thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ซึม  seumM
contents of this page
1.to slowly drip out; to leak; to ooze; to seep (through or in)
2.to permeate; to absorb; to soak (up)
3.[is] drowsy; sleepy; dazed

Royal Institute - 1982
ซึม  /ซึม/
[กริยา] กิริยาของน้ำหรือของเหลวที่ไหลไปตามรูเล็กๆ อย่างช้าๆ เช่น เหงื่อซึม น้ำซึม, โดยปริยายหมายถึงกิริยาที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ยางรถซึม.
[วิเศษณ์] เหงาหงอยไม่ค่อยพูดจา, ไม่เบิกบาน, เช่น นั่งซึม.

pronunciation guide
Phonemic Thaiซึม
IPAsɯm
Royal Thai General Systemsuem

1.   [verb, intransitive]
definition
to slowly drip out; to leak; to ooze; to seep (through or in)

examplesปากกาหมึกซึมbpaakL gaaM meukL seumMfountain pen
ซึมออกseumM aawkLto leak
ซึมเข้าseumM khaoFseep in; seep into
ส้วมซึมsuaamF seumMrestroom with a septic tank
ไหลซึมlaiR seumMto ooze
sample
sentences
สองคนนั้นถึงกับน้ำตาซึม ขณะพบปะพูดคุยกับเด็กนักเรียน คนที่ต้องกลายเป็นเด็กกำพร้าพ่อแม่จากโศกนาฏกรรมคลื่นยักษ์
saawngR khohnM nanH theungR gapL namH dtaaM seumM khaL naL phohpH bpaL phuutF khuyM gapL dekL nakH riianM khohnM theeF dtawngF glaaiM bpenM dekL gamM phraaH phaawF maaeF jaakL so:hR gaL naatF dtaL gamM khleuunF yakH
"The two of them welled up with tears while they met with and talked to thirty orphaned students who lost both parents from the tsunami tragedy."
ไม่นานน้ำอัดลม ก็ซึมผ่านทรายลงไปจนหมด
maiF naanM namH atL lohmM gaawF seumM phaanL saaiM lohngM bpaiM johnM mohtL
"In just a few minutes, the soda was completely absorbed into the sand."
ฤดูแล้งจัดช้างจะขุดหลุมเล็กริมห้วยให้น้ำซึมขึ้นมา
reuH duuM laaengH jatL chaangH jaL khootL loomR lekH rimM huayF haiF naamH seumM kheunF maaM
"During the very dry season, the elephants dig small holes along the edges of the creeks so that water can well up in them."
"ต้องพักอีกถึงเมื่อไหร่" ผมนวดขมับตัวเอง น้ำตาซึม
dtawngF phakH eekL theungR meuuaF raiL phohmR nuaatF khaL mapL dtuaaM aehngM namH dtaaM seumM
"“How long do I need to rest?” I said massaging my temples, my eyes weeping."
"ผมเจอแมวดำที่คล้ายกับแมวเราที่ใต้ถุนคอนโดฯ" ผมเอ่ยปากชวนภรรยาคุย ขณะที่เธอนั่งซึมเหม่ออยู่ที่โต๊ะอาหาร
phohmR juuhrM maaeoM damM theeF khlaaiH gapL maaeoM raoM theeF dtaiF thoonR khaawnM do:hM phohmR eeuyL bpaakL chuaanM phanM raH yaaM khuyM khaL naL theeF thuuhrM nangF seumM muuhrL yuuL theeF dtoH aaM haanR
"“I found a black cat which looks ours underneath our condo,” I mentioned casually to my wife, while she say drowsily at the dining table, not paying much attention [to me]."
ชาวนาเฒ่าพยายามห้ามเลือดตัวเองให้หยุดไหล ทว่าพิษร้ายแรงกลับซึมเข้าไปในร่างกายเสียแล้ว
chaaoM naaM thaoF phaH yaaM yaamM haamF leuuatF dtuaaM aehngM haiF yootL laiR thaH waaF phitH raaiH raaengM glapL seumM khaoF bpaiM naiM raangF gaaiM siiaR laaeoH
"The old farmer tried to prevent his blood from circulating so that no more strong poison would enter his body."
2.   
definition
to permeate; to absorb; to soak (up)

