้น มีผลกับสุขภาพของพระ และทุกคนในวัดที่ได้กินข้าวก้นบาตรต่อจากท่าน
phrawH gaanM theeF khaaoF naiM baatL saL aatL nanH meeM phohnR gapL sookL khaL phaapF khaawngR phraH laeH thookH khohnM naiM watH theeF daiF ginM khaaoF gohnF baatL dtaawL jaakL thanF
"Because, cleanliness of the rice in the bowl affects the health of the monks, as well as everyone in the temple who eats from the same bowl."
นักวิจัยค้นพบว่าความรู้สึกไร้ญาติขาดมิตรสามารถฆ่าผู้สูงอายุให้ตายก่อนวัยอันควรได้ยิ่งกว่าความอ้วนถึงสองเท่า พิษของความอ้างว้างเปล่าเปลี่ยวที่มีต่อสุขภาพนั้นน่ากลัวยิ่งนัก มันทำให้นอนไม่หลับความดันโลหิตขึ้นสูง เกิดความรู้สึกเครียดตั้งแต่ไก่โห่ เซลล์ของระบบภูมิคุ้มกันโรคอ่อนแรงกำลังใจอ่อนล้า
nakH wiH jaiM khohnH phohpH waaF khwaamM ruuH seukL raiH yaatF khaatL mitH saaR maatF khaaF phuuF suungR aaM yooH haiF dtaaiM gaawnL waiM anM khuaanM daiF yingF gwaaL khwaamM uaanF theungR saawngR thaoF phitH khaawngR khwaamM aangF waangH bplaaoL bpliaaoL theeF meeM dtaawL sookL khaL phaapF nanH naaF gluaaM yingF nakH manM thamM haiF naawnM maiF lapL khwaamM danM lo:hM hitL kheunF suungR geertL khwaamM ruuH seukL khriiatF dtangF dtaaeL gaiL ho:hL saehnM khaawngR raH bohpL phuuM miH khoomH ganM ro:hkF aawnL raaengM gamM langM jaiM aawnL laaH
"Researchers have discovery that feelings of being without friends or relatives causes twice as many deaths among the elderly before their natural years as does obesity. The deleterious effects of isolation and loneliness on their health is absolutely frightening. It causes them to lose sleep, to have high blood pressure, and to experience depression from early in the morning. The cells of the immune system become weak and their spirits flag."
"ลูกเทนนิส เปรียบเหมือนเป็นเรื่องสำคัญที่สุดในชีวิต เช่น ครอบครัว คู่ชีวิต การเรียน สุขภาพ ลูก และเพื่อน"
luukF thaehnM nitH bpriiapL meuuanR bpenM reuuangF samR khanM theeF sootL naiM cheeM witH chenF khraawpF khruaaM khuuF cheeM witH gaanM riianM sookL khaL phaapF luukF laeH pheuuanF
"The tennis balls are comparable to the most important things in our lives, for example, our families, spouses, studies, health, children, and friends."
"ใช้ชีวิตเล่นกับครอบครัว หาเวลาไปตรวจร่างกาย พาคู่ชีวิตกับลูก ไปพักผ่อนในวันหยุด พากันออกกำลังกาย เล่นกีฬาร่วมกันสัก - ชั่วโมง เพื่อสุขภาพ และความสัมพันธ์ที่ดีในชีวิต"
chaiH cheeM witH lenF gapL khraawpF khruaaM haaR waehM laaM bpaiM dtruaatL raangF gaaiM phaaM khuuF cheeM witH gapL luukF bpaiM phakH phaawnL naiM wanM yootL phaaM ganM aawkL gamM langM gaaiM lenF geeM laaM ruaamF ganM sakL neungL saawngR chuaaF mo:hngM pheuuaF sookL khaL phaapF laeH khwaamM samR phanM theeF deeM naiM cheeM witH
"“[We should] live our lives playing with our families, finding time to get medical check-ups, taking our spouse and children on vacation on holidays, exercising together, doing sports for an hour or two for our health and for good relationships in our lives.”"
การแก้ไขปัญหาสุขภาพ เป็นปัญหาที่ทุกคนต้องร่วมกันแก้ไข ทุกคนนั้นหมายรวมประชาชน องค์กรท้องถิ่น, บุคคลากรภาครัฐ และทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง
gaanM gaaeF khaiR bpanM haaR sookL khaL phaapF bpenM bpanM haaR theeF thookH khohnM dtawngF ruaamF ganM gaaeF khaiR thookH khohnM nanH maaiR ruaamM bpraL chaaM chohnM ohngM gaawnM thaawngH thinL bookL khaH laaM gaawnM phaakF ratH laeH thookH faaiL theeF giaaoL khaawngF
"Solving health problems is an issue in which everyone must participate; “everyone” includes the general population, local organizations, government personnel, and all other involved parties."
