thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Khon Kaen


mostly clear
80 F (27 C)
r.h.: 74%
bar: 29.97"
[2/10 @ 10:00am]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สี่  seeL 
Royal Institute - 1982
สี่  /สี่/
[นาม] จำนวนสามบวกหนึ่ง.
[นาม] ชื่อเดือนจันทรคติ เรียกว่า เดือน ๔ ตกในราวเดือนมีนาคม.

pronunciation guide
Phonemic Thaiสี่
IPAsìː
Royal Thai General Systemsi

common Thai word   [noun, adjective]
definition
four; the number or quantity four

categories
related word seeLThai digit four, 4
examplesสี่แยกseeL yaaekFfour-way intersection; crossroads
สี่สิบseeL sipLforty; 40
หนึ่งในสี่neungL naiM seeLthe fraction ¼; one-quarter
ที่สี่theeF seeLfourth; 4th, the ordinal of the number four
สิบสี่sipL seeLfourteen; 14
โคลงสี่สุภาพkhlo:hngM seeL sooL phaapFa poem with a certain type of rhyming scheme
ยี่สิบสี่yeeF sipL seeLtwenty-four; 24
เทียมม้าสี่thiiamM maaH seeLdrawn by four horses
ตีสี่dteeM seeL04:00 h; 4 a.m.
บ่ายสี่โมงbaaiL seeL mo:hngM16:00 h; 4 p.m.
สี่โมงเย็นseeL mo:hngM yenM16:00 h; 4 p.m.
สี่ทุ่มseeL thoomF22:00 h; 10 p.m.
เศษหนึ่งส่วนสี่saehtL neungL suaanL seeLthe fraction ¼; one quarter
สี่เหลี่ยม seeL liiamLquadrilateral; four-sided
สัตว์สี่เท้าsatL seeL thaaoHquadruped; four-footed mammal
สี่ร้อยseeL raawyHfour hundred
พรหมวิหารสี่phrohmM wiH haanR seeLthe Four Priniciples of virtuous existence
สามพันหนึ่งร้อยแปดสิบสี่
saamR phanM neungL raawyH bpaaetL sipL seeL
3,184
,๑๘๔
สองหมื่นสี่พันหนึ่งร้อยห้าสิบสอง
saawngR meuunL seeL phanM neungL raawyH haaF sipL saawngR
24,152
๒๔,๑๕๒
สามล้านสี่แสนหกหมื่นห้าพันสองร้อยเจ็ดสิบห้า
saamR laanH seeL saaenR hohkL meuunL haaF phanM saawngR raawyH jetL sipL haaF
3,465,275
,๔๖๕,๒๗๕
โทสี่ห้า-โทหนึ่งแปดหก
tho:hM seeL haaF tho:hM neungL bpaaetL hohkL
245-2186
๒๔๕-๒๑๘๖
สี่พันseeL phanMfour thousand (4,000)
ทางสี่แพร่งthaangM seeL phraaengFfour-way intersection
หมื่นสองพันสามร้อยสี่สิบห้า
meuunL saawngR phanM saamR raawyH seeL sipL haaF
twelve thousand, three hundred forty-five
กลุ่มที่มีสี่คนgloomL theeF meeM seeL khohnM(of people) quartet
แจงสี่เบี้ยjaaengM seeL biiaFto explain in detail; give an exposition; elucidate; clarify; expound
พรหมสี่หน้าphrohmM seeL naaFa four-faced Brahma image
สุ่มสี่สุ่มห้าsoomL seeL soomL haaFblindly; ignorantly
sample
sentences
เขาอยู่ในบ้านหลังที่สี่
khaoR yuuL naiM baanF langR theeF seeL
"He lives in the fourth house."
สี่ หนึ่ง หนึ่ง โท ห้า โท แปด ค่ะ
seeL neungL neungL tho:hM haaF tho:hM bpaaetL khaF
[spoken by female] "This is 411-2528."
ผมมาอยู่ที่นี่สี่เดือนแล้ว
phohmR maaM yuuL theeF neeF seeL deuuanM laaeoH
"I came to live here four months ago."
สี่ตีนยังรู้พลาด นักปราชญ์ยังรู้พลั้ง
seeL dteenM yangM ruuH phlaatF nakH bpraatL yangM ruuH phlangH
"Homer sometimes nods." — "The wisest man may fall."
สี่เท้ายังรู้พลาดนักปราชญ์ยังรู้พลั้ง
seeL thaaoH yangM ruuH phlaatF nakH bpraatL yangM ruuH phlangH
"The wisest man may fall." — "To err is human."
ในการเลือกตั้งซ่อมที่จะถึงนี้ ทั้ง สี่ พรรคจะมีการลงสมัครในลักษณะที่หลีกทางให้แก่กันด้วย
naiM gaanM leuuakF dtangF saawmF theeF jaL theungR neeH thangH seeL phakH jaL meeM gaanM lohngM saL makL naiM lakH saL naL theeF leekL thaangM haiF gaaeL ganM duayF
"In the upcoming by-elections the four parties will run campaigns so as to avoid opposing each other (for the open seats)."
นายพลทั้งสี่นายวางกลยุทธ์เผด็จศึกศัตรูให้ราบคาบ
naaiM phohnM thangH seeL naaiM waangM gohnM laH yootH phaL detL seukL satL dtruuM haiF raapF khaapF
"The four generals formed a strategy to completely subdue their enemy."
จะพาไปสัมผัสกลิ่นอายของตลาดในกรุงลอนดอน ที่มีเอกลักษณ์โดดเด่นสี่ตลาด ตลาดปลา ดอกไม้ ตลาดแขก และตลาดนัด
jaL phaaM bpaiM samR phatL glinL aaiM khaawngR dtaL laatL naiM groongM laawnM daawnM theeF meeM aehkL gaL lakH do:htL denL seeL dtaL laatL dtaL laatL bplaaM daawkL maaiH dtaL laatL khaaekL laeH dtaL laatL natH
