thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พ่อค้า
phaawF khaaH
pronunciation guide
Phonemic Thaiพ่อ-ค้า
IPApʰɔ̂ː kʰáː
Royal Thai General Systempho kha

 [noun, colloquial]
definition
male merchant or trader

classifierคน khohnM[numerical classifier for a person or occupation]
categories
componentsพ่อ phaawFfather
ค้า khaaHto trade; to do business; to do commerce; to barter; to buy and sell; to vend; to traffic in
synonymวาณิช waaM nitHmerchant; businessman; tradesman; trader
examplesพ่อค้ายาเสพติดphaawF khaaH yaaM saehpL dtitLdrug dealer; dealer of addictive drugs
พ่อค้ารายย่อยphaawF khaaH raaiM yaawyFsmall businessmen
พ่อค้าแม่ขายphaawF khaaH maaeF khaaiRmerchants; sellers; shopkeepers
sample
sentences
นักธุรกิจพ่อค้ายังต้องพินอบพิเทา ส่งส่วยและบรรณาการ เงินใต้โต๊ะ เกิดคอรัปชั่นต่าง ๆ มากมาย
nakH thooH raH gitL phaawF khaaH yangM dtawngF phiH naawpF phiH thaoM sohngL suayL laeH banM naaM gaanM ngernM dtaiF dtoH geertL khaawM rapH chanF dtaangL dtaangL maakF maaiM
"Businessmen and merchants still have to pay their respects by making regular payments, giving gifts, paying money under the table, all of which creates many and varied (forms of) corruption."
พ่อค้าปลีกในบางแห่งจะมีอิทธิพล เพราะมีการรวมกันเป็นสมาพันธ์
phaawF khaaH bpleekL naiM baangM haengL jaL meeM itL thiH phohnM phrawH meeM gaanM ruaamM ganM bpenM saL maaM phanM
"In some areas Retail merchants have (considerable) influence because they have joined together in a confederation."
พ่อค้าจ่ายใต้โต๊ะให้เจ้าหน้าที่เพื่อให้ชนะการประมูล
phaawF khaaH jaaiL dtaiF dtoH haiF jaoF naaF theeF pheuuaF haiF chaH naH gaanM bpraL muunM
"The businessman paid a bribe to the official in order to obtain the winning bid at the auction."
คนส่วนใหญ่ที่เข้าร่วมชุมนุมเป็นชนชั้นแรงงาน พ่อค้า แม่ค้า คนขับแท็กซี่ วินมอเตอร์ไซค์ ฯลฯ
khohnM suaanL yaiL theeF khaoF ruaamF choomM noomM bpenM chohnM chanH raaengM ngaanM phaawF khaaH maaeF khaaH khohnM khapL thaekH seeF winM maawM dtuuhrM saiM laH
"Most of the people who joined the protests were members of the working class: street sellers, taxi drivers, and motorcycle taxis."
วันนี้ทั้งวันเราออกสัมภาษณ์ความเห็นของชาวบ้านข้าราชการพ่อค้าแม่ค้า เพื่อจะหยั่งเสียงดูว่าพวกเขาคิดอย่างไรบ้างต่อร่างรัฐธรรมนูญฉบับนี้
wanM neeH thangH wanM raoM aawkL samR phaatF khwaamM henR khaawngR chaaoM baanF khaaF raatF chaH gaanM phaawF khaaH maaeF khaaH pheuuaF jaL yangL siiangR duuM waaF phuaakF khaoR khitH yaangL raiM baangF dtaawL raangF ratH thaL thamM maH nuunM chaL bapL neeH
"All day today we went out and surveyed the thinking of ordinary people, government officials, and shopkeepers to find out what they thought about this draft constitution."
บรรดาพ่อค้าแม่ขายในตลาดโจษจันกันว่า เขาค้ายาเสพติด
banM daaM phaawF khaaH maaeF khaaiR naiM dtaL laatL jo:htL janM ganM waaF khaoR khaaH yaaM saehpL dtitL
"All of the merchants in the market are taking about the fact that he sells illegal drugs."
พอเศรษฐกิจฝืดเคืองร้านค้าต่าง ๆ ก็ซบเซา วัน ๆ พ่อค้าแม่ค้าต่างก็สัปหงกกันเป็นแถว
phaawM saehtL thaL gitL feuutL kheuuangM raanH khaaH dtaangL dtaangL gaawF sohpH saoM wanM wanM phaawF khaaH maaeF khaaH dtaangL gaawF sapL bpaL ngohkL ganM bpenM thaaeoR
"When economic times are tough and many retail stores suffer financial hardships, even street vendors doze off every day one after the other."
