thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

Search yielded 25 results for: [Thai] [begins with] บางที

Results are shown in Thai dictionary order.
Click on Thai word or for details:
one common word:
1.บางทีbaangM theeMadverb, phrasemaybe; sometimes; perhaps
more results:
2.บางที ความล้มเหลวก็มีอะไรให้เราได้เรียนรู้ มากกว่าความสำเร็จซะอีกbaangM theeM khwaamM lohmH laayoR gaawF meeM aL raiM haiF raoM daiF riianM ruuH maakF gwaaL khwaamM samR retL saH eekLexample sentence"Sometimes we learn more from our failures than we do from our successes."
3.บางทีก็แค่อยากทำอะไรเดิม ๆbaangM theeM gaawF khaaeF yaakL thamM aL raiM deermMexample sentence"Sometimes I just want to do the tried and true."
4.บางทีก็โทรมาบ้างbaangM theeM gaawF tho:hM maaM baangFexample sentence"Sometimes he phoned me."
5.บางทีก็ไปอึบนหลังคาบ้าง อึแถวมุมห้องครัวบ้าง แล้วมันส่งกลิ่นเหม็นมาก ๆbaangM theeM gaawF bpaiM euL bohnM langR khaaM baangF euL thaaeoR thaaeoR moomM haawngF khruaaM baangF laaeoH manM sohngL glinL menR maakF maakFexample sentence"Sometimes, they excrete their wastes on the roof, or in a corner of the kitchen, and this [waste] stinks up the whole house."
6.บางทีก็ไม่รู้ตัวเสียเลย คล้าย ๆ กับหลับอย่างที่เรียกว่าจิตเข้าภวังค์ อาการเหล่านั้นใคร ๆ จะทำเอาไม่ได้baangM theeM gaawF maiF ruuH dtuaaM siiaR leeuyM khlaaiH khlaaiH gapL lapL yaangL theeF riiakF waaF jitL khaoF phaH wangM aaM gaanM laoL nanH khraiM khraiM jaL thamM aoM maiF daiFexample sentence"Sometimes I fall into an unconscious state; it’s like what is called 'entering into a trance'; this is a state not everyone can achieve."
7.บางทีเขาอาจเป็นอัจฉริยะเหมือนไอน์สไตน์baangM theeM khaoR aatL bpenM atL chaL riH yaH meuuanR aiM saL dtaiMexample sentenceIt may be that [her husband] is a genius like Einstein.
8.บางทีครูก็มีเรื่องอะไรที่ผิดพลาดไปbaangM theeM khruuM gaawF meeM reuuangF aL raiM theeF phitL phlaatF bpaiMexample sentence"Sometimes teachers have things about which they are mistaken."
9.บางทีความรู้สึกของเราก็ยากที่จะใช้คำพูดอธิบายให้ใครมาเข้าใจbaangM theeM khwaamM ruuH seukL khaawngR raoM gaawF yaakF theeF jaL chaiH khamM phuutF aL thiH baaiM haiF khraiM maaM khaoF jaiMexample sentence"Sometimes our feelings are hard to put into words for someone else to understand."
10.บางทีจะbaangM theeM jaLadverbprobably; perhaps
11.บางทีฉันก็นั่งร้องไห้คนเดียว ตามประสาคนอกหักbaangM theeM chanR gaawF nangF raawngH haiF khohnM diaaoM dtaamM bpraL saaR khohnM ohkL hakLexample sentence"Sometimes I sit and cry to myself like my heart is broken." "Sometimes I sit and cry all alone like people with a broken heart do."
12."บางทีชีวิตคนเรามันก็ซ้ำไปซ้ำมา จะเรียกว่าเป็นวงจรชีวิตก็คงได้" เด็กหนุ่มพูดbaangM theeM cheeM witH khohnM raoM manM gaawF samH bpaiM samH maaM jaL riiakF waaF bpenM wohngM jaawnM cheeM witH gaawF khohngM daiF dekL noomL phuutFexample sentence"“Sometimes in our lives things happen over and over again; we can probably call this ‘the cycle of life,’” the young may said."
13.บางทีเดินถึงบ้านแล้วก็ยังยืนคิดอยู่หน้าบ้านbaangM theeM deernM theungR baanF laaeoH gaawF yangM yeuunM khitH yuuL naaF baanFexample sentenceSometimes he would walk home but then stand there in front of his house just thinking.
