thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กระจก  graL johkL 
Royal Institute - 1982
กระจก  /กฺระ-จก/ {Pali:; Sanskrit: กาจ = แก้ว, ดินที่ใช้ทำแก้ว}
[นาม] แก้วที่ทำเป็นแผ่น.
[นาม] โรคต้อชนิดหนึ่ง เรียกว่า ต้อกระจก.

pronunciation guide
Phonemic Thaiกฺระ-จก
IPAkràʔ tɕòk
Royal Thai General Systemkrachok

 [noun]
definition
mirror; plate glass

classifierแผ่น phaenL[numerical classifier for paper, CD, vinyl and some thin or flat objects]
examples
กระจกบังลมตอนหลังรถ
graL johkL bangM lohmM dtaawnM langR rohtH
rear window (car)
กระจกหน้ารถยนต์graL johkL naaF rohtH yohnMwindshield; windscreen of a car
หน้ากระจกร้านnaaF graL johkL raanHshop window
หลังคากระจกlangR khaaM graL johkLsunroof of a car
กระจกเงาgraL johkL ngaoMmirror
กระจกหลังgraL johkL langRrearview mirror
มองดูกระจกmaawngM duuM graL johkLlook in the mirror
ถังกระจกเลี้ยงปลาthangR graL johkL liiangH bplaaMaquarium
กระจกเว้าgraL johkL waoHa concave mirror
กระจกหน้าต่างgraL johkL naaF dtaangLwindow pane
กระจกแผ่นgraL johkL phaenLplate glass
กระจกหน้ารถgraL johkL naaF rohtHwindshield; windscreen
ตู้กระจกdtuuF graL johkLglass cabinet
กระจกมองหลังgraL johkL maawngM langRrear-view mirror
กระจกส่อง graL johkL saawngLwall mirror
กระจกสี graL johkL seeRstained glass (window); colored glass
เรือนกระจกreuuanM graL johkLgreenhouse, hot house
กระจกที่เต็มไปด้วยรอยร้าว
graL johkL theeF dtemM bpaiM duayF raawyM raaoH
a cracked mirror; a fractured reflection
ส่องกระจกsaawngL graL johkLto look into the mirror
กระจกกันกระสุนgraL johkL ganM graL soonRbullet-proof glass
แผ่นกระจกphaenL graL johkLa pane or sheet of glass
กระจกตาgraL johkL dtaaMcornea
กระจกนูนgraL johkL nuunMconvex mirror
กระจกฝ้าgraL johkL faaFground glass; frosted glass
กระจกหุงgraL johkL hoongRstained glass
ต้อกระจกdtaawF graL johkLcataract (of the eye)
เป็นต้อกระจกbpenM dtaawF graL johkLto have a cataract in the eye
กระจกข้างgraL johkL khaangFside mirror
กระจกบังลมหน้าgraL johkL bangM lohmM naaFwindscreen; windshield (for a motorcycle, e.g.)
กระจกส่องหลังgraL johkL saawngL langRrear-view mirror
เช็ดกระจกchetH graL johkLto clean windows; wipe a mirror
sample
sentences
ฉันกินกระจกได้
chanR ginM graL johkL daiF
"I can eat glass."
กระจกอยู่ติดฝาห้อง
graL johkL yuuL dtitL faaR haawngF
"The mirror is on the wall."
ก็มันจะถูกกระจกนี่นา
gaawF manM jaL thuukL graL johkL neeF naaM
"Well, you might hit the window with it. [Oh, don’t you see?]"
ด้านหน้าผมจะเป็นกระจกบานใหญ่ ๆ
daanF naaF phohmR jaL bpenM graL johkL baanM yaiL yaiL
"In front of me is a very large mirror."
ถ้าเรามองเข้าไปในกระจกบานใหญ่นั้น เราจะเห็นกระจกบานเล็กอีกบานหนึ่งอยู่ด้านหลังของเรา
thaaF raoM maawngM khaoF bpaiM naiM graL johkL baanM yaiL yaiL nanH raoM jaL henR graL johkL baanM lekH lekH eekL baanM neungL yuuL daanF langR khaawngR raoM
"If we look into that large mirror, we will see another very small mirror which is in back of us."
กระจกบานนั้นเอาไว้สะท้อนให้เห็นด้านหลังเอาไว้ตรวจเช็คผมที่ตัดด้านหลัง ว่าเรียบร้อยดีไหม
graL johkL baanM nanH aoM waiH saL thaawnH haiF henR daanF langR aoM waiH dtruaatL chekH phohmR theeF dtatL daanF langR waaF riiapF raawyH deeM maiR
