thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Narisa N. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
John Karl L. $50
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
William O. $70!
Dinh T. $10
E. Paulson $15
Daryl L. $5
Jeffrey W. $25
Simon W. $10
Norman H. $5
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here

Search Now:
In Association with Amazon.com
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

Êӹǹ  sahmR nuaanM
contents of this page
1.wording; literary style; idiom; phrasing; expression; version
2.[numerical classifier for idioms or figurative styles, version of translated books]
3.case; dossier; file of a case

pronunciation guide
Phonemic ThaiÊÓ-¹Ç¹
IPAsɑ̌mnuːan
Royal Thai General Systemsamnuan

1.   [noun]
definition
wording; literary style; idiom; phrasing; expression; version

classifierÊӹǹ sahmR nuaanM[numerical classifier for idioms or figurative styles, version of translated books]
related words¾ÂÒ§¤ì phaH yaang[k]Msyllable
»ÃÐâ¤bpraL yohkL[Thai grammar] a sentence
ÇÅÕwaH leeM[grammar] a phrase or portion of a sentence
ÇÃä wakHa paragraph
»ÃÐâ¤ÂèÍÂbpraL yohkL yaawyF[grammar] a clause
ÂèÍ˹éÒyaawF naaFa paragraph
͹ػÃÐâ¤aL nooH bpraL yohkL[Thai grammar] subordinate clause
ÀÒÉÒ phaaM saaRlanguage(s); speech; idiom; tongue; lingo; understanding; words
¤Ó khahmMword; term; discourse
examplesµÔ´ÊӹǹdtitL sahmR nuaanMto be in the habit of parading idioms; to be fond of quoting from or citing (the classics)
àÅè¹ÊӹǹlehnF sahmR nuaanMto pun; to make a play on words; to quip
Êӹǹá»ÅsahmR nuaanM bplaaeMversion of a translated book
Êӹǹ¾Ù´sahmR nuaanM phuutFan expression in speaking; [linguistics] idiom
sample
sentence
àÃÔèÁáµè¾Ù´à¢Õ¹â´Â¨ÃÔ§äÁèºÔ´àº×͹ ãªé¤ÓµÃ§ä»µÃ§ÁÒ ãªé¤Ó§èÒÂ æ ·ÕèÊÑ鹡ÃЪѺ ÁÕ¹éÓ˹ѡáÅЪѴਹâ´ÂäÁè´Ñ´¨ÃÔµãªéÈѾ·ìÊӹǹà¾×èÍâÍéÍÇ´¤ÇÒÁÃÙé
reermF dtaaeL phuutF khiianR dooyM jingM maiF bitL beuuanM chaiH khahmM dtrohngM bpaiM dtrohngM maaM chaiH khahmM ngaayF ngaayF theeF sanF graL chapH meeM nahmH nakL laeH chatH jaehnM dooyM maiF datL jaL ritL chaiH sap[t]L sahmR nuaanM pheuuaF ohF uaatL khwaamM ruuH
"(One must) begin by speaking and writing the truth without any distortion; using words which are straightforward; using easy words which are short and concise; (using words) which are both potent and clear but are not pretentious or unnatural; (one should not) use words and phrases only to show off one’s knowledge."
2.   [classifier]
definition
[numerical classifier for idioms or figurative styles, version of translated books]

enumerated
nouns
Êӹǹ sahmR nuaanMwording; literary style; idiom; phrasing; expression; version
Êӹǹá»ÅsahmR nuaanM bplaaeMversion of a translated book
3.   [noun]
definition
case; dossier; file of a case

sample
sentences
¤³Ð¡ÃÃÁ¡ÒèÐÊÃØ»ÊӹǹÊè§ãËéÍÑ¡ÒÃÊÙ§ÊØ´¿éͧ´Óà¹Ô¹¤´ÕÀÒÂã¹à´×͹ÁÕ¹Ò¤Á¹Õé
khaH naH gamM gaanM jaL saL roopL sahmR nuaanM sohngL haiF aiM gaanM suungR sootL faawngH dahmM neernM khaH deeM phaayM naiM deuuanM meeM naaM khohmM neeH
"The committee will summarize the case and will send it to the Attorney-General for prosecution during March of this year."
ÁÕ˹͹ºè͹äÊé áͺ¹ÓÊӹǹä»à»Ô´à¼ÂãËé¼Ùé¶Ù¡¡ÅèÒÇËÒÃѺÃÙé¡è͹
meeM naawnR baawnL saiF aaepL nahmM sahmR nuaanM bpaiM bpeertL pheeuyR haiF phuuF thuukL glaaoL haaR rapH ruuH gaawnL
"We have a double agent who stealthily provides case files and reveals (such information) to the accused persons."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 7/6/2008 4:05:37 PM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.