thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

วิจัย  wiH jaiM 
contents of this page
1.วิจัยwiH jaiMto research
2.การวิจัยgaanM wiH jaiMresearch
3.นักวิจัยnakH wiH jaiMresearcher

Royal Institute - 1982
วิจัย ๑  /วิ-ไจ/
[นาม] การสะสม, การรวบรวม.
วิจัย ๒  /วิ-ไจ/ {English: research}
[นาม] การค้นคว้าเพื่อหาข้อมูลอย่างถี่ถ้วนตามหลักวิชา.

pronunciation guide
Phonemic Thaiวิ-จัย
IPAwíʔ tɕaj
Royal Thai General Systemwichai

1.   [verb]
definition
to research

synonymค้นคว้า khohnH khwaaHto research; to do research
examplesทุนวิจัยthoonM wiH jaiMmoney market fund
ระเบียบวิธีวิจัยraH biiapL wiH theeM wiH jaiMresearch methods
ศึกษาวิจัยseukL saaR wiH jaiMto research
คณะกรรมการจริยธรรมการทำวิจัย
khaH naH gamM maH gaanM jaL riH yaH thamM gaanM thamM wiH jaiM
Research Ethics Committee
การวิจัยและพัฒนา
gaanM wiH jaiM laeH phatH thaH naaM
Research and Development
สำนักงานคณะกรรมการวิจัยแห่งชาติ
samR nakH ngaanM khaH naH gamM maH gaanM wiH jaiM haengL chaatF
Office of the National Research Council of Thailand
สถาบันวิจัยและพัฒนาระบบสุขภาพชุมชน
saL thaaR banM wiH jaiM laeH phatH thaH naaM raH bohpL sookL khaL phaapF choomM chohnM
Institute of Community-based Health Care Research and Development
สำนักงานวิจัยเพื่อการพัฒนาหลักประกันสุขภาพไทย
samR nakH ngaanM wiH jaiM pheuuaF gaanM phatH thaH naaM lakL bpraL ganM sookL khaL phaapF thaiM
Health Insurance System Research Office
วิจัยฝุ่นwiH jaiM foonL[is] unemployed
สถาบันวิจัยเพื่อการพัฒนาประเทศไทย
saL thaaR banM wiH jaiM pheuuaF gaanM phatH thaH naaM bpraL thaehtF thaiM
Thailand Development Research Institute
สถาบันวิจัยระบบสาธารณสุข
saL thaaR banM wiH jaiM raH bohpL saaR thaaM raH naH sookL
Health Systems Research Institute
ทำวิจัยภาคสนามthamM wiH jaiM phaakF saL naamRto do field research
ข้อมูลวิจัยkhaawF muunM wiH jaiMresearch data
sample
sentences
เราจะได้รับอรรถประโยชน์มากมายจากงานวิจัยชิ้นนี้
raoM jaL daiF rapH atL thaL bpraL yo:htL maakF maaiM jaakL ngaanM wiH jaiM chinH neeH
"We will gain a significant advantage from this research."
รายวิชาภาษาศาสตร์บริสุทธิ์ค่อนข้างจะเป็นทฤษฎี และเป็นรายวิชาที่มุ่งปูพื้นฐานสำหรับการทำงานวิจัยต่อไป
raaiM wiH chaaM phaaM saaR saatL baawM riH sootL khaawnF khaangF jaL bpenM thritH saL deeM laeH bpenM raaiM wiH chaaM theeF moongF bpuuM pheuunH thaanR samR rapL gaanM thamM ngaanM wiH jaiM dtaawL bpaiM
"The course of study of Pure Linguistics is fairly theoretical and is a course which aims to pave the way for further research."
เมื่อเปรียบเทียบกับงานวิจัยระหว่างงานของเขากับงานของนักรัฐศาสตร์แล้ว งานของนักรัฐศาสตร์จึงดูอ่อนด้อยตื้นเขินและมักง่าย
meuuaF bpriiapL thiiapF gapL ngaanM wiH jaiM raH waangL ngaanM khaawngR khaoR gapL ngaanM khaawngR nakH ratH thaL saatL laaeoH ngaanM khaawngR nakH ratH thaL saatL jeungM duuM aawnL daawyF dteuunF kheernR laeH makH ngaaiF
"When comparing his research with that of other political scientists, their work appears inferior, insubstantial, and slipshod."
เฟรดเดอริก นูแมนหัวหน้าทีมวิจัยของธนาคารเอชเอสบีซี ในฮ่องกง เชื่อว่ามาตรการกระตุ้น 115,000 ล้านดอลล่าร์ของญี่ปุ่นจะส่งผลให้เกิดกระแสเงินทุนถูก ไหลเข้าไปอยู่ในมือของบริษัทและธนาคารของญี่ปุ่น
fraehtF duuhrM rikH nuuM maaenM huaaR naaF theemM wiH jaiM khaawngR thaH naaM khaanM aehtL aehtL beeM seeM naiM haawngF gohngM cheuuaF waaF maatF dtraL gaanM graL dtoonF laanH daawnM laaF khaawngR yeeF bpoonL jaL sohngL phohnR haiF geertL graL saaeR ngernM thoonM thuukL laiR khaoF bpaiM yuuL naiM meuuM khaawngR baawM riH satL laeH thaH naaM khaanM khaawngR yeeF bpoonL
Frederic Neumann, head of the research team at HSBC in Hong Kong, believes that Japan’s 115 billion dollar stimulus program will cause a wave of cheap capital to flow into the hands of Japanese companies and banks...