examplesซึมซาบseumM saapFto absorb; penetrate; suffuse; permeate
ซึมทราบseumM saapFto empathize; to (come to) understand fully and in detail
เศร้าซึมsaoF seumM[is] depressed; sad; unhappy; downhearted; downcast; despondent; dispirited
เศร้าซึมsaoF seumMdepressed; sad; unhappy; downhearted; downcast; despondent; dispirited; fed up
ซึมซาบseumM saapFto touch; influence; affect; impress
ดูดซึมduutL seumMto absorb
ซึมซับseumM sapHto absorb
3.   [adjective]
definition
[is] drowsy; sleepy; dazed

examplesซึมเศร้าseumM saoF[is] depressed; depressing; bleak; disheartening; dismal; dispiriting; gloomy; sad; saddened
เชื่อมซึมcheuuamF seumM(of a person) [is] depressed; down in the dumps
ซึมเซาseumM saoM[is] drowsy; dull; be inactive
sample
sentences
และถ้าสูงเกิน ๔๐ องศาเซลเซียส ร่วมกายเริ่มมีอาการทางสมอง เช่น ซึม สับสน ชักเกร็ง หรือหมดสติ เรียกว่าโรคลมแดด
laeH thaaF suungR geernM seeL sipL ohngM saaR saehnM siiatF ruaamF gaaiM reermF meeM aaM gaanM thaangM saL maawngR chenF seumM sapL sohnR chakH grengM reuuR mohtL saL dtiL riiakF waaF ro:hkF lohmM daaetL
"And, if [our body temperature] exceeds 40 degrees Celsius, we begin to experience brain issues such as drowsiness, confusion, convulsions, and loss of consciousness; this is called sunstroke."
นั่งเหม่อซึมอยู่ที่โต๊ะอาหาร รอคอยภรรยากลับบ้าน มาทานมื้อค่ำด้วยกัน
nangF muuhrL seumM yuuL theeF dtoH aaM haanR raawM khaawyM phanM raH yaaM glapL baanF maaM thaanM meuuH khamF duayF ganM
"[I] sat absentmindedly at the dining table waiting for my wife to return home so that we could have dinner together."
พิษของงูเห่าทำอันตรายต่อระบบประสาท ทำให้กล้ามเนื้ออ่อนแรง ผู้ป่วยซึม และหายใจลำบาก
phitH khaawngR nguuM haoL thamM anM dtaL raaiM dtaawL raH bohpL bpraL saatL thamM haiF glaamF neuuaH aawnL raaengM phuuF bpuayL seumM laeH haaiR jaiM lamM baakL
"Cobra venom is toxic to the nervous system; it weakens the muscles; the victim becomes drowsy and experiences difficulty breathing."
ไม่ได้เหงา ไม่ได้เศร้า ไม่ซึม ไม่เบื่อหน่าย แถมยังมีความสุขดี สนุกกับสิ่งที่ทำ ใจเบาสบาย อบอุ่น กลางไม่ขึ้นปรู๊ดลงปร๊าด ไม่โหวงไม่หนักเหมือนที่เคยเป็น
maiF daiF ngaoR maiF daiF saoF maiF seumM maiF beuuaL naaiL thaaemR yangM meeM khwaamM sookL deeM saL nookL gapL singL theeF thamM jaiM baoM saL baaiM ohpL oonL glaangM maiF kheunF bpruutH lohngM bpraatH maiF wo:hngR maiF nakL meuuanR theeF kheeuyM bpenM
"I am not lonely or sad or drowsy or bored; moreover I am fairly content and happy with what I do; my spirit is light and calm; I feel warm and centered; my emotions do not jump up and down; I do not experience manic highs or lows like I used to."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/8/2024 1:56:59 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.