"That mirror lets us see our back so that we can check how carefully the hair on the back of our head was cut."
ถามกับหยาดน้ำตา ที่ไหลมา หน้ากระจกทุกวัน
thaamR gapL yaatL namH dtaaM theeF laiR maaM naaF graL johkL thookH wanM
"I ask [myself that] with flowing tears every day in front of the mirror."
ในกระจกเห็นเพียงคนเสียใจ ถามมันอยู่ทุกคืน
naiM graL johkL henR phiiangM khohnM siiaR jaiM thaamR manM yuuL thookH kheuunM
"In the mirror [I] only see a deeply sad person, asking this every night." (*,**)
เดินชนกระจก
deernM chohnM graL johkL
"[You] walk into glass [doors and windows]."
กระจกส่องได้แค่สังขาร แต่ไม่เคยส่องสันดานใครได้สักคน
graL johkL saawngL daiF khaaeF sangR khaanR dtaaeL maiF kheeuyM saawngL sanR daanM khraiM daiF sakL khohnM
"A mirror can reflect only a person’s physical image, but it cannot be a reflection of anyone’s inner being."
สามีมองตามไป แล้วตอบด้วยเสียงแผ่วเบาว่า "จะบ้าเรอะ นั่นมันกระจก"
saaR meeM maawngM dtaamM bpaiM laaeoH dtaawpL duayF siiangR phaaeoL baoM waaF jaL baaF ruhH nanF manM graL johkL
The husband looked at [where she was pointing] and answered in a whisper, “Are you daffy? That’s a mirror [you’re looking at]."
มีระเบียงด้านนอกซึ่งกั้นด้วยกระจกใสและผ้าม่าน
meeM raH biiangM daanF naawkF seungF ganF duayF graL johkL saiR laeH phaaF maanF
"Outside there was a balcony which was separated [from the room] by a clear glass [door] and a curtain."
คงเพราะแสงแดดที่รับผ่านกระจกเข้ามาทำให้ห้องเป็นอย่างนี้
khohngM phrawH saaengR daaetL theeF rapH phaanL graL johkL khaoF maaM thamM haiF haawngF bpenM yaangL neeH
"[This was] probably because the sunlight coming in from the window made it appear like this."
ส่วนเจ้าลูกชายก็เดินไปยืนชิดกระจกแล้วมองออกไปด้านนอก ก่อนจะพูดว่า "สูงแบบนี้ แปลกดีนะพ่อ"
suaanL jaoF luukF chaaiM gaawF deernM bpaiM yeuunM chitH graL johkL laaeoH maawngM aawkL bpaiM daanF naawkF gaawnL jaL phuutF waaF suungR baaepL neeH bplaaekL deeM naH phaawF
"As for my son, he walked over to stand near the window and looked out then said, 'It’s really strange being so high up like this, isn’t it, Dad?'."
แล้วหันเปิดประตูกระจกออกไปยืนริมระเบียง
laaeoH hanR bpeertL bpraL dtuuM graL johkL aawkL bpaiM yeuunM rimM raH biiangM
"Then, I turned around and opened the glass door and went out to stand on the edge of the balcony."
หมวกแก๊ปทหารวางอยู่หน้าห้องน้ำ หมวกเบเร่ต์วางอยู่หน้าห้องนอน ส่วนหมวกติงลี่อยู่ริมกระจก
muaakL gaaepH thaH haanR waangM yuuL naaF haawngF naamH muaakL baehM rehF waangM yuuL naaF haawngF naawnM suaanL muaakL dtingM leeF yuuL rimM graL johkL
"The army cap was lying in front of the bathroom; the beret was in front of the bedroom; and the tingley cap was next to the mirror."
หมวกติงลี่วางหน้าประตูกระจกออกระเบียง
muaakL dtingM leeF waangM naaF bpraL dtuuM graL johkL aawkL raH biiangM
"The tingley was in front of the glass door leading out to the balcony."
ผ้าม่านพลิ้วไหวจนเห็นว่าบานประตูกระจกเปิดอยู่
phaaF maanF phliuH waiR johnM henR waaF baanM bpraL dtuuM graL johkL bpeertL yuuL
"The curtains were wafting in the breeze so [I] could see that the glass door [to the patio] was wide open."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/21/2017 12:34:01 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.