thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ฝูง  fuungR 
contents of this page
1.ฝูงfuungRmass; herd (of cows, e.g.); flock (of birds); swarm (of bees, e.g.); crowd; pack; school (of fish)
2.ฝูงfuungR[numerical classifier for herds of animals]
3.เพื่อนฝูงpheuuanF fuungRfriends and acquaintances; group of close friends

Royal Institute - 1982
ฝูง  /ฝูง/
[นาม] พวก, หมู่, (ใช้แก่คนสามัญทั่วๆ ไป) เช่น ฝูงคน ฝูงชน, ใช้แก่อมนุษย์สามัญทั่วๆ ไป เช่น ฝูงเทวดา ฝูงยักษ์, ใช้แก่สัตว์ (นอกจากช้าง) เช่น ฝูงสัตว์ ฝูงวัว ฝูงควาย ฝูงมด.

pronunciation guide
Phonemic Thaiฝูง
IPAfǔːŋ
Royal Thai General Systemfung

1.   [noun]
definition
mass; herd (of cows, e.g.); flock (of birds); swarm (of bees, e.g.); crowd; pack; school (of fish)

examplesฝูงคนfuungR khohnMcrowd
ฝูงชนfuungR chohnMcrowd
ฝูงสัตว์fuungR satLa herd of animals
ฝูงแมวfuungR maaeoMlitter of kittens; pack of cats
ฝูงแมวฝูงหนึ่งfuungR maaeoM fuungR neungLa group of cats
ควายโจกฝูงkhwaaiM jo:hkL fuungRthe lead water buffalo in a herd
ฝูงบินfuungR binMair squadron; group of aircraft; aircraft fleet
จ่าฝูงjaaL fuungRleader in a herd
จ่าฝูงjaaL fuungRleader of the pack, league leader [in football/soccer]
กาในฝูงหงส์gaaM naiM fuungR hohngRa person out of place; someone living about his or her class; an ugly duckling
มองดูฟ้า ฝูงนกกาเที่ยวหากิน
maawngM duuM faaH fuungR nohkH gaaM thiaaoF haaR ginM
Look up! See the flock of crows going to search for food
หัวหน้าฝูงhuaaR naaF fuungRthe leader of the pack [of animals]; herd leader
ตำรวจควบคุมฝูงdtamM ruaatL khuaapF khoomM fuungRcrowd control police
sample
sentences
กาเข้าฝูงกาหงส์เข้าฝูงหงส์
gaaM khaoF fuungR gaaM hohngR khaoF fuungR hohngR
"Birds of a feather flock together."
เข้าฝูงหงส์ก็เป็นหงส์ เข้าฝูงนกกาก็เป็นนกกา
khaoF fuungR hohngR gaawF bpenM hohngR khaoF fuungR nohkH gaaM gaawF bpenM nohkH gaaM
"Who that keeps the company with the wolf will learn to howl."
หากไม่ยอมเลิก เจ้าหน้าที่จะเข้าควบคุมฝูงชนตามลำดับขั้นตอน จากเบาไปหาหนัก
haakL maiF yaawmM leerkF jaoF naaF theeF jaL khaoF khuaapF khoomM fuungR chohnM dtaamM lamM dapL khanF dtaawnM jaakL baoM bpaiM haaR nakL
"If [the crowd] does not disperse, the officers will exert increasingly harsh crowd control measures."
ฝูงวิหคบินจากรังส่งเสียงร้องไปทั่ว
fuungR wiH hohkL binM jaakL rangM sohngL siiangR raawngH bpaiM thuaaF
"The flock of birds flew from their nests and filled the air with their cries."
ฝูงปลาเล็กรีบผละหนีเข้าซุกตามพุ่มปะการัง ด้วยท่าทางตื่นตระหนกกับแสงสีขาวจ้า
fuungR bplaaM lekH reepF phlaL neeR khaoF sookH dtaamM phoomF bpaL gaaM rangM duayF thaaF thaangM dteuunL dtraL nohkL gapL saaengR seeR khaaoR jaaF