"(I) will take you to experience the four uniquely outstanding markets in London: the fish Market, the flower market, the Indian market, and the flea market."
เราคาดกันว่าแนวทางการตัดสินนั้นจะออกมาได้สี่รูปแบบ
raoM khaatF ganM waaF naaeoM thaangM gaanM dtatL sinR nanH jaL aawkL maaM daiF seeL ruupF baaepL
"We think that the decision can come along one of four lines."
ผู้ประกอบธุรกิจต้องการเห็นรัฐบาลแก้ไขวิกฤตเศรษฐกิจโดยเร่งด่วนที่สุดที่สุด เนื่องเพราะประสบความเดือดร้อนเสียหายต่อเนื่องมาสามสี่ปีแล้ว
phuuF bpraL gaawpL thooH raH gitL dtawngF gaanM henR ratH thaL baanM gaaeF khaiR wiH gritL saehtL thaL gitL dooyM rengF duaanL theeF sootL theeF sootL neuuangF phrawH bpraL sohpL khwaamM deuuatL raawnH siiaR haaiR dtaawL neuuangF maaM saamR seeL bpeeM laaeoH
"Businesspeople want to see the government solve the economic crisis as quickly as possible because they have been suffering and losing [money] for three or four years already."
[.] เบอร์ เก้า หก โท สาม สี่ หก ครับ
buuhrM gaaoF hohkL tho:hM saamR seeL hohkL khrapH
[a.] "962-346."
บุชนั้นจะทำเหมือนสี่ปีที่แล้วมาหรือว่าต้องการทำให้ดีขึ้นกว่าเดิมเพื่อประวัติศาสตร์จะได้จารึกในทางที่ดี
boochL nanH jaL thamM meuuanR seeL bpeeM theeF laaeoH maaM reuuR waaF dtawngF gaanM thamM haiF deeM kheunF gwaaL deermM pheuuaF bpraL watL saatL jaL daiF jaaM reukH naiM thaangM theeF deeM
"Will Bush do has he has done over the last four years, or will he try to do better so that history will remember him in a more favorable light."
รัฐบาลถึงได้กลับมาทบทวนสถานการณ์กันใหม่ พบว่าการชุมนุมของม็อบเสื้อแดงครั้งนี้ไม่ธรรมดาเหมือนอย่างที่แล้วมาที่ปักหลักชุมนุมเพียงสามสี่วัน
ratH thaL baanM theungR daiF glapL maaM thohpH thuaanM saL thaanR naH gaanM ganM maiL phohpH waaF gaanM choomM noomM khaawngR mawpH seuuaF daaengM khrangH neeH maiF thamM maH daaM meuuanR yaangL theeF laaeoH maaM theeF bpakL lakL choomM noomM phiiangM saamR seeL wanM
"The government has reconsidered the situation and determined that the Red Shirt mob this time is not acting in the manner it had up to this point, that is, encamping and protesting for only three or four days."
ลุงใสแหงนมองฟ้า เมฆสีเทาลอยปกคลุมเหมือนสามสี่วันที่ผ่านมา ฝนตกแรงบ้างเบาบ้าง
loongM saiR ngaaenR maawngM faaH maehkF seeR thaoM laawyM bpohkL khloomM meuuanR saamR seeL wanM theeF phaanL maaM fohnR dtohkL raaengM baangF baoM baangF
"Uncle Sai looked up at the sky; grayish clouds scudded past as they had for the past three or four days, [bringing] alternatively heavy and light rains."
เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา มีฝนตกหนักติดต่อกันสามสี่วันจนน้ำไหลล้นคันนาแต่ก็ลดระดับลงไปแล้ว
meuuaF sapL daaM theeF phaanL maaM meeM fohnR dtohkL nakL dtitL dtaawL ganM saamR seeL wanM johnM naamH laiR lohnH khanM naaM dtaaeL gaawF lohtH raH dapL lohngM bpaiM laaeoH
"Last week the rain fell continuously for three days so that water flowed inundated the field dikes; but, the water had receded."
มีเพียงเขาและอีกสามสี่ครัวเรือนเท่านั้นที่ยังคงไถนาด้วยภูมิปัญญาชาวบ้านแบบดั้งเดิม
meeM phiiangM khaoR laeH eekL saamR seeL khruaaM reuuanM thaoF nanH theeF yangM khohngM thaiR naaM duayF phuumM bpanM yaaM chaaoM baanF baaepL dangF deermM
"Only his and three other homes continue to plow their fields using this tried and true ancient method."
สังคมไทยแบ่งชั้นวรรณะออกเป็นสี่ชั้นคือ ชั้นเจ้านาย ชั้นผู้ดี ชั้นไพร่ และชั้นทาส
sangR khohmM thaiM baengL chanH wanM naH aawkL bpenM seeL chanH kheuuM chanH jaoF naaiM chanH phuuF deeM chanH phraiF laeH chanH thaatF
"Thai society has [historically] been divided into four castes: royalty; the upper class; commoners; and slaves."
เงินจำนวนสี่หมื่นบาทมันเล็กน้อย พอถูไถพอจ่ายกันได้
ngernM jamM nuaanM seeL meuunL baatL manM lekH naawyH phaawM thuuR thaiR phaawM jaaiL ganM daiF
"Forty thousand baht [per month] is a small amount; it’s just enough to scrape by on."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/9/2012 8:17:37 PM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.