รถไถจะถูกนำเข้ามาในหมู่บ้าน และสวนทางกับควายซึ่งพ่อค้านำออกไป
rohtH thaiR jaL thuukL namM khaoF maaM naiM muuL baanF laeH suaanR thaangM gapL khwaaiM seungF phaawF khaaH namM aawkL bpaiM
"Mechanical plows are being brought into the village; and, they cross paths with water buffalos which buyers are taking out."
หลายคนอยากทราบว่าเทศกิจมีหลักในการตัดสินใจในการจับกุมพ่อค้าแม่ค้าอย่างไร
laaiR khohnM yaakL saapF waaF thaehtF saL gitL meeM lakL naiM gaanM dtatL sinR jaiM naiM gaanM japL goomM phaawF khaaH maaeF khaaH yaangL raiM
"Many people want to know on what basis municipal sanitation officials make decisions regarding whether or not to apprehend food vendors."
กรุงเทพฯ กลายเป็นศูนย์กลางการค้าข้าว ซึ่งอยู่ในมือพ่อค้าชาวจีนเกือบทั้งสิ้น
groongM thaehpF glaaiM bpenM suunR glaangM gaanM khaaH khaaoF seungF yuuL naiM meuuM phaawF khaaH chaaoM jeenM geuuapL thangH sinF
"Bangkok became the commercial center for rice [trading] which became fully under the control of Chinese traders."
สมัยก่อนจะมีพ่อค้าคนกลางมารับซื้อข้าวเปลือกจากชาวนาและนำไปส่งโรงสีขนาดกลาง
saL maiR gaawnL jaL meeM phaawF khaaH khohnM glaangM maaM rapH seuuH khaaoF bpleuuakL jaakL chaaoM naaM laeH namM bpaiM sohngL ro:hngM seeR khaL naatL glaangM
"In former times middlemen would purchase un-husked rice paddy from farmers and bring the rice to mid-sized rice mills."
จะเห็นว่าคนที่สูญเสียผลประโยชน์มีตั้งแต่คนกลางระดับหมู่บ้านจนถึงพ่อค้าส่งออก
jaL henR waaF khohnM theeF suunR siiaR phohnR bpraL yo:htL meeM dtangF dtaaeL khohnM glaangM raH dapL muuL baanF johnM theungR phaawF khaaH sohngL aawkL
"It is clear that the losers in this system are the middle men from those at the village level to the major export companies."
เขาถูกพ่อค้าเพชรต้มจนเปื่อยหลอกขายเพชรเก๊ให้
khaoR thuukL phaawF khaaH phetH dtohmF johnM bpeuuayL laawkL khaaiR phetH gehH haiF
"He was really ripped off by the diamond merchant who sold him a fake diamond."
พ่อค้าคนกลางกักตุนสินค้าเพื่อรอเวลาขึ้นราคาขูดเลือดชาวบ้านตาดำ ๆ
phaawF khaaH khohnM glaangM gakL dtoonM sinR khaaH pheuuaF raawM waehM laaM kheunF raaM khaaM khuutL leuuatF chaaoM baanF dtaaM damM damM
"The commercial distributor hoarded his goods, awaiting price increases so that he could squeeze innocent rural [consumers]."
ทางเทศบาลได้ปักเขตแบ่งช่องให้พวกพ่อค้าแม่ค้านำของมาวางขายอย่างเป็นสัดส่วน
thaangM thaehtF saL baanM daiF bpakL khaehtL baengL chaawngF haiF phuaakF phaawF khaaH maaeF khaaH namM khaawngR maaM waangM khaaiR yaangL bpenM satL suaanL
"The municipality has demarcated specific proportional lots for merchants to sell their wares."
พ่อค้าใช้เชือกฟางมัดกล่องสินค้าอย่างแน่นหนา
phaawF khaaH chaiH cheuuakF faangM matH glaawngL sinR khaaH yaangL naaenF naaR
"Vendors use plastic rope to securely fasten boxes of goods."
ในอดีตพ่อค้าต้องเดินทางไปค้าขายต่างเมืองด้วยตัวเอง
naiM aL deetL phaawF khaaH dtawngF deernM thaangM bpaiM khaaH khaaiR dtaangL meuuangM duayF dtuaaM aehngM
"In the past merchants had to travel to foreign lands by themselves to sell [their goods]."
พ่อค้าจีนได้เข้ามาแย่งตลาดเมืองไทย แม้เมืองไทยจะเป็นเศรษฐกิจตลาดเสรีก็ตาม แต่ก็ใช่ว่าจะปล่อยให้คนอื่นรังแกได้
phaawF khaaH jeenM daiF khaoF maaM yaaengF dtaL laatL meuuangM thaiM maaeH meuuangM thaiM jaL bpenM saehtL thaL gitL dtaL laatL saehR reeM gaawF dtaamM dtaaeL gaawF chaiF waaF jaL bplaawyL haiF khohnM euunL rangM gaaeM daiF
"Chinese business men have come in and seized [much of] the Thai market. Even though Thailand is a free market economy, [it] will not allow others to mistreat it."
