![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| น้ำหนัก namH nakL | ![]() |
| Royal Institute - 1982 | ||||
| ||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | น้ำ-หฺนัก |
| IPA | nám nàk |
| Royal Thai General System | nam nak |
| [noun] | |||
| definition | weight | ||
| components | น้ำ[an alternate spelling or pronunciation] | namH | the essential characteristics of what is being mentioned |
หนัก ![]() | nakL | [is] heavy; laden; fully loaded | |
| examples | น้ำหนักเกิน![]() ![]() | namH nakL geernM | excess baggage |
ตรวจชั่งน้ำหนัก![]() ![]() | dtruaatL changF namH nakL | check-in | |
ชั่งน้ำหนัก![]() | changF namH nakL | to measure an object's mass; to weigh | |
น้ำหนักเท่ากัน![]() | namH nakL thaoF ganM | to balance | |
นักยกน้ำหนัก![]() | nakH yohkH namH nakL | weightlifter | |
ถ่วงน้ำหนัก![]() ![]() | thuaangL namH nakL | to handicap [i.e. a horse race] | |
น้ำหนักโมเลกุล![]() ![]() | namH nakL mo:hM laehM goonM | molecular weight | |
ทุ่มน้ำหนัก![]() | thoomF namH nakL | shot put; shot-putting; putting the shot | |
ลดน้ำหนัก![]() | lohtH namH nakL | to lose weight | |
| sample sentences | |||
เริ่มแต่พูดเขียนโดยจริงไม่บิดเบือน ใช้คำตรงไปตรงมา ใช้คำง่าย ๆ ที่สั้นกระชับ มีน้ำหนักและชัดเจนโดยไม่ดัดจริตใช้ศัพท์สำนวนเพื่อโอ้อวดความรู้ ![]() reermF dtaaeL phuutF khiianR dooyM jingM maiF bitL beuuanM chaiH khamM dtrohngM bpaiM dtrohngM maaM chaiH khamM ngaaiF ngaaiF theeF sanF graL chapH meeM namH nakL laeH chatH jaehnM dooyM maiF datL jaL ritL chaiH sapL samR nuaanM pheuuaF o:hF uaatL khwaamM ruuH "(One must) begin by speaking and writing the truth without any distortion; using words which are straightforward; using easy words which are short and concise; (using words) which are both potent and clear but are not pretentious or unnatural; (one should not) use words and phrases only to show off one’s knowledge." | |||
การกินกล้วยเพื่อลดน้ำหนักเป็นกระแสที่กำลังตื่นระบาดไปทั่วประเทศญี่ปุ่นในระยะ ๒-๓ เดือนที่ผ่านมานี้ ![]() gaanM ginM gluayF pheuuaF lohtH namH nakL bpenM graL saaeR theeF gamM langM dteuunL raH baatL bpaiM thuaaF bpraL thaehtF yeeF bpoonL naiM raH yaH saawngR saamR deuuanM theeF phaanL maaM neeH "Eating bananas to lose weight has a new trend which has stirred up (interest) and spread all over Japan during these past two to three months." | |||
มูลเหตุได้เริ่มมาตั้งช่วงต้น ๆ ปีเมื่อมีหนังสือหลายเล่มเขียนถึงคุณค่ายิ่งใหญ่ทางโภชนาการของกล้วยหอมทั้งยังเสนอวิธีการลดน้ำหนักด้วยการบริโภคกล้วยหอมเป็นประจำ ![]() muunM haehtL daiF reermF maaM dtangF chuaangF dtohnF dtohnF bpeeM meuuaF meeM nangR seuuR laaiR lemF khiianR theungR khoonM naH khaaF yingF yaiL thaangM pho:hM chaH naaM gaanM khaawngR gluayF haawmR thangH yangM saL nuuhrR wiH theeM gaanM lohtH namH nakL duayF gaanM bawL riH pho:hkF gluayF haawmR bpenM bpraL jamM "The primary cause of this trend was the publication of a number of books concerning the great value of consuming bananas as well as recommending ways of losing weight from eating bananas on a regular basis." | |||

online source for this page