thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

คลุม  khloomM 
contents of this page
1.คลุมkhloomMto cover
2.คลุมkhloomM[is] covered (over); hidden; unclear; enveloped; blanketed (with)
3.เคลือบคลุมkhleuuapF khloomM[is] obscured; ambiguous; unclear; not visible
4.คลุมเครือkhloomM khreuuaM[is] vague; obscure; ambiguous
5.ความคลุมเครือkhwaamM khloomM khreuuaMambiguity; vagueness; lack of clarity

Royal Institute - 1982
คลุม  /คฺลุม/
[กริยา] กิริยาที่เอาของที่เป็นผืนเช่นผ้าหรือเสื่อปก.
[กริยา] ครอบไปถึง เช่น คำนี้คลุมไม่ถึง.
[วิเศษณ์] พูดไม่บ่งชัดให้จะแจ้ง เช่น พูดคลุมๆ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiคฺลุม
IPAkʰlum
Royal Thai General Systemkhlum

1.   [verb]
definition
to cover

examplesผ้าคลุมรถphaaF khloomM rohtHautomobile or motorcycle cover
แผ่คลุมphaaeL khloomMto extend throughout; cover extensively
sample
sentences
เธอนั่งสวมชุดคลุมทับชุดนอนอีกที
thuuhrM nangF suaamR chootH khloomM thapH chootH naawnM eekL theeM
"She sat wearing a robe covering her nightgown."
ทุกคืนหล่อนจะต้องนอนก็คลุมโปง แล้วเอาขาเกี่ยวหมอนข้าง ไม่งั้นไม่หลับ
thookH kheuunM laawnL jaL dtawngF naawnM gaawF khloomM bpo:hngM laaeoH aoM khaaR giaaoL maawnR khaangF maiF nganH maiF lapL
"Every night she has to sleep fully covered with her legs wrapped around a bolster. If she doesn’t [do these things] she can’t fall asleep."
นกเค้าแมวตัวใหญ่ซุกตัวอยู่ในไออุ่นของปีกที่ห่มคลุมตัวเอง
nohkH khaaoH maaeoM dtuaaM yaiL sookH dtuaaM yuuL naiM aiM oonL khaawngR bpeekL theeF hohmL khloomM dtuaaM aehngM
"The large owl concealed itself in the warmth of the wings which covered its body."
ก่อนที่ช่างจะเริ่มตัดผม เขาจะเอาผ้ามาคลุมที่คอเราก่อน
gaawnL theeF changF jaL reermF dtatL phohmR khaoR jaL aoM phaaF maaM khloomM theeF khaawM raoM gaawnL
"Before the barber begins to cut our hair, he will put a cloth around our neck."
จากนั้นช่างก็จะเอาผ้าอีกผืนหนึ่ง เป็นผ้า ลื่น คล้ายผ้าไนล่อนเอามาคลุมตัวเราอีกทีหนึ่ง เพื่อไม่ให้เศษผมตกใส่เสื้อตกใส่กางเกง
jaakL nanH changF gaawF jaL aoM phaaF eekL pheuunR neungL bpenM phaaF leuunF leuunF khlaaiH phaaF naiM laawnF aoM maaM khloomM dtuaaM raoM eekL theeM neungL pheuuaF maiF haiF saehtL phohmR dtohkL saiL seuuaF dtohkL saiL gaangM gaehngM
"The barber will then put yet another smooth sheet, kind of like nylon, to cover our bodies so that hair clippings will not get on our shirt and pants."
ช่างจะเอาที่หนีบ มาหนีบผ้าที่คลุมไม่ให้ผ้าตกไปที่พื้น
changF jaL aoM theeF neepL maaM neepL phaaF theeF khloomM maiF haiF phaaF dtohkL bpaiM theeF pheuunH
"The barber uses a clip to attach to the cloth to keep it from falling onto the floor."
ถ้าไม่มี ช่างก็จะปลดที่หนีบผ้าคลุมออก แล้วเราก็ไปจ่ายตังค์ได้เลยนะครับ ประมาณสี่สิบบาท
thaaF maiF meeM changF gaawF jaL bplohtL theeF neepL phaaF khloomM aawkL laaeoH raoM gaawF bpaiM jaaiL dtangM daiF leeuyM naH khrapH bpraL maanM seeL sipL baatL
"If there is no [more to cut], the barber will remove the [protective] cloth, and we pay the money we owe, about 40 baht."
หากจะปรับปรุงใช้ประโยชน์จริงจังก็ย่อมได้ เพราะทางด่วนที่อยู่ด้านบนนั้น เป็นเหมือนหลังคาคลุมกันแดดกันฝนอยู่แล้ว
haakL jaL bprapL bproongM chaiH bpraL yo:htL jingM jangM gaawF yaawmF daiF phrawH thaangM duaanL theeF yuuL daanF bohnM nanH bpenM meuuanR langR khaaM khloomM ganM daaetL ganM fohnR yuuL laaeoH
"If [these areas] can be really improved then we should do so because the expressway above these areas is already acting life a roof blocking the sun and rain."
หากฝนตกก็คลุมตัวและกล้องด้วยเสื้อกันฝนซึ่งเรียกกันว่าผ้าปันโจ
haakL fohnR dtohkL gaawF khloomM dtuaaM laeH glaawngF duayF seuuaF ganM fohnR seungF riiakF ganM waaF phaaF bpanM jo:hM
"If it rained, I covered myself and my camera [equipment] with rain gear which we called ponchos."
ด้านบนคลุมทับด้วยผ้ายางกันฝน
daanF bohnM khloomM thapH duayF phaaF yaangM ganM fohnR
"[I] covered the top with a waterproof rubber sheet."
2. common Thai word   [adjective]
definition
[is] covered (over); hidden; unclear; enveloped; blanketed (with)