กระบวนการ "รับรู้" ภาษานี้ เริ่มตั้งแต่เกิดจนถึง ขวบ หรือ ขวบ แล้วแต่งานวิจัยที่ค้นพบ
graL buaanM gaanM rapH ruuH phaaM saaR neeH reermF dtangF dtaaeL geertL johnM theungR haaF khuaapL reuuR hohkL khuaapL laaeoH dtaaeL ngaanM wiH jaiM theeF khohnH phohpH
"This process of “absorbing” language begins at birth and continues until the age of five or six, according to various research findings."
หน้าที่ "บรรยายกฎที่ควบคุมภาษาอยู่" จึงเป็นหน้าที่ของนักภาษาศาสตร์ที่จะต้องวิจัยค้นคว้าแล้วนำมาบอกเล่า
naaF theeF banM yaaiM gohtL theeF khuaapF khoomM phaaM saaR yuuL jeungM bpenM naaF theeF khaawngR nakH phaaM saaR saatL theeF jaL dtawngF wiH jaiM khohnH khwaaH laaeoH namM maaM baawkL laoF
"The responsibility for “explaining the rules that govern the language” belongs to the linguists who have to do investigative research and then inform [the rest of us]."
งานวิจัยภาวะหนี้สินกับการสูญเสียที่ดินของเกษตรกรพบว่า ปัจจัยที่ส่งผลให้เกษตรกรเป็นหนี้ เกิดจากความจำเป็นในการใช้เงินเพื่อลงทุนการเกษตร และการใช้จ่ายใจครัวเรือน
ngaanM wiH jaiM phaaM waH neeF sinR gapL gaanM suunR siiaR theeF dinM khaawngR gaL saehtL dtraL gaawnM phohpH waaF bpatL jaiM theeF sohngL phohnR haiF gaL saehtL dtraL gaawnM bpenM neeF geertL jaakL khwaamM jamM bpenM naiM gaanM chaiH ngernM pheuuaF lohngM thoonM gaanM gaL saehtL laeH gaanM chaiH jaaiL jaiM khruaaM reuuanM
"Research regarding debt and the loss of land among farmers discovered that the factors that affect their debt are the need for funding agricultural investments and to pay for household living expenses."
ในเดือนตุลาคม ปีที่แล้ว ส่วนวิจัยของ มอร์แกน สแตนลีย์ เคยคำนวณเอาไว้ว่า ทุก๑๐ เปอร์เซ็นต์ที่ราคาน้ำมันดิบลดลงไปนั้น จะส่งผลให้ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศ (จีดีพี) ของไทยเพิ่มขึ้นถึง . เปอร์เซ็นต์ เทียบกับ . เปอร์เซ็นต์ในสิงคโปร์และอินโดนีเซีย กับ . เปอร์เซ็นต์ในฟิลิปปินส์
naiM deuuanM dtooL laaM khohmM bpeeM theeF laaeoH suaanL wiH jaiM khaawngR maawM gaaenM saL dtaaenM leeM kheeuyM khamM nuaanM aoM waiH waaF thookH sipL bpuuhrM senM theeF raaM khaaM namH manM dipL lohtH lohngM bpaiM nanH jaL sohngL phohnR haiF phaL litL dtaL phanM muaanM ruaamM phaaiM naiM bpraL thaehtF jeeM deeM pheeM khaawngR thaiM pheermF kheunF theungR suunR gaoF bpuuhrM senM thiiapF gapL suunR saamR bpuuhrM senM naiM singR khaH bpo:hM laeH inM do:hM neeM siiaM gapL suunR saawngR bpuuhrM senM naiM fiH lipH bpinM
"Last October the research department of Morgan Stanley computed that for every 10% reduction in the price of crude oil Thailand’s Gross National Product (GDP) increases .9%. This is comparable to a .3% [increase] in Singapore and Indonesia and a .2% [increase] in the Philippines."
งานวิจัยเรื่องนี้กล่าวถึงลักษณะข้อผิดพลาดในการเขียนภาษาไทย
ngaanM wiH jaiM reuuangF neeH glaaoL theungR lakH saL naL khaawF phitL phlaatF naiM gaanM khiianR phaaM saaR thaiM
"This research discusses the nature of the errors in how the Thai language is written."
งานวิจัยพบผู้หญิง ใน รู้สึกว่าแฟนหรือสามีอาจกำลังคิดไม่ซื่อถ้าเกิดวันหนึ่งเขาซื้อดอกไม้มาให้ทั้งที่ไม่ใช่โอกาสพิเศษ
ngaanM wiH jaiM phohpH phuuF yingR saamR naiM seeL ruuH seukL waaF faaenM reuuR saaR meeM aatL gamM langM khitH maiF seuuF thaaF geertL wanM neungL khaoR seuuH daawkL maaiH maaM haiF thangH theeF maiF chaiF o:hM gaatL phiH saehtL
"Research has indicated that three in four women feel that their boyfriends or husbands are unfaithful if someday they buy them flowers for no special reason."
งานวิจัยชิ้นนี้ยังขาดตกบกพร่องอยู่มาก ไม่รู้ว่าผ่านมาได้อย่างไร
ngaanM wiH jaiM chinH neeH yangM khaatL dtohkL bohkL phraawngF yuuL maakF maiF ruuH waaF phaanL maaM daiF yaangL raiM
"This research project is still fairly incomplete; I don't know how it was able to get past to this point."
2. การวิจัย  gaanM wiH jaiM  [noun]
definition
research