ผมต้องการสุขภาพอนามัยอันดี และรัฐบาลจะต้องให้บริการป้องกันโรคแก่ผมฟรี กับบริการการแพทย์ รักษาพยาบาลอย่างถูกอย่างดี เจ็บป่วยเมื่อใดหาหมอพยาบาลได้สะดวก
phohmR dtawngF gaanM sookL khaL phaapF aL naaM maiM anM deeM laeH ratH thaL baanM jaL dtawngF haiF baawM riH gaanM bpaawngF ganM ro:hkF gaaeL phohmR freeM gapL baawM riH gaanM gaanM phaaetF rakH saaR phaH yaaM baanM yaangL thuukL yaangL deeM jepL bpuayL meuuaF daiM haaR maawR phaH yaaM baanM daiF saL duaakL
"I want to have good health and the government should provide me free preventative care, as well as quality, low-cost medical care [and] whenever I am sick I want to be able to conveniently visit a doctor and a medical facility."
สนามแม่เหล็กที่กำเนิดจากไฟฟ้ากระแสสลับ อาจจะเป็นอันตรายต่อสุขภาพได้
saL naamR maaeF lekL theeF gamM neertL jaakL faiM faaH graL saaeR saL lapL aatL jaL bpenM anM dtaL raaiM dtaawL sookL khaL phaapF daiF
"Magnetic fields which are generated by alternating current may be health hazards."
หมายความว่า อายุ ๔๐ มีความพร้อมสูงทุกด้าน ทั้งประสบการณ์ เงินทอง และสุขภาพ
maaiR khwaamM waaF aaM yooH seeL sipL meeM khwaamM phraawmH suungR thookH daanF thangH bpraL sohpL gaanM ngernM thaawngM laeH sookL khaL phaapF
"This means that at the age of 40 [we] have reached our greatest potential, [based on] experience, wealth, and health."
การสูบบุหรี่เป็นพฤติกรรมที่ก่อให้เกิดโรคร้ายตามมาอย่างร้ายแรงมากมาย เรียกได้ว่าสารนิโคตินจากบุหรี่ทำลายสุขภาพตั้งแต่ช่องปากและฟัน ไล่ไปยังหลอดลม หลอดอาหาร กระเพาะอาหาร ตลอดจนทำลายเนื้อเยื่อและระบบการทำงานในอวัยวะต่างให้สึกกร่อนไปหมด
gaanM suupL booL reeL bpenM phreuH dtiL gamM theeF gaawL haiF geertL ro:hkF raaiH dtaamM maaM yaangL raaiH raaengM maakF maaiM riiakF daiF waaF saanR niH kho:hM dtinM jaakL booL reeL thamM laaiM sookL khaL phaapF dtangF dtaaeL chaawngF bpaakL laeH fanM laiF bpaiM yangM laawtL lohmM laawtL aaM haanR graL phawH aaM haanR dtlaawtL johnM thamM laaiM neuuaH yeuuaF laeH raH bohpL gaanM thamM ngaanM naiM aL waiM yaH waH dtaangL haiF seukL graawnL bpaiM mohtL
"Smoking cigarettes is a behavior that causes many terrible diseases. We can say that nicotine from cigarettes destroys [your] health from your teeth and mouth, down your windpipe, esophagus, and stomach, all the way to destroying your tissues and wearing down the functions of [your] various organs."
สุขสันต์วันเกิดนะครับ ขอให้สุขภาพแข็งแรง คิดเงินได้เงิน
sookL sanR wanM geertL naH khrapH khaawR haiF sookL khaL phaapF khaengR raaengM khitH ngernM daiF ngernM
"Happy Birthday! May you have continued health and strength. May you be as wealthy as you imagine."
สภาพความเป็นอยู่ของประชาชนในชนบทเป็นแบบตามมีตามเกิด ไม่ได้คำนึงถึงสุขภาพอนามัยใดทั้งสิ้น
saL phaapF khwaamM bpenM yuuL khaawngR bpraL chaaM chohnM naiM chohnM naH bohtL bpenM baaepL dtaamM meeM dtaamM geertL maiF daiF khamM neungM theungR sookL khaL phaapF aL naaM maiM daiM thangH sinF
"People living in rural areas make do the best they can; they give no thought whatsoever to taking care of their health and sanitation."
