thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  control panel
•  go to guestbook
•  guestbook archive
•  site news
•  site kudos
Browse
Thanks for your
recent donations!

Jun 2, 2008:
Very many thanks to a
generous benefactor
for a major donation
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
John Karl L. $150!
Randal S. $10
Blake $40
Pehko M. $20
Narisa N. $30
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
Gavin K. $30
Sirintip M. $10
Anderson H. $10
David B. $10
William S. $10
Otto Y. $2
Philippe B. $30
Edna T. $10
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

พิจารณา  phiH jaaM raH naaM
contents of this page
1.พิจารณาphiH jaaM raH naaMto consider; to appraise; to study; to examine; to investigate; to reckon
2.การพิจารณาgaanM phiH jaaM raH naaMconsideration; reflection; thought

pronunciation guide
Phonemic Thaiพิ-จา-ระ-นา
IPApʰíʔtɕaːránaː
Royal Thai General Systemphicharana

1. common Thai word   [verb, transitive, intransitive, formal, loanword, Pali]
definition
to consider; to appraise; to study; to examine; to investigate; to reckon

synonymsไตร่ตรองdtraiL dtraawngMthink over; consider; ponder
ตริตรองdtriL dtraawngMto reflect; meditate; ponder; think over
กลั่นกรองglanL graawngM(of evidence or information) to screen; consider; scrutinize
ใคร่ครวญkhraiF khruaanMto carefully consider; to reflect upon; to think over
related wordพินิจพิเคราะห์phiH nitH phiH khraw[h]Hto examine; peruse; scrutinize; study; investigate; explore
example
คณะกรรมการผู้พิจารณาการให้รางวัลและการตัดสิน
khaH naH gamM maH gaanM phuuF phiH jaaM raH naaM gaanM haiF raangM wanM laeH gaanM dtatL sinR
jury
sample
sentences
การพูดจา ปฏิบัติตนก็ต้องพอเพียง สำหรับภาษาไทยอยากให้พิจารณา หัวข้อ คือ
gaanM phuutF jaaM bpaL dtiL batL dtohnM gaawF dtaawngF phaawM phiiangM samR rapL phaaM saaR thaiM yaakL haiF phiH jaaM raH naaM seeL huaaR khaawF kheuuM
Our speech and our actions should be sufficient and moderate. As applied to our Thai language, I would like you to think about four issues. These are:
ช่วงที่มีการพิจารณารับนักเรียนเพิ่มเติมหลังจากรอบแรก จะเป็นช่องทางให้มีการเรียกรับเงินแป๊ะเจี๊ยะมากที่สุด
chuaangF theeF meeM gaanM phiH jaaM raH naaM rapH nakH riianM pheermF dteermM langR jaakL raawpF raaekF jaL bpenM chaawngF thaangM haiF meeM gaanM riiakF rapH ngernM bpaeH jiaH maakF theeF sootL
"The period of time which students are chosen to attend school after the first (selection) round is the time in which the greatest amount of 'additional fees' are collected."
ตามรัฐธรรมนูญให้อำนาจศาลปกครองพิจารณาข้อพิพาทระหว่างหน่วยงานรัฐกับเอกชน
dtaamM ratH thamM maH nuunM haiF amM naatF saanR bpohkL khraawngM phiH jaaM raH naaM khaawF phiH phaatF raH waangL nuayL ngaanM ratH gapL aehkL gaL chohnM
"The constitution gives the Administrative Court the power to mediate disputes between the State and the Private Sector."
พิจารณาจากแต่ละบุคคลแล้ว มีแนวโน้มความเป็นไปได้ในการโน้มน้าวน้อยมาก
phiH jaaM raH naaM jaakL dtaaeL laH bookL khohnM laaeoH meeM naaeoM nohmH khwaamM bpenM bpaiM daiF naiM gaanM nohmH naaoH naawyH maakF
"After considering each person’s (position), there appears to be only a small possibility of persuading (them)."
2. การพิจารณา  gaanM phiH jaaM raH naaM  [noun]
definition
consideration; reflection; thought

sample
sentence
การตัดสินใจนี้ได้ผ่านการพิจารณาอย่างรอบคอบแล้ว
gaanM dtatL sinR jaiM neeH daiF phaanL gaanM phiH jaaM raH naaM yaangL raawpF khaawpF laaeoH
"The decision was made with careful consideration."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/7/2008 1:15:54 AM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.