พ่อค้าชาวไทยเชื้อสายจีนไม่ค่อยชอบชาวจีนอพยพรุ่นใหม่
phaawF khaaH chaaoM thaiM cheuuaH saaiR jeenM maiF khaawyF chaawpF chaaoM jeenM ohpL phaH yohpH roonF maiL
"Thai-Chinese business men do not really like the new generation of Chinese immigrants."
พ่อค้าเก็บตุนสินค้าเพื่อเก็งกำไร
phaawF khaaH gepL dtoonM sinR khaaH pheuuaF gengM gamM raiM
"The merchant held back his goods from the market so that he could speculate on the price."
เช่น ภูเก็ตมีทะเลสวย มีหาดทรายสวย มีประวัติศาสตร์ของการเป็นเมืองแบบสิโน โปรตุเกส มีความเป็นเมืองเหมืองแร่เก่า มีวัฒนธรรมพ่อค้า
chenF phuuM getL meeM thaH laehM suayR meeM haatL saaiM suayR meeM bpraL watL saatL khaawngR gaanM bpenM meuuangM baaepL siL no:hM bpro:hM dtooL gaehtL meeM khwaamM bpenM meuuangM meuuangR raaeF gaoL meeM watH thaH naH thamM phaawF khaaH
"For example, Phuket has a beautiful ocean and lovely beaches; it has a history associated with its Sino-Portuguese past; it was formerly a tin mining center; and it has a commercial culture."
ชนชั้นกลาง ปัญญาชน นักกิจกรรม นักหนังสือพิมพ์ นักธุรกิจ พ่อค้าแม่ค้า ที่เคยต่อสู้เพื่อความยั่งยืนของอุดมการณ์ประชาธิปไตย พร่ำเพ้อถึงประชาธิปไตยทางตรง
chohnM chanH glaangM bpanM yaaM chohnM nakH gitL jaL gamM nakH nangR seuuR phimM nakH thooH raH gitL phaawF khaaH maaeF khaaH theeF kheeuyM dtaawL suuF pheuuaF khwaamM yangF yeuunM khaawngR ooL dohmM gaanM bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM phramF phuuhrH theungR bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM thaangM dtrohngM
"The middle class, intellectuals, activists, journalists, businessmen, and merchants, who had fought for enduring principles of democracy, [now] spoke incessantly about direct democracy."
พ่อค้าบุ้ยปากให้ไปถามอีกคนหนึ่ง เพราะตัวเขาไม่รู้เรื่อง
phaawF khaaH buyF bpaakL haiF bpaiM thaamR eekL khohnM neungL phrawH dtuaaM khaoR maiF ruuH reuuangF
"The merchant pursed his lips indicating that [we] should go ask someone else because he knew nothing about it."
ยกตัวอย่างง่ายใกล้ตัว เช่น ถ้าไปตลาดสดนี่หายห่วง แม่ค้าพ่อค้าจะให้ของเรามาฟรีเยอะมาก
yohkH dtuaaM yaangL ngaaiF glaiF dtuaaM chenF thaaF bpaiM dtaL laatL sohtL neeF haaiR huaangL maaeF khaaH phaawF khaaH jaL haiF khaawngR raoM maaM freeM yuhH maakF
"Let me give you an example of something very familiar. If we go to a reputable fresh market, the vendors will give us a lot of free things."
ชาติที่แล้วผมเป็นข้าราชการมีระดับหน่อย สองชาติก่อนผมเป็นพ่อค้าเรือแร่ สามชาติก่อนเป็นช่างทำเครื่องดนตรี สี่ชาติก่อนเป็นชาวสวน รู้สึกจะไม่มีชาติไหนเลยที่เป็นทหาร
chaatF theeF laaeoH phohmR bpenM khaaF raatF chaH gaanM meeM raH dapL naawyL saawngR chaatF gaawnL phohmR bpenM phaawF khaaH reuuaM raaeF saamR chaatF gaawnL bpenM changF thamM khreuuangF dohnM dtreeM seeL chaatF gaawnL bpenM chaaoM suaanR ruuH seukL jaL maiF meeM chaatF naiR leeuyM theeF bpenM thaH haanR
"In my last life, I was a mid-level civil servant; two lifetimes ago, I was a merchant owner of a ore ship; three incarnations ago, I was a musical instrument maker; four lifetimes ago, I was a plantation owner; I feel that I was never a soldier in any previous life."
พ่อค้าที่ร่ำรวยบริจาคเงินเพื่อช่วยเหลือนักเรียนที่ขาดแคลน
phaawF khaaH theeF ramF ruayM baawM riH jaakL ngernM pheuuaF chuayF leuuaR nakH riianM theeF khaatL khlaaenM
"Wealthy businessmen donate funds to assist underprivileged students."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 3/19/2024 7:00:32 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.