14.บางทีที่คุยกันเขาก็พูดชอบเหมือนเราสำคัญ แต่การกระทำนี่ตรงข้ามbaangM theeM theeF khuyM ganM khaoR gaawF phuutF chaawpF meuuanR raoM samR khanM dtaaeL gaanM graL thamM neeF dtrohngM khaamFexample sentence"Sometimes when we talk to each other he says that he likes me, like I am someone important; but his actions say the opposite."
15.บางทีเธออาจจะไม่ได้เปราะบางอย่างคุณคิดbaangM theeM thuuhrM aatL jaL maiF daiF bprawL baangM yaangL khoonM khitHexample sentence"She may not be as fragile as you might think."
16.บางทีนัดดูหนังแล้วมาสาย ให้เราซื้อตั๋วหนังให้baangM theeM natH duuM nangR laaeoH maaM saaiR haiF raoM seuuH dtuaaR nangR haiFexample sentence"Sometimes you make a date to see a movie but they come late; they want you to buy the ticket for them."
17.บางทีเนื้อคู่ของเราอาจจะอยู่ประเทศอื่นก็ได้ ลองเก็บกระเป๋าแล้วออกเดินทางสิbaangM theeM neuuaH khuuF khaawngR raoM aatL jaL yuuL bpraL thaehtF euunL gaawF daiF laawngM gepL graL bpaoR laaeoH aawkL deernM thaangM siLexample sentence"Sometimes your soulmate lives in a foreign country; just try packing your bags and go visit [him]."
18.บางทีผมก็ลองแหย่พ่อเล่น "พ่อไม่เบื่อบ้างหรือไง ฟังได้ทั้งวัน"baangM theeM phohmR gaawF laawngM yaaeL phaawF lenF phaawF maiF beuuaL baangF reuuR ngaiM fangM daiF thangH wanMexample sentence"Sometimes I teased my father saying, “Dad, don’t you ever get bored? [You] listen [to this stuff] all day long.”"
19.บางทีผมเบื่อหน่ายรายการที่พ่อโปรดตอนนั่งรถbaangM theeM phohmR beuuaL naaiL raaiM gaanM theeF phaawF bpro:htL dtaawnM nangF rohtHexample sentence"Sometimes [I] got bored of the programs that my father liked when we were in the car."
20.บางทีพลังพิเศษอาจมีอยู่จริงก็เป็นได้baangM theeM phaH langM phiH saehtL aatL meeM yuuL jingM gaawF bpenM daiFexample sentence"It might be possible that there really are special powers."
21.บางทีพ่ออาจจะนั่งหลบมุมอยู่ที่ใดที่หนึ่งสักทีแห่งก็ได้baangM theeM phaawF aatL jaL nangF lohpL moomM yuuL theeF daiM theeF neungL sakL theeM haengL gaawF daiFexample sentence"Maybe my father might be hiding out someplace."
22.บางทีมันก็ทำให้เราลืมปัญหาเรื่องปากท้อง เรื่องของแพงไปได้เหมือนกันbaangM theeM manM gaawF thamM haiF raoM leuumM bpanM haaR reuuangF bpaakL thaawngH reuuangF khaawngR phaaengM bpaiM daiF meuuanR ganMexample sentence"Sometimes this allows us forget about the problems of hunger and the high cost of things [we buy]."
23.บางทีเราก็เผลอคิดว่าเรายังขาดอีกมากมาย ทำให้เราไม่มีความสุขbaangM theeM raoM gaawF phluuhrR khitH waaF raoM yangM khaatL eekL maakF maaiM thamM haiF raoM maiF meeM khwaamM sookLexample sentence"Sometimes we are oblivious and think about all that we lack and this makes us unhappy."
24.บางทีเรายังอุ้มไม่ได้ ได้แค่จับเฉย ๆbaangM theeM raoM yangM oomF maiF daiF daiF khaaeF japL cheeuyR cheeuyRexample sentence"Sometimes we could not carry them around; we could only hold them."
25.บางทีอาจเป็นเพราะท่านออกกำลังกายมากไปหรือแบกหามของหนักbaangM theeM aatL bpenM phrawH thanF aawkL gamM langM gaaiM maakF bpaiM reuuR baaekL haamR khaawngR nakLexample sentence"Perhaps [these pains] might have come up because you exercised too much or carried things that were too heavy."
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.