"The school of small fish scooted away and hid themselves in the coral cluster, acting as if they were frightened by the bright, white light."
สุนัขสุนัขไล่ต้อนฝูงแกะฝูงแกะ
sooL nakH sooL nakH laiF dtaawnF fuungR gaeL fuungR gaeL
"The dog herds the flock of sheep."
เหมือนฝูงหมาป่าปะไร
meuuanR fuungR maaR bpaaL bpaL raiM
"Just like a pack of wolves!"
ฝูงนักเรียนแตกพรูออกมาจากประตูห้องบนตึก วิ่งไล่กันลงมาตามบันได
fuungR nakH riianM dtaaekL phruuM aawkL maaM jaakL bpraL dtuuM haawngF bohnM dteukL wingF laiF ganM lohngM maaM dtaamM banM daiM
"Clusters of students burst out of their [school] building classrooms and ran and chased each other down the stairs."
ฝูงเป็ดกำลังแหวกว่ายอยู่ในคูน้ำใกล้กันสถานีรถไฟ
fuungR bpetL gamM langM waaekL waaiF yuuL naiM khuuM naamH glaiF ganM saL thaaR neeM rohtH faiM
"A flock of ducks is swimming around in the ditch near the train station."
ช้างตัวเมียหรือป้าผู้นำฝูงรู้ดีและชำนาญอย่างยิ่งว่าไปหาอาหารจากที่ใดเวลาใด
chaangH dtuaaM miiaM reuuR bpaaF phuuF namM fuungR ruuH deeM laeH chamM naanM yaangL yingF waaF bpaiM haaR aaM haanR jaakL theeF daiM waehM laaM daiM
"The female leader of the herd is an expert in determining where and when food can be located."
เสียงฝูงหมาดังอยู่ไกล
siiangR fuungR maaR dangM yuuL glaiM
"[I heard] the distant barking of a pack of dogs."
ประชาชนไม่ควรทำตัวเป็นฝูงแกะอีกแล้ว แต่ต้องเปลี่ยนเป็นฝูงช้างจึงจะป้องกันตัวและทำลายฝูงหมาป่าให้ได้
bpraL chaaM chohnM maiF khuaanM thamM dtuaaM bpenM fuungR gaeL eekL laaeoH dtaaeL dtawngF bpliianL bpenM fuungR chaangH jeungM jaL bpaawngF ganM dtuaaM laeH thamM laaiM fuungR maaR bpaaL haiF daiF
"The populace should not act like sheep anymore. Rather they need to become a herd of elephants to protect themselves and be able to drive away packs of wolves."
คราวนี้นางฝันเห็นผีเสื้อปีกสวยฝูงใหญ่บินโฉบเฉี่ยวดอกไม้ริมธาร
khraaoM neeH naangM fanR henR pheeR seuuaF bpeekL suayR fuungR yaiL binM cho:hpL chiaaoL daawkL maaiH rimM thaanM
"This time when she dreamed she saw a large swarm of butterflies with beautiful wings flitting through the flowers on the banks of the stream."
กบฝูงหนึ่งท่องเที่ยวไปในป่า
gohpL fuungR neungL thaawngF thiaaoF bpaiM naiM bpaaL
"A group of frogs travelled into a forest."
ฝูงกบก็ได้แต่บอกให้ยอมแพ้ไปเหมือนเคย
fuungR gohpL gaawF daiF dtaaeL baawkL haiF yaawmM phaaeH bpaiM meuuanR kheeuyM
"The group of frogs kept on telling him to give up."
มันเข้าใจมาตลอดว่าฝูงกบกำลังให้กำลังใจมันอยู่
manM khaoF jaiM maaM dtaL laawtL waaF fuungR gohpL gamM langM haiF gamM langM jaiM manM yuuL
"It always understood that the rest of the frogs [outside the hole] were giving him moral support."
2.   [classifier]
definition
[numerical classifier for herds of animals]

