thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Surat Thani


partly cloudy
78 F (26 C)
r.h.: 78%
bar: 29.86"
[2/9 @ 9:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กรณี  gaL raH neeM 
Royal Institute - 1982
กรณี  /กะ-ระ-นี; กอ-ระ-นี/ {Pali/Sanskrit: กรณี = ที่เป็นเหตุกระทำ}
[นาม] คดี, เรื่อง, เหตุ, เช่น ในกรณีนี้ = ในเรื่องนี้.

pronunciation guide
Phonemic Thaiกะ-ระ-นี
IPAkà rá niː
Royal Thai General Systemkarani

 [noun, Pali]
definition
incident; case; event; occurrence; legal suit; story; issue; portfolio; episode

examplesในกรณีnaiM gaL raH neeMin case of
ผู้สันทัดกรณีphuuF sanR thatH gaL raH neeMexpert; well-informed source
กรณีฉุกเฉินgaL raH neeM chookL cheernRan emergency
กรณีตัวอย่างgaL raH neeM dtuaaM yaangLexample; instance; case
กรณีพิพาทgaL raH neeM phiH phaatFconflict; fight; battle; dispute; collision
กรณีศึกษาgaL raH neeM seukL saaRcase study
กรณีจำเป็นgaL raH neeM jamM bpenMcase of necessity
พยานแวดล้อมกรณี
phaH yaanM waaetF laawmH gaL raH neeM
circumstantial evidence
sample
sentences
กรณีเหล่านี้จะลงเอยอย่างไรก็ตาม ปรากฏการณ์ครั้งนี้ต้องชื่นชมสำนักงานอัยการสูงสุด
gaL raH neeM laoL neeH jaL lohngM eeuyM yaangL raiM gaawF dtaamM bpraaM gohtL gaanM khrangH neeH dtawngF cheuunF chohmM samR nakH ngaanM aiM yaH gaanM suungR sootL
"However this incident ends up, (one) must praise (the actions) of the Attorney General for this occurrence."
งวดเข้ามาทุกขณะ สำหรับผลสรุปของคณะกรรมการตรวจสอบข้อเท็จจริงกรณีการจัดซื้อหนังสือและสื่อการเรียนการสอนขององค์การบริหารส่วนจังหวัด
nguaatF khaoF maaM thookH khaL naL samR rapL phohnR saL roopL khaawngR khaH naH gamM maH gaanM dtruaatL saawpL khaawF thetH jingM gaL raH neeM gaanM jatL seuuH nangR seuuR laeH seuuL gaanM riianM gaanM saawnR khaawngR ohngM gaanM baawM riH haanR suaanL jangM watL
"The committee investigating the facts concerning the purchase of books and educational materials by the Provincial Administrative councils is just about ready to issue its summary report."
อย่างกรณีชะตากรรมของนายกรัฐมนตรีเก่าที่เพียงแค่กะพริบตาทุกอย่างก็พังครืน
yaangL gaL raH neeM chaH dtaaM gamM khaawngR naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM gaoL theeF phiiangM khaaeF gaL phripH dtaaM thookH yaangL gaawF phangM khreuunM
"Just like the back luck of the former prime minister where everything collapsed in the blink of an eye."
ประเด็นที่ชัดเจนที่สุด ก็เห็นจะเป็น กรณีออกหมายจับ ๒๑ แกนนำกลุ่มพันธมิตรฯ
bpraL denM theeF chatH jaehnM theeF sootL gaawF henR jaL bpenM gaL raH neeM aawkL maaiR japL yeeF sipL etL gaaenM namM gloomL phanM thaH mitH raH
"The most obvious issue is probably the issuance of 21 arrest warrants to the leadership of the PAD."
กรณีที่ กสช. ล้มกระดานกระบวนการสรรหานั้นเป็นการเสียผลประโยชน์ต่อประชาชนอย่างมาก
gaL raH neeM theeF gaawM saawR chaawM lohmH graL daanM graL buaanM gaanM sanR haaR nanH bpenM gaanM siiaR phohnR bpraL yo:htL dtaawL bpraL chaaM chohnM yaangL maakF
"The elimination of the selection process by the Selection Committee for National Television and Broadcasting Affairs creates a great loss to the public."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/9/2012 10:49:28 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.