synonymsปก bpohkLto cover or protect by covering or hiding
ปรกbprohkLto cover; to fall upon
examplesเสื้อคลุมseuuaF khloomMouter-garment; robe; jacket; coat
ผ้านวมคลุมเตียงphaaF nuaamM khloomM dtiiangMcomforter; quilt
ผ้าคลุมเตียงphaaF khloomM dtiiangMbedspread
ครอบคลุมkhraawpF khloomMto cover; to include; to entail
ปกคลุมbpohkL khloomMto cover
ผ้าคลุมไหล่phaaF khloomM laiLshawl
ผ้าคลุมหน้าphaaF khloomM naaFveil
คลุมถุงชนkhloomM thoongR chohnMto create an arranged marriage; (contemporary) to create a shotgun marriage
sample
sentences
ลุงใสหันหัวเรือซุกหัวเข้าใต้ร่มใบมะพร้าวที่โค้งคลุมพอดี
loongM saiR hanR huaaR reuuaM sookH huaaR khaoF dtaiF rohmF baiM maH phraaoH theeF kho:hngH khloomM phaawM deeM
"Uncle Sai turned the boat around and headed toward the cover of the coconut tree which was bent over to provide just enough shade."
จากนั้นก็นำใบกระถินณรงค์มาปิดปากไห คลุมด้วยถุงพลาสติกใส รัดให้แน่นด้วยเชือกจากต้นกล้วย เป็นอันว่าเสร็จ
jaakL nanH gaawF namM baiM graL thinR naH rohngM maaM bpitL bpaakL haiR khloomM duayF thoongR phlaatF dtikL saiR ratH haiF naaenF duayF cheuuakF jaakL dtohnF gluayF bpenM anM waaF setL
"Then, you take acacia leaves and seal the opening of the jar, cover the leaves with a clear plastic bag, and tie it up with twine taken from a banana tree; the process is now complete."
3. เคลือบคลุม  khleuuapF khloomM  [adjective]
definition
[is] obscured; ambiguous; unclear; not visible

synonymsกำกวมgamM guaamM[is] vague; doubtful; obscure; ambiguous; unclear; dubious; equivocal; uncertain
คลุมเครือkhloomM khreuuaM[is] vague; obscure; ambiguous
น่าสงสัย naaF sohngR saiRdoubtful; doubtable; suspicious [the item or thing about which the person feels]
4. คลุมเครือ  khloomM khreuuaM  [adjective]
definition
[is] vague; obscure; ambiguous

synonymsกำกวมgamM guaamM[is] vague; doubtful; obscure; ambiguous; unclear; dubious; equivocal; uncertain
เคลือบคลุมkhleuuapF khloomM[is] obscured; ambiguous; unclear; not visible
น่าสงสัย naaF sohngR saiRdoubtful; doubtable; suspicious [the item or thing about which the person feels]
related wordsกำกวมgamM guaamM[is] vague; doubtful; obscure; ambiguous; unclear; dubious; equivocal; uncertain
เฉไฉchaehR chaiR[is] oblique; indirect
exampleตรรกศาสตร์คลุมเครือdtakL gaL saatL khloomM khreuuaMfuzzy logic
5. ความคลุมเครือ  khwaamM khloomM khreuuaM  [noun]
definition
ambiguity; vagueness; lack of clarity


click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/22/2017 10:32:26 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.