thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

แห้ง  haaengF 
Royal Institute - 1982
แห้ง  /แห้ง/
[วิเศษณ์] ไม่มีน้ำ, หมดน้ำ, ไม่เปียก.
[วิเศษณ์] ไม่สด.
[วิเศษณ์] ไม่แจ่มใส เช่น หน้าแห้ง เสียงแห้ง.
[วิเศษณ์] โดยปริยายหมายความว่า ฝืดเคือง เช่น ท้องแห้ง ไส้แห้ง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiแฮ่ง
IPAhɛ̂ːŋ
Royal Thai General Systemhaeng

 [adjective]
definition
[is] dry

synonymขอด khaawtLto dry up or run dry
antonymเปียก bpiiakL[is] wet; moist
examplesซักแห้งsakH haaengFdry clean
เครื่องปั่นให้แห้งkhreuuangF bpanL haiF haaengFdryer
เครื่องปั่นผ้าให้แห้งkhreuuangF bpanL phaaF haiF haaengFspin dryer
คอแห้งkhaawM haaengF[is] thirsty, has a dry throat
ผิวแห้งphiuR haaengFdry skin
เช็ดให้แห้งchetH haiF haaengFwipe dry
ผลองุ่นแห้งphohnR aL ngoonL haaengFraisin
ไส้แห้งsaiF haaengF[usually preceded by นักเขียน or นักประพันธ์] destitute; in straitened circumstances
แห้งแล้งhaaengF laaengH[is] dry; arid
ของแห้งkhaawngR haaengFdry goods
อู่แห้งuuL haaengFdry dock; graving berth
น้ำแข็งแห้งnamH khaengR haaengFdry ice; frozen CO2
อดอยากปากแห้งohtL yaakL bpaakL haaengF[is] starving; famished; short of food
เหือดแห้งheuuatL haaengF[is] dried up; [is] parched
เหือดแห้งheuuatL haaengFto run dry
อาหารแห้งaaM haanR haaengFdried food
แห้งผากhaaengF phaakLto dry up completely
แห้งกรากhaaengF graakLdry; parched out
ผอมแห้งphaawmR haaengF[is] emaciated; skinny
แห้งเหี่ยวhaaengF hiaaoLto wither; wilt
แห้งเหี่ยวhaaengF hiaaoL[is] dispirited
ยิ้มแห้งyimH haaengFto smile in a nervous, apologetic manner
หญ้าแห้งyaaF haaengFhay
อบแห้งohpL haaengFto dehydrate
อบแห้งohpL haaengF[is] dehydrated (as fruit or vegetables)
แหบแห้งhaaepL haaengF[is] hoarse with a dry throat
ค้างแห้งkhaangH haaengF[is] left high and dry
ขี้หมูราขี้หมาแห้งkheeF muuR raaM kheeF maaR haaengF[is] trivial; insignificant
เหี่ยวแห้งhiaaoL haaengF[is] dejected; down-in-the-mouth
อกแห้งใจเหี่ยวohkL haaengF jaiM hiaaoL[is] dejected; depressed; dismayed
หัวกระไดไม่แห้งhuaaR graL daiM maiF haaengFto have many guests coming and going to one's house, especially suitors visiting one's eligible daughter
ปากกาหมึกแห้งbpaakL gaaM meukL haaengFball point pen
รอจนเหงือกแห้งraawM johnM ngeuuakL haaengFto wait for a long time
ความแห้งแล้งkhwaamM haaengF laaengHdrought
แห้งขอดhaaengF khaawtLto run dry; lack water
หน้าแห้งnaaF haaengF[is] discouraged; unhappy; suffering from
ฝืนยิ้มแห้งfeuunR yimH haaengFto force a smile; fake a smile
sample
sentences
หมาเห่าใบตองแห้ง
maaR haoL baiM dtaawngM haaengF
"His bark is worse than his bite."
ก่อนเก็บมีดเช็ดให้แห้งด้วย จะได้ไม่เป็นสนิม
gaawnL gepL meetF chetH haiF haaengF duayF jaL daiF maiF bpenM saL nimR
"Before you put away the knife, dry it well, so it won't get rusty."
หัวบันไดไม่ค่อยแห้ง
huaaR banM daiM maiF khaawyF haaengF
"The top of the stairs of the home is never dry; to have a popular daughter." [See note.]
อาหารที่ให้สังกะสีปานกลางได้แก่ถั่วเมล็ดแห้งและข้าวที่ขัดสีแต่น้อย
aaM haanR theeF haiF sangR gaL seeR bpaanM glaangM daiF gaaeL thuaaL maH letH haaengF laeH khaaoF theeF khatL seeR dtaaeL naawyH
"Foods which contains a moderate amount of zinc include dried peas and brown rice."
ในห้องครัวยังคงมีน้ำขังอยู่เป็นแห่งรีบเอาผ้ามาซับให้แห้ง
naiM haawngF khruaaM yangM khohngM meeM naamH khangR yuuL bpenM haengL reepF aoM phaaF maaM sapH haiF haaengF
"Water is still standing in spots around the kitchen; hurry up and get a rag to mop up the wet areas."
จากนั้นนำมาล้างให้สะอาด ทิ้งไว้ให้แห้ง
jaakL nanH namM maaM laangH haiF saL aatL thingH waiH haiF haaengF
"Then, [I] washed and cleaned the fish and left them out to dry."
