thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ถุง  thoongR 
contents of this page
1.bag; pouch; tube-like sack
2.[numerical classifier for condoms, cysts, bags, pouches]

Royal Institute - 1982
ถุง  /ถุง/
[นาม] เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของ ทำด้วยผ้าหรือกระดาษเป็นต้น ก้นปิด ปากเปิด บางชนิดที่ปากมีหูรูดหรือหูหิ้ว, เรียกเครื่องใช้สำหรับสวมมือสวมเท้า มีลักษณะยืดหรือหดได้ว่า ถุงมือ ถุงเท้า, โดยปริยายใช้เรียกสิ่งที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ถุงน้ำดี ถุงน้ำคร่ำ ถุงน้ำตา, เรียกผ้านุ่งที่เย็บหน้าผ้าติดกัน ใช้สวมว่า ผ้าถุง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiถุง
IPAtʰǔŋ
Royal Thai General Systemthung

1.   [noun]
definition
bag; pouch; tube-like sack

image    
classifierใบ baiM[numerical classifier for bottles, drinking glasses, backpacks, money, leaves, sheets, hats, the world, cards and other flat objects, eggs]; [colloquial classifier for eggs]
categories
examplesถุงหุ้มthoongR hoomFcapsule
ถุงเท้าthoongR thaaoHsock; socks
ถุงน้ำthoongR naamHcyst
ถุงยาง thoongR yaangMcondom; prophylactic; "rubber"
ถุงน้ำดีthoongR namH deeMgall bladder
ถุงไปรษณีย์thoongR bpraiM saL neeMmailbag
ถุงหิ้วthoongR hiuFtote bag
ถุงมือ thoongR meuuMglove
ถุงเท้าสั้นthoongR thaaoH sanFshort sock
ถุงเท้ายาวthoongR thaaoH yaaoMknee sock
ถุงน่องเต็มตัวthoongR naawngF dtemM dtuaaMpanty hose
ชาถุง chaaM thoongRtea in a teabag
ถุงใยบัวthoongR yaiM buaaMtights; pantyhose
ถุงพลาสติกthoongR phlaatF dtikLplastic bag
ถุงขยะthoongR khaL yaLgarbage can liner
ถุงนอนthoongR naawnMsleeping bag
ถุงน่องthoongR naawngFnylons; stockings; hose
ถุงอัณฑะthoongR anM thaHscrotum
ผ้าถุงphaaF thoongRa sarong-like skirt
ถุงเงินthoongR ngernMmoney pouch
ถุงลม thoongR lohmMalveoli
กับข้าวถุงgapL khaaoF thoongRtake away food; to-go food; food in a plastic bag
ก้นถุงgohnF thoongR[lit. "bottom of the pouch"] a reserve of money for a special occasion
ถุงเครื่องมือthoongR khreuuangF meuuMa tool kit; tool bag
ข้าวถุงธงฟ้าkhaaoF thoongR thohngM faaHrice distributed by the government to the poor with a bag marked by a blue flag
คลุมถุงชนkhloomM thoongR chohnMto create an arranged marriage; (contemporary) to create a shotgun marriage
คนแบกถุงกอล์ฟkhohnM baaekL thoongR gaawpHcaddie
มีเงินถุงเงินถังmeeM ngernM thoongR ngernM thangR[is] wealthy; has lots of money
ถุงยังชีพthoongR yangM cheepFbag of disaster supplies; aid package; relief supplies
ใส่ถุงกลับบ้านsaiL thoongR glapL baanFto pack up (food) to take home; put in a doggie bag
ถุงหูหิ้วthoongR huuR hiuFbag with carrying handles
ถุงก๊อบแก๊บthoongR gaawpH gaaepHplastic bag
ถุงหูรูดใส่อาหารthoongR huuR ruutF saiL aaM haanRdraw-string purse used to carry food
ถุงชาthoongR chaaMteabag
เงินก้นถุงngernM gohnF thoongRseed money; capital
ถุงใส่แก้วกาแฟสายเดี่ยว
thoongR saiL gaaeoF gaaM faaeM saaiR diaaoL
single-strap, plastic bag without a bottom for carrying coffee cups, iced tea cups, or soda cups
ถุงซิปthoongR sipHziplock bag
อาหารถุงaaM haanR thoongRto-go food; take-away food
เงินถุงเงินถังngernM thoongR ngernM thangR[is] rich, wealthy
ถุงเค้าthoongR khaaoHbanker in a gambling enterprise or game; holder of gambling stakes
sample
sentences
มะขามเปียกที่หิ้วมาก็ไม่มากมาย แค่ถุงละไม่เกินห้า กิโลกรัม
maH khaamR bpiiakL theeF hiuF maaM gaawF maiF maakF maaiM khaaeF thoongR laH maiF geernM haaF giL lo:hM gramM
"There was not very much tamarind paste brought in; [I only saw] bags no larger than five kilograms."
รวมทั้งแกงถุงหรือผลไม้ติดมือกลับบ้านเป็นอาหารมื้อเช้าและมื้อกลางวันบางทีก็เหลือไปถึงมื้อเย็น
ruaamM thangH gaaengM thoongR reuuR phohnR laH maaiH dtitL meuuM glapL baanF bpenM aaM haanR meuuH chaaoH laeH meuuH glaangM wanM baangM theeM gaawF leuuaR bpaiM theungR meuuH yenM
"And, he can also pick up a bag of curry or some fruit to take home for breakfast and lunch; sometimes there is some leftover for dinner as well."
อืมม์ เราก็ทำไม่ถูกเหมือนกันนะเนี่ย ที่ใส่ถุงกับข้าวลงไปในบาตรพระ
euumM raoM gaawF thamM maiF thuukL meuuanR ganM naH niiaF theeF saiL thoongR gapL khaaoF lohngM bpaiM naiM baatL phraH
"Hmmm. What we are doing here is really not right, that is, putting bags of food into the monks bowl."