สวัสดีปีใหม่ ขอให้ทุกคนจงมีแต่ความสุขความเจริญ สุขภาพร่างกายแข็งแรงสมบูรณ์ เป็นคนใหม่ เริ่มกับสิ่งใหม่ขอให้ทุกคนโชคดีนะ
saL watL deeM bpeeM maiL khaawR haiF thookH khohnM johngM meeM dtaaeL khwaamM sookL khwaamM jaL reernM sookL khaL phaapF raangF gaaiM khaengR raaengM sohmR buunM bpenM khohnM maiL reermF gapL singL maiL khaawR haiF thookH khohnM cho:hkF deeM naH
"Happy New Year. May each one of you be happy and successful; may you be enjoy good health and fullness of being. Becoming a new person begins with new things. Good luck to everyone!"
ส่งท้ายปีเก่า ต้อนรับปีใหม่ ขอให้มีความสุขมากคิดสิ่งใดขอให้สมปรารถนา มีสุขภาพ ร่างกายที่แข็งแรง
sohngL thaaiH bpeeM gaoL dtaawnF rapH bpeeM maiL khaawR haiF meeM khwaamM sookL maakF khitH singL daiM khaawR haiF sohmR bpraatL thaL naaR meeM sookL khaL phaapF raangF gaaiM theeF khaengR raaengM
"Send out the old year and bring in the new. May you enjoy much happiness. May you achieve whatever you desire. May you experience good health and a strong body."
ในชีวิตจริง ถ้าเอาเงินกับสุขภาพไปวางต่อหน้าคน คนก็มีแนวโน้มที่จะเลือกเงิน เพราะคนส่วนใหญ่ไม่รู้ว่า สุขภาพสามารถนำมาซึ่งเงินและความสุขได้อย่างมากมาย
naiM cheeM witH jingM thaaF aoM ngernM gapL sookL khaL phaapF bpaiM waangM dtaawL naaF khohnM khohnM gaawF meeM naaeoM no:hmH theeF jaL leuuakF ngernM phrawH khohnM suaanL yaiL maiF ruuH waaF sookL khaL phaapF saaR maatF namM maaM seungF ngernM laeH khwaamM sookL daiF yaangL maakF maaiM
" ' In real life, if you give people a choice between money and good health, people have a tendency to choose the money because most people do not know that health is able to generate a great deal of money and happiness.' "
ไม่มีสิ่งใดที่มีค่า นอกจากสุขภาพที่มีค่ามากที่สุด ทุกสิ่งรอไว้ก่อนได้ แต่สุขภาพรอไม่ได้
maiF meeM singL daiM theeF meeM khaaF naawkF jaakL sookL khaL phaapF theeF meeM khaaF maakF theeF sootL thookH singL raawM waiH gaawnL daiF dtaaeL sookL khaL phaapF raawM maiF daiF
" 'There is nothing as valuable as one’s health which has the greatest value of all; everything else can wait, but [the pursuit of] one’s health cannot wait.' "
มีทั้งเรื่องเงินสะสม เงินออม เรื่องสุขภาพ เรื่องความเป็นอยู่ในภายภาคหน้า ว่าจะอยู่อย่างไร
meeM thangH reuuangF ngernM saL sohmR ngernM aawmM reuuangF sookL khaL phaapF reuuangF khwaamM bpenM yuuL naiM phaaiM phaakF naaF waaF jaL yuuL yaangL raiM
"...including savings and investments, spending control, health, and their future lifestyle."
รองลงมาที่เตรียมตัวกันมากคือเรื่องสุขภาพ มีการออกกำลังกาย มีการปรับเปลี่ยนลักษณะการกินอาหาร เป็นต้น
raawngM lohngM maaM theeF dtriiamM dtuaaM ganM maakF kheuuM reuuangF sookL khaL phaapF meeM gaanM aawkL gamM langM gaaiM meeM gaanM bprapL bpliianL lakH saL naL gaanM ginM aaM haanR bpenM dtohnF
"The next most [important] issue is health, for example, exercising and modifying the type of food we eat."
เงินซื้อเพื่อนแท้กับสุขภาพที่แข็งแรงไม่ได้
ngernM seuuH pheuuanF thaaeH gapL sookL khaL phaapF theeF khaengR raaengM maiF daiF
"You cannot buy true friends or health."
หก เมื่อมีวัยมากขึ้น สิ่งที่มีค่ามากที่สุดคือสุขภาพ เพราะไม่สามารถหาซื้อได้ด้วยเงิน
hohkL meuuaF meeM waiM maakF kheunF singL theeF meeM khaaF maakF theeF sootL kheuuM sookL khaL phaapF phrawH maiF saaR maatF haaR seuuH daiF duayF ngernM
"Sixth, as you get older, your health becomes your most important consideration because [health] is something that cannot be bought with money."