นกเขาตัวหนึ่งยืนเกาะอยู่บนกิ่งแห้งเดียวดาย มันกำลังขันอย่างเพลิดเพลิน เสียงร้องดังก้องกังวาน
nohkH khaoR dtuaaM neungL yeuunM gawL yuuL bohnM gingL haaengF diaaoM daaiM manM gamM langM khanR yaangL phleertF phleernM siiangR raawngH dangM gaawngF gangM waanM
"A dove perched all alone on a dry branch; it was cooing gaily in a loud, resounding call."
ตัวมันเล็กเท่านิ้วก้อยข้อปลายสีน้ำตาลเหมือนเปลือกไม้แห้ง
dtuaaM manM lekH thaoF niuH gaawyF khaawF bplaaiM seeR namH dtaanM meuuanR bpleuuakL maaiH haaengF
"Its body was very small, about the size of that last phalanx of your little finger; it was brown like dry tree bark."
ผมแก่แล้ว ผมร่วงหมดหัว ตาพร่ามัวแทบมองไม่เห็น ผิวหนังยับย่นไม่ต่างจากผืนดินแตกแห้ง
phohmR gaaeL laaeoH phohmR ruaangF mohtL huaaR dtaaM phraaF muaaM thaaepF maawngM maiF henR phiuR nangR yapH yohnF maiF dtaangL jaakL pheuunR dinM dtaaekL haaengF
"I am old; my hair has completely fallen out; my eyes are so clouded over that I can barely see; my skin is so wrinkled that it looks like sun-dried broken earth."
ในขณะที่ภาคใต้ของไทยประสบภาวะน้ำท่วมอย่างหนัก แต่แม่น้ำยมในพื้นที่ตอนบนของจังหวัดพิจิตรกลับแห้งขอดตั้งแต่ต้นปี
naiM khaL naL theeF phaakF dtaaiF khaawngR thaiM bpraL sohpL phaaM waH naamH thuaamF yaangL nakL dtaaeL maaeF naamH yohmM naiM pheuunH theeF dtaawnM bohnM khaawngR jangM watL phiH jitL glapL haaengF khaawtL dtangF dtaaeL dtohnF bpeeM
"While Southern Thailand experienced heavy flooding, the Yom River in the Northern portion of Pichit Province has been as dry as a bone since the beginning of the year."
จะได้สดใสกระตือรือร้น ไม่แห้งเหี่ยวเฉา
jaL daiF sohtL saiR graL dteuuM reuuM rohnH maiF haaengF hiaaoL chaoR
"You will feel refreshed and enthused; you will not wilt or wither away."
เขตนี้แล้งน้ำฝนมาหลายเดือนจนพื้นดินแห้งเกราะ แตกระแหง
khaehtL neeH laaengH naamH fohnR maaM laaiR deuuanM johnM pheuunH dinM haaengF grawL dtaaekL raH haaengR
"This area is been in drought for so many months now that the land is dry and arid and the surface is fractured."
ล้างผักกาดหางหงษ์ โดยให้น้ำไหลผ่าน แล้วนำไปผึ่งในตะแกรงสะเด็ดน้ำให้แห้ง
laangH phakL gaatL haangR hohngR dooyM haiF naamH laiR phaanL laaeoH namM bpaiM pheungL naiM dtaL graaengM saL detL naamH haiF haaengF
"Wash the Chinese cabbage by rinsing it in running water and allow it to dry out completely in an open tray."
มีตลาดขายปลาแห้ง ปลาเค็ม ไม่น่าเบื่อหรือเป๊ะไปทุกตารางนิ้วแบบญี่ปุ่นที่บางครั้งก็เป๊ะจนเหนื่อย
meeM dtaL laatL khaaiR bplaaM haaengF bplaaM khemM maiF naaF beuuaL reuuR bpehH bpaiM thookH dtaaM raangM niuH baaepL yeeF bpoonL theeF baangM khrangH gaawF bpehH johnM neuuayL
"There are markets which sell dried fish and salted fish; the markets are not boring where every square inch is identical, like Japan where sometimes the sameness is tiring."
นอกจากวัตถุดิบอย่าง มะม่วงเปรี้ยว แครอท ส้มโอ ถั่วฝักยาว มะกรูด ตะไคร้ กุ้งแห้งและมะพร้าวคั่วแล้ว คุณชินมักจะใส่ใบชะพลู จมูกปลาหลด งา อัลมอนด์ขาวคั่ว พริกหยวกและพริกขี้หนู
naawkF jaakL watH thooL dipL yaangL maH muaangF bpriaaoF khaaeM raawtL sohmF o:hM thuaaL fakL yaaoM maH gruutL dtaL khraiH goongF haaengF laeH maH phraaoH khuaaF laaeoH khoonM chinM makH jaL saiL baiM chaH phluuM jaL muukF bplaaM lohtL ngaaM anM maawnM khaaoR khuaaF phrikH yuaakL laeH phrikH kheeF nuuR
"In addition to basic ingredients like sour mango, carrots, pomelo, green beans, kaffir lime, lemongrass, dried shrimp, and roasted shredded coconut, Khun Chin would add pepper vine leaves, rosy milkweed, sesame seeds, toasted white almonds, bell pepper, and chili peppers."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 12:08:15 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.