ฉันจึงคิดต่อว่า คงไม่เป็นไรนะแป๊บเดียวที่ถุงอยู่ใน
chanR jeungM khitH dtaawL waaF khohngM maiF bpenM raiM naH bpaaepH diaaoM theeF thoongR yuuL naiM
"So, I think to myself, well, there’s nothing wrong; the bag has been [in the bowl] for only a brief moment."
เขายังยิ้มเช่นเดิม หันไปเปิดกระเป๋า หยิบเอาถุงทรายใบย่อมขึ้นมา
khaoR yangM yimH chenF deermM hanR bpaiM bpeertL graL bpaoR yipL aoM thoongR saaiM baiM yaawmF kheunF maaM
"He smiled like he did before and turned to open his bag; [he] brought out a small bag of sand."
เขาเทจนทรายหมดถุง เขย่าเหยือกจนเม็ดทรายอัดแน่น จนแทบล้นเหยือก
khaoR thaehM johnM saaiM mohtL thoongR khaL yaoL yeuuakL johnM metH saaiM atL naaenF johnM thaaepF lohnH yeuuakL
"He poured in the entire bag of sand and agitated the pitcher until the sand granules were packed tightly to the top of the pitcher."
วางถุงกาว
waangM thoongR gaaoM
"Stop deluding yourself!" "Don’t be an idiot!"
พวกดมกาวที่ตลาดแถวบ้าน ชอบเทกาวใส่ถุงแกงร้อนใสบางทีก็ใส่กระป๋องกาแฟตัดฝา และยืนดมตรงป้ายรถเมล์
phuaakF dohmM gaaoM theeF dtaL laatL thaaeoR baanF chaawpF thaehM gaaoM saiL thoongR gaaengM raawnH saiR baangM theeM gaawF saiL graL bpaawngR gaaM faaeM dtatL faaR laeH yeuunM dohmM dtrohngM bpaaiF rohtH maehM
"Glue sniffers at the market near my home like to pour glue into a clear plastic bag, or sometimes, into a coffee can with its lid cut off, and they stand at the bus stop sniffing [glue]."
เราอาจจะเตรียมอาหารไว้ตั้งแต่เมื่อคืน แล้วพอตอนเช้า เราก็เอาอาหารนั้นมาอุ่น ใส่ถุงเอาไว้
raoM aatL jaL dtriiamM aaM haanR waiH dtangF dtaaeL meuuaF kheuunM laaeoH phaawM dtaawnM chaaoH raoM gaawF aoM aaM haanR nanH maaM oonL saiL thoongR aoM waiH
"We can prepare the fool the night before, then we can warm up the food in the morning and put [the food] into plastic bags."
ในฐานะเราเป็นผู้บริโภคก็อดสงสัยไม่ได้ว่า ข้าวบรรจุถุง ซึ่งส่วนหนึ่งก็รับมาจากโกดังข้าวเหล่านี้จะปลอดภัยเพียงพอต่อการบริโภคหรือไม่
naiM thaaR naH raoM bpenM phuuF baawM riH pho:hkF gaawF ohtL sohngR saiR maiF daiF waaF khaaoF banM jooL thoongR seungF suaanL neungL gaawF rapH maaM jaakL go:hM dangM khaaoF laoL neeH jaL bplaawtL phaiM phiiangM phaawM dtaawL gaanM baawM riH pho:hkF reuuR maiF
"As a consumer, I can’t help but wonder to what extent bagged rice which in part has been stored in these warehouses will be safe to eat or not."
บังเอิญเหลือบไปเห็นหญิงชราคนหนึ่งถือถุงเดินออกมาจากร้าน
bangM eernM leuuapL bpaiM henR yingR chaH raaM khohnM neungL theuuR thoongR deernM aawkL maaM jaakL raanH
"It just so happened that the dog espied an old woman carrying a bag coming out of the store."
มันมั่นใจว่าในถุงจะต้องมีอาหารที่มันกินได้เป็นแน่แท้
manM manF jaiM waaF naiM thoongR jaL dtawngF meeM aaM haanR theeF manM ginM daiF bpenM naaeF thaaeH
"He was convinced that in that bag there must certainly be some food that it could eat."
มันจึงตัดสินใจ วิ่งเข้าไปงับถุงพร้อมทั้งกระชากและคาบวิ่งหนีอย่างสุดชีวิต
manM jeungM dtatL sinR jaiM wingF khaoF bpaiM ngapH thoongR phraawmH thangH graL chaakF laeH khaapF wingF neeR yaangL sootL cheeM witH
"He therefore decided to run after her and grab her bag to find out what was inside, steal [the food], and run away like his life depended on it."
เมื่อมั่นใจว่าไม่มีใครตามมันมาอย่างแน่นอนแล้ว มันก็เริ่มฉีกถุงใบนั้นออก
meuuaF manF jaiM waaF maiF meeM khraiM dtaamM manM maaM yaangL naaeF naawnM laaeoH manM gaawF reermF cheekL thoongR baiM nanH aawkL
"When he was certain that no one was following him, he started to tear apart the bag."
ว่าทำไมถุงข้าว 1 กิโล ถึงขนาดมีแค่ 7759 เม็ด
waaF thamM maiM thoongR khaaoF wanM giL lo:hM theungR khaL naatL meeM khaaeF metH
"I wonder why a one-kilo bag of rice contains 7,759 kernels."
ทั้งที่อีกถุงหนึ่งน้ำหนักก็เท่ากัน
thangH theeF eekL thoongR neungL namH nakL gaawF thaoF ganM
"While another bag of the exact same weight..."
as a prefixถุงทรายthoongR saaiMsandbag
ถุงย่ามthoongR yaamF[various kinds of bags made of woven material (natural fabrics, e.g. cotton)] satchel; kitbag; wallet
2.   [classifier]
definition
[numerical classifier for condoms, cysts, bags, pouches]

