thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Lampang


partly cloudy
82 F (28 C)
r.h.: 78%
bar: 29.77"
[5/23 @ 8:00am]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
John S. $100!
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Siriwat T. $5
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

สมัคร  saL makL 
contents of this page
1.สมัครsaL makLto apply; make application for; volunteer; enlist
1b.ลงสมัครlohngM saL makLto apply to become a candidatte (for political office, e.g.)
1c.สมัครใจsaL makL jaiM[is] willing; ready to volunteer
1d.ความสมัครใจkhwaamM saL makL jaiMwillingness; the will
2.สมัครsaL makLSamak [a Thai given name]

Royal Institute - 1982
สมัค; สมัคร  /สะ-หฺมัก; สะ-หฺมัก/ {Mon: สมัค ว่า เต็มใจ; Pali: สมคฺค; Sanskrit: สมคฺร ว่า พร้อม}
[กริยา] เต็มใจ, เข้าพวกด้วยความเต็มใจ, (แล้วแต่เงื่อนไขของคำหรือข้อความซึ่งแวดล้อมอยู่) เช่น สมัครทำเสียเอง ขอสมัครเข้าเป็นสมาชิก ขอสมัครเข้าทำงาน, บางทีก็มีคำ ใจ ประกอบอยู่ด้วย ซึ่งเป็นคำผสมชนิดที่ต้องการเน้น เช่น ใจสมัคร ว่า ใจที่สมัคร, สมัครใจ ว่า สมัครด้วยความเต็มใจ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiสะ-หฺมัก
IPAsà màk
Royal Thai General Systemsamak

1.   [verb]
definition
to apply; make application for; volunteer; enlist

examplesผู้สมัครphuuF saL makLapplicant; candidate
สมัครเล่นsaL makL lenFamateur
อาสาสมัครaaM saaR saL makLto volunteer
อาสาสมัครaaM saaR saL makLa volunteer
สมัครสมานsaL makL saL maanR[is] united; harmonious; hand in hand; hold together
ลงสมัครรับเลือกตั้งlohngM saL makL rapH leuuakF dtangF[is] a candidate to run in an election
รับสมัครrapH saL makLto accept applications (e.g., for school or employment)
การรับสมัครgaanM rapH saL makLapplication (for employment or school, for example)
ขอสมัครงานkhaawR saL makL ngaanM[opening a letter] to apply for a job
สมัครงานsaL makL ngaanMto apply for a job
มือสมัครเล่นmeuuM saL makL lenFamateur; nonprofessional
sample
sentences
บรรดานักการเมืองมีหน้าที่ที่จะคลี่คลายสถานการณ์ให้เย็นลง ทำให้คนในชาติเกิดความสมัครสมาน สามัคคีต่อกัน
banM daaM nakH gaanM meuuangM meeM naaF theeF theeF jaL khleeF khlaaiM saL thaanR naH gaanM haiF yenM lohngM thamM haiF khohnM naiM chaatF geertL khwaamM saL makL saL maanR saaR makH kheeM dtaawL ganM
"All politicians have a duty to resolve the situation and to release the tension; as well as to create unity and harmony among (all) citizens."
ในการเลือกตั้งซ่อมที่จะถึงนี้ ทั้ง สี่ พรรคจะมีการลงสมัครในลักษณะที่หลีกทางให้แก่กันด้วย
naiM gaanM leuuakF dtangF saawmF theeF jaL theungR neeH thangH seeL phakH jaL meeM gaanM lohngM saL makL naiM lakH saL naL theeF leekL thaangM haiF gaaeL ganM duayF
"In the upcoming by-elections the four parties will run campaigns so as to avoid opposing each other (for the open seats)."
เขาสมัครเป็นตำรวจภูธรที่จังหวัดยโสธร ซึ่งเป็นบ้านเกิดของเขาเอง
khaoR saL makL bpenM dtamM ruaatL phuuM thaawnM theeF jangM watL yaH so:hR thaawnM seungF bpenM baanF geertL khaawngR khaoR aehngM
"He enlisted to be come a member of the local police force in Yasothorn province which is where he was born."
เขายกทีมคนสนิทไขก๊อก ทุกคนจึงได้ผ่องถ่ายสมัครเข้าเป็นสมาชิกพรรคนี้เต็มตัว
khaoR yohkH theemM khohnM saL nitL khaiR gaawkH thookH khohnM jeungM daiF phaawngL thaaiL saL makL khaoF bpenM saL maaM chikH phakH neeH dtemM dtuaaM
"He put together a team of close associates who quit their (current) positions; everyone transferred (their affiliations) and agreed whole-heartedly to become members of the (political) party."
อธิการบดีคนปัจจุบันจะเสนอตัวลงสมัครเป็นอธิการบดีเป็นสมัยที่สาม
aL thiH gaanM baL deeM khohnM bpatL jooL banM jaL saL nuuhrR dtuaaM lohngM saL makL bpenM aL thiH gaanM baL deeM bpenM saL maiR theeF saamR
"The current chancellor will put his name forward to be chancellor for the third time."
. ไปกับเขาเหมือนกันเหรอ คนไปสมัครเยอะนะ
bpaiM gapL khaoR meuuanR ganM ruuhrR khohnM bpaiM saL makL yuhH naH
"Are you going too? A lot of people are applying [for those jobs]."
1b. ลงสมัคร  lohngM saL makL  
definition
to apply to become a candidatte (for political office, e.g.)

1c. สมัครใจ  saL makL jaiM  [adjective]
definition
[is] willing; ready to volunteer

1d. ความสมัครใจ  khwaamM saL makL jaiM  [noun]
definition
willingness; the will

2.   [proper noun]
definition
Samak [a Thai given name]

categories
sample
sentence
นายสมัคร เอง ผ่านร้อนผ่านหนาวทางการเมืองมามาก รู้จักผ่อน รู้จักเร่ง
naaiM saL makL aehngM phaanL raawnH phaanL naaoR thaangM gaanM meuuangM maaM maakF ruuH jakL phaawnL ruuH jakL rengF
"Mr. Samak himself has been through political very good times and very bad times; he knows when to slow down and when to speed up."
special
note
This word contains an initial consonant cluster which follows the general clustered consonant tone rule. This is the common case for clusters in which: As shown in the phonemic transcription result, the tone of the syllable as a whole is determined by the consonant class of the first consonant in the cluster.

For more details, please check the following resources:

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/22/2013 8:41:36 PM   online source for this page
Copyright © 2013 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.