หมู่นี้สุขภาพไม่ดี เข้าโรงพยาบาลเป็นว่าเล่น
muuL neeH sookL khaL phaapF maiF deeM khaoF ro:hngM phaH yaaM baanM bpenM waaF lenF
"Recently my health is poor; I have to go to the hospital over and over again."
ถ้าออกกำลังเพียงแค่วันละ ๑๕ นาที คุณก็มีสุขภาพร่างกายที่แข็งแรงได้
thaaF aawkL gamM langM phiiangM khaaeF wanM laH sipL haaF naaM theeM khoonM gaawF meeM sookL khaL phaapF raangF gaaiM theeF khaengR raaengM daiF
"If you exercise just 15 minutes a day, your body will be healthy and you will be stronger."
การไปเที่ยวบ่อยช่วยให้ร่างกายแข็งแรง ทำให้สุขภาพดีขึ้น
gaanM bpaiM thiaaoF baawyL chuayF haiF raangF gaaiM khaengR raaengM thamM haiF sookL khaL phaapF deeM kheunF
"Travelling often strengthens your body and improves your health."
ตรวจสุขภาพ ออกกำลังกาย กินอาหารที่ดี
dtruaatL sookL khaL phaapF aawkL gamM langM gaaiM ginM aaM haanR theeF deeM
"[You should] have a health check, exercise, and eat good food."
อย่าได้ทำแต่งาน หาแต่เงินจนลืมดูแลสุขภาพ มีชื่อเสียงเงินทองแต่สุขภาพทรุดโทรม
yaaL daiF thamM dtaaeL ngaanM haaR dtaaeL ngernM johnM leuumM duuM laaeM sookL khaL phaapF meeM cheuuF siiangR ngernM thaawngM dtaaeL sookL khaL phaapF sootH so:hmM
"Do not concentrate solely on work and making money so that your health is jeopardized; [do not] seek fame and fortune, but allow your health to deteriorate."
รวมทั้งกระแสน้ำแร่ น้ำผสมสารและแต่งกลิ่น บำรุงสุขภาพ ที่มีราคาแพงและมาแรงในขณะนี้
ruaamM thangH graL saaeR namH raaeF naamH phaL sohmR saanR laeH dtaengL glinL bamM roongM sookL khaL phaapF theeF meeM raaM khaaM phaaengM laeH maaM raaengM naiM khaL naL neeH
"[These bottles] include those containing mineral water, water with flavoring and fragrance added; health tonics, all of which are very expensive and have become very popular."
การนวดถือว่าเป็นการบำบัดดูแลสุขภาพในยามเจ็บป่วยวิธีหนึ่ง
gaanM nuaatF theuuR waaF bpenM gaanM bamM batL duuM laaeM sookL khaL phaapF naiM yaamM jepL bpuayL wiH theeM neungL
"Massage is considered a health-restoring therapy when a person is sick."
โควิดไม่ได้ส่งผลกระทบแต่เรื่องสุขภาพเท่านั้น ผลกระทบใหญ่กว้างขวาง รวมทั้งการเรียนรู้และการศึกษาของเยาวชนด้วย
kho:hM witH maiF daiF sohngL phohnR graL thohpH dtaaeL reuuangF sookL khaL phaapF thaoF nanH phohnR graL thohpH yaiL gwaangF khwaangR ruaamM thangH gaanM riianM ruuH laeH gaanM seukL saaR khaawngR yaoM waH chohnM duayF
"Covid affect not only [people’s] health; its effects are broader, including [the effect] on our children’s learning and education."
เป็นที่เชื่อกันว่าข้าวยำนั้นถือกำเนิดขึ้นตอนที่เจ้าเมืองทางภาคใต้ได้ขอให้หมอไปคิดค้นสูตรอาหาร ที่สามารถรวมวัตถุดิบเพื่อสุขภาพทั้งหมดที่มีในสมัยนั้นเข้าด้วยกันในจานเดียวให้ได้
bpenM theeF cheuuaF ganM waaF khaaoF yamM nanH theuuR gamM neertL kheunF dtaawnM theeF jaoF meuuangM thaangM phaakF dtaaiF daiF khaawR haiF maawR bpaiM khitH khohnH suutL aaM haanR theeF saaR maatF ruaamM watH thooL dipL pheuuaF sookL khaL phaapF thangH mohtL theeF meeM naiM saL maiR nanH khaoF duayF ganM naiM jaanM diaaoM haiF daiF
"It is believed that spicy rice salad emerged when a Southern potentate requested that a medicine man create a food which would combine a bunch of medicinal elements available at that time into a single dish."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 12:11:47 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.