![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
| สมาชิก saL maaM chikH | ![]() |
| contents of this page | |||
| 1. | สมาชิก | saL maaM chikH | member; subscriber |
| 2. | การเป็นสมาชิก | gaanM bpenM saL maaM chikH | membership |
| Royal Institute - 1982 | ||||||||
| ||||||||
| pronunciation guide | |
| Phonemic Thai | สะ-มา-ชิก |
| IPA | sà maː tɕʰík |
| Royal Thai General System | samachik |
1.  [noun] | |||
| definition | member; subscriber | ||
| classifier | คน ![]() | khohnM | [numerical classifier for persons/occupations] |
| examples | ลงนามเป็นสมาชิก![]() ![]() | lohngM naamM bpenM saL maaM chikH | subscribe |
ทะเบียนสมาชิก![]() | thaH biianM saL maaM chikH | a membership roster | |
เป็นสมาชิก![]() | bpenM saL maaM chikH | to be a member of | |
บัตรสมาชิก![]() | batL saL maaM chikH | membership card | |
สมาชิกภาพ![]() | saL maaM chikH phaapF | membership | |
สมาชิกกองโจร![]() | saL maaM chikH gaawngM jo:hnM | guerrilla | |
สมาชิกสภา![]() ![]() | saL maaM chikH saL phaaM | assemblyman; councilperson; member of the assembly | |
สมาชิกวุฒิสภา![]() | saL maaM chikH wootH saL phaaM | Senator | |
ภาคีสมาชิก![]() | phaaM kheeM saL maaM chikH | associate member [in an organization] | |
สมาชิกสภากรุงเทพมหานคร ![]() saL maaM chikH saL phaaM groongM thaehpF maH haaR naH khaawnM Member of the Bangkok Metropolitan Council | |||
สมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้งแบบแบ่งเขตเลือกตั้ง ![]() saL maaM chikH seungF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF baaepL baengL khaehtL leuuakF dtangF member (of parliament) elected in a constituency basis | |||
สมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้งแบบสัดส่วน ![]() saL maaM chikH seungF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF baaepL satL suaanL member (of parliament) elected on a party-list basis | |||
| sample sentences | สมาชิกจะสิ้นสุดสมาชิกภาพเมื่อเสียชีวิต ลาออกจากการเป็นสมาชิกกองทุน ออกจากงานไม่ว่าด้วยสาเหตุใด เกษียณอายุ โอนไปเป็นสมาชิกกองทุนอื่น กองทุนเลิก ![]() saL maaM chikH jaL sinF sootL saL maaM chikH phaapF meuuaF siiaR cheeM witH laaM aawkL jaakL gaanM bpenM saL maaM chikH gaawngM thoonM aawkL jaakL ngaanM maiF waaF duayF saaR haehtL daiM gaL siianR aaM yooH o:hnM bpaiM bpenM saL maaM chikH gaawngM thoonM euunL gaawngM thoonM leerkF "Members will terminate membership (in the fund) under the following circumstances: death; resignation from membership in the fund; termination of employment for any reason; retirement; transfer membership to another fund; or the fund breaks up." | ||
สภาผู้แทนราษฎร์ประกอบด้วยสมาชิกจำนวนสี่ร้อยแปดสิบคน โดยเป็นสมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้งแบบแบ่งเขตเลือกตั้งจำนวนสี่ร้อยคน และสมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้ง แบบสัดส่วนจำนวนแปดสิบคน ![]() saL phaaM phuuF thaaenM raatF bpraL gaawpL duayF saL maaM chikH jamM nuaanM seeL raawyH bpaaetL sipL khohnM dooyM bpenM saL maaM chikH seungF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF baaepL baengL khaehtL leuuakF dtangF jamM nuaanM seeL raawyH khohnM laeH saL maaM chikH seungF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF baaepL satL suaanL jamM nuaanM bpaaetL sipL khohnM "The House of Representatives consists of 480 members – four hundred members elected on a constituency basis and eighty elected on a party-list basis." | |||
วันนี้ผมต้องพูดขัดใจลูกพรรคผม และขัดใจเพื่อนสมาชิกอีกหลายคน ![]() wanM neeH phohmR dtawngF phuutF khatL jaiM luukF phakH phohmR laeH khatL jaiM pheuuanF saL maaM chikH eekL laaiR khohnM "Today I need to speak out and disagree with members of my [political] party and place myself at odds with my fellow members [of parliament]." | |||
การเลือกตั้งสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรให้ใช้วิธีออกเสียงลงคะแนนโดยตรงและลับ ![]() gaanM leuuakF dtangF saL maaM chikH saL phaaM phuuF thaaenM raatF saL daawnM haiF chaiH wiH theeM aawkL siiangR lohngM khaH naaenM dooyM dtrohngM laeH lapH "The election of members of the House of Representatives shall be by direct suffrage and secret ballot." | |||
๗. ควรบอกกฎให้ชัดเจนว่าพาสมาชิกในครอบครัวมาได้หรือเปล่า เพราะจะได้ไม่อึดอัดใจทั้งหัวหน้าและลูกน้อง ![]() jetL khuaanM baawkL gohtL haiF chatH jaehnM waaF phaaM saL maaM chikH naiM khraawpF khruaaM maaM daiF reuuR bplaaoL phrawH jaL daiF maiF eutL atL jaiM thangH huaaR naaF laeH luukF naawngH "7. You should establish clear rules regarding whether family members are welcome or not so that neither the boss nor the employees will feel uncomfortable." | |||
๖. หากออฟฟิศไม่ได้สนับสนุนให้พาญาติพี่น้อง สามี ภรรยา แฟน หรือลูกมาร่วมงาน ก็ไม่ควรพาสมาชิกในครอบครัวมา... ![]() hohkL haakL aawfL fitH maiF daiF saL napL saL noonR haiF phaaM yaatF pheeF naawngH saaR meeM phanM raH yaaM faaenM reuuR luukF maaM ruaamF ngaanM gaawF maiF khuaanM phaaM saL maaM chikH naiM khraawpF khruaaM maaM "6. If your office does not support your bringing relatives, husbands, wives, or friends and children to the party, then you should not bring them along..." | |||
| 2. การเป็นสมาชิก gaanM bpenM saL maaM chikH [noun] | |||
| definition | membership | ||
| related word | สมาชิกภาพ![]() | saL maaM chikH phaapF | membership |

online source for this page