enumerated
nouns
ขนมขบเคี้ยวkhaL nohmR khohpL khiaaoHsnacks; crunchy snacks
ข้าวเก่าkhaaoF gaoLold rice (cooked or uncooked); stale rice
ข้าวเก่าkhaaoF gaoLrice grown and harvested in a prior season or year
ข้าวเจ้าkhaaoF jaoF[the common variety of] non-glutinous rice in Thailand, Oryza sativa
ข้าวเปลือกkhaaoF bpleuuakLpaddy; unhusked rice; rice in the husks
ข้าวหอมมะลิkhaaoF haawmR maH liHjasmine rice
ข้าวใหม่khaaoF maiLrice grown in the current season or year
จมูกข้าวสาลีjaL muukL khaaoF saaR leeMwheat germ
ชาจีนchaaM jeenMChinese tea
ดินดำdinM damMgunpowder; explosive ammunition; black powder
ดินน้ำมันdinM namH manMmodeling clay
ดินสำลีdinM samR leeMguncotton; highly explosive gunpowder; dynamite
ถั่วต้มthuaaL dtohmFboiled peanuts
ถุงชาthoongR chaaMteabag
ถุงนอนthoongR naawnMsleeping bag
ถุงน้ำthoongR naamHcyst
ถุงยาง thoongR yaangMcondom; prophylactic; "rubber"
ถุงยางอนามัยthoongR yaangM aL naaM maiMcondom; prophylactic; "rubber"
ทรายอะเบทsaaiM aL baehtLabate sand granules
ทุเรียนอบกรอบthooH riianM ohpL graawpLdehydrated durian; freeze-dried durian
น้ำตาลnamH dtaanMsugar
น้ำยาปรับผ้านุ่มnamH yaaM bprapL phaaF noomFfabric softener
ปุ๋ยคอกbpuyR khaawkFcoop or sty manure
ปุ๋ยเคมีbpuyR khaehM meeMchemical fertilizer
ปุ๋ยชีวภาพbpuyR cheeM waH phaapForganic fertilizer
ปุ๋ยธรรมชาติbpuyR thamM maH chaatFnatural fertlizer; manure
ปุ๋ยหมักbpuyR makLcompost; fertilizer
ปุ๋ยอินทรีย์bpuyR inM seeMmanure; compost; organic fertilizer
แป้งสาลีเอนกประสงค์
bpaaengF saaR leeM aL naehkL bpraL sohngR
all-purpose flour; multi-purpose flour
มันฝรั่งบางทอดกรอบmanM faL rangL baangM thaawtF graawpLpotato chip; potato chips
มันฝรั่งแผ่นทอดกรอบmanM faL rangL phaenL thaawtF graawpLpotato chip
ยาแนวyaaM naaeoMtile grout
อาหารสุนัขaaM haanR sooL nakHdog food
อาหารหมาaaM haanR maaRdog food

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/18/2024 11:34:53 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.