enumerated
nouns
โคกระบือkho:hM graL beuuMcattle
ผึ้งโพรงpheungF phro:hngMAsian honey bee; hive bee Apis cerana
ผึ้งหลวงpheungF luaangRgiant honey bee Apis Dorsata
ฝูงบินfuungR binMair squadron; group of aircraft; aircraft fleet
ภมรินphaH maH rinMbee
วัวควายwuaaM khwaaiMcattle
examplesฝูงแมวฝูงหนึ่งfuungR maaeoM fuungR neungLa group of cats
แกะ ฝูงgaeL neungL fuungRa flock of sheep
sample
sentence
แร้งฝูงหนึ่งกำลังบินฉวัดเฉวียนอยู่เหนือซากเน่า
raaengH fuungR neungL gamM langM binM chaL watL chaL wiianR yuuL neuuaR saakF naoF
"A flock of vultures is circling over the rotten carcass."
3. เพื่อนฝูง  pheuuanF fuungR  [noun]
definition
friends and acquaintances; group of close friends

synonymsผองเพื่อนphaawngR pheuuanFfriends; group of buddies; group of close friends
เพื่อนผองน้องพี่pheuuanF phaawngR naawngH pheeFall [my] friends and relatives
มิตรสหายmitH saL haaiRfriends; a group of friends; comrades
sample
sentences
เขานิสัยดี เพื่อนฝูงจึงรักใคร่
khaoR niH saiR deeM pheuuanF fuungR jeungM rakH khraiF
"He is very personable; his friends and acquaintances all love [him]."
เมื่อมีรายได้เพิ่ม การพบปะเพื่อนฝูงก็บ่อยครั้งขึ้นเป็นเงาตามตัว
meuuaF meeM raaiM daiF pheermF gaanM phohpH bpaL pheuuanF fuungR gaawF baawyL khrangH kheunF bpenM ngaoM dtaamM dtuaaM
"Whenever I get increased income, I inevitably get together with my friends more often."
เพื่อนฝูงของผู้จัดการนั่งเต๊ะรออยู่ในห้องรับแขก
pheuuanF fuungR khaawngR phuuF jatL gaanM nangF dtehH raawM yuuL naiM haawngF rapH khaaekL
"Friends and associates of the manager sat around in a self-important manner in the reception area waiting [for him]."
เรื่องอะไรที่ผมทำเองไม่ได้ หรือได้แต่ไม่ดี ผมก็จะขอความร่วมมือกับเพื่อนฝูงในรูปสหกรณ์ หรือ สโมสร หรือสหภาพจะได้ช่วยซึ่งกันและกัน
reuuangF aL raiM theeF phohmR thamM aehngM maiF daiF reuuR daiF dtaaeL maiF deeM phohmR gaawF jaL khaawR khwaamM ruaamF meuuM gapL pheuuanF fuungR naiM ruupF saL haL gaawnM reuuR saL mo:hM saawnR reuuR saL haL phaapF jaL daiF chuayF seungF ganM laeH ganM
"Whatever I could not do by myself or could not do well, I would ask for cooperation from my associates in the form of a cooperative, an association or a union in a manner that we can assist each others."
เพราะอับอาย ทำให้เขาต้องแยกตัวออกมาจากเพื่อนฝูง
phrawH apL aaiM thamM haiF khaoR dtawngF yaaekF dtuaaM aawkL maaM jaakL pheuuanF fuungR
"His disgrace caused him to separate himself from his friends.” “Because he was so ashamed, he had to separate himself from his group of friends."
ฉันอายุก็มากแล้ว อยากจะปลีกตัวออกจากเพื่อนฝูงมาอยู่โดดเดี่ยว
chanR aaM yooH gaawF maakF laaeoH yaakL jaL bpleekL dtuaaM aawkL jaakL pheuuanF fuungR maaM yuuL do:htL diaaoL
"I have become very old and I want to distance my self from my friends and be alone."
ก็มีเพื่อนฝูงคะยั้นคะยอให้เขียน
gaawF meeM pheuuanF fuungR khaH yanH khaH yaawM haiF khiianR
"I have lots of friends who have urged me to write [this story]."
นอกจากนี้ ลองคิดดูสิชีวิตเราดีแค่ไหน มีคนรักเรามากแค่ไหน พ่อแม่ พี่น้อง เพื่อนฝูง ครูบาอาจารย์...
naawkF jaakL neeH laawngM khitH duuM siL cheeM witH raoM deeM khaaeF naiR meeM khohnM rakH raoM maakF khaaeF naiR phaawF maaeF pheeF naawngH pheuuanF fuungR khruuM baaM aaM jaanM
"In addition, think about how good our lives are; how much people love us, including your parents, your siblings, your friends, your teachers and professors..."
คนที่เคร่งศาสนา ไม่ดื่มเหล้า ไม่สูบบุหรี่ รักครอบครัว ไม่โกง ไม่โกหก แต่เป็นคนที่สันโดษ ไม่มีสังคม ไม่มีเพื่อนฝูง ไม่รู้วิธีการทำงานกับคนอื่น
khohnM theeF khrengF saatL saL naaR maiF deuumL laoF maiF suupL booL reeL rakH khraawpF khruaaM maiF go:hngM maiF go:hM hohkL dtaaeL bpenM khohnM theeF sanR do:htL maiF meeM sangR khohmM maiF meeM pheuuanF fuungR maiF ruuH wiH theeM gaanM thamM ngaanM gapL khohnM euunL
"Religious people do not imbibe alcohol, do not smoke, love their families, do not cheat, do not lie; however they are loners; they are unsociable people, they have no close friends, and they do not work well with others."
ที่ห้องหรือที่โต๊ะทำงาน ของท่านมีเพื่อนฝูงไปมาหาสู่มากโดยเฉพาะท่านที่ดูดวงเป็น จะมีผู้มาถามเรื่องนั้นเรื่องนี้บ่อย
theeF haawngF reuuR theeF dtoH thamM ngaanM khaawngR thanF meeM pheuuanF fuungR bpaiM maaM haaR suuL maakF dooyM chaL phawH thanF theeF duuM duaangM bpenM jaL meeM phuuF maaM thaamR reuuangF nanH reuuangF neeH baawyL
"In your room or your desk many of your colleagues will come to you especially those of you who can forecast the future; they will come often to ask your advice."
กลายเป็นผู้รู้ความลับของเพื่อนฝูงทั่วไป ค่อนข้างจะเกียจคร้านในการทำงาน
glaaiM bpenM phuuF ruuH khwaamM lapH khaawngR pheuuanF fuungR thuaaF bpaiM khaawnF khaangF jaL giiatL khraanH naiM gaanM thamM ngaanM
"[You] will become someone who knows many of the secrets of your colleagues and that they are becoming rather lackluster in their work."
จากที่เคยเดินไปสั่งซื้อพิซซ่า ซื้อแฮมเบอร์เกอร์ ดื่มไอซ์ที แล้วนั่งเม้าธ์กับเพื่อนฝูงเป็นชั่วโมง
jaakL theeF kheeuyM deernM bpaiM sangL seuuH phisH saaF seuuH haaemM buuhrM guuhrM deuumL aiM theeM laaeoH nangF maaoH gapL pheuuanF fuungR bpenM chuaaF mo:hngM
"Before, you used to walk in and order a pizza, buy a hamburger, drink and iced tea, then sit down and talk with you friends for hours on end..."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 7:00:43 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.