examples
วิธีวิทยาการวิจัย และการใช้เครื่องมือในการวิจัย
wiH theeM witH thaH yaaM gaanM wiH jaiM laeH gaanM chaiH khreuuangF meuuM naiM gaanM wiH jaiM
Research Methodology and Research Instrumentation
ผลการวิจัยphohnR gaanM wiH jaiMresearch result; finding
สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย
samR nakH ngaanM gaawngM thoonM saL napL saL noonR gaanM wiH jaiM
Thai Research Fund
sample
sentence
เราจะปรับโครงสร้างภาคการเกษตรด้วยการส่งเสริมการวิจัยและพัฒนานวัตกรรม
raoM jaL bprapL khro:hngM saangF phaakF gaanM gaL saehtL duayF gaanM sohngL seermR gaanM wiH jaiM laeH phatH thaH naaM naH watH dtaL gamM
"We shall improve the structure of the agricultural sector through encouraging research and developing innovations and modernization."
3. นักวิจัย  nakH wiH jaiM  [noun]
definition
researcher

classifierคน khohnM[numerical classifier for persons/occupations]
example
ชมรมนักวิจัยไทยความสุขชุมชน
chohmM rohmM nakH wiH jaiM thaiM khwaamM sookL choomM chohnM
Thai Researchers in Community Happiness Association (TRICHA).
sample
sentences
นักวิจัยอุทิศเวลาทั้งหมดให้กับงาน
nakH wiH jaiM ooL thitH waehM laaM thangH mohtL haiF gapL ngaanM
"The researchers are devoting all of their time to the effort."
นักวิจัยค้นพบว่าความรู้สึกไร้ญาติขาดมิตรสามารถฆ่าผู้สูงอายุให้ตายก่อนวัยอันควรได้ยิ่งกว่าความอ้วนถึงสองเท่า พิษของความอ้างว้างเปล่าเปลี่ยวที่มีต่อสุขภาพนั้นน่ากลัวยิ่งนัก มันทำให้นอนไม่หลับความดันโลหิตขึ้นสูง เกิดความรู้สึกเครียดตั้งแต่ไก่โห่ เซลล์ของระบบภูมิคุ้มกันโรคอ่อนแรงกำลังใจอ่อนล้า
nakH wiH jaiM khohnH phohpH waaF khwaamM ruuH seukL raiH yaatF khaatL mitH saaR maatF khaaF phuuF suungR aaM yooH haiF dtaaiM gaawnL waiM anM khuaanM daiF yingF gwaaL khwaamM uaanF theungR saawngR thaoF phitH khaawngR khwaamM aangF waangH bplaaoL bpliaaoL theeF meeM dtaawL sookL khaL phaapF nanH naaF gluaaM yingF nakH manM thamM haiF naawnM maiF lapL khwaamM danM lo:hM hitL kheunF suungR geertL khwaamM ruuH seukL khriiatF dtangF dtaaeL gaiL ho:hL saehnM khaawngR raH bohpL phuuM miH khoomH ganM ro:hkF aawnL raaengM gamM langM jaiM aawnL laaH
"Researchers have discovery that feelings of being without friends or relatives causes twice as many deaths among the elderly before their natural years as does obesity. The deleterious effects of isolation and loneliness on their health is absolutely frightening. It causes them to lose sleep, to have high blood pressure, and to experience depression from early in the morning. The cells of the immune system become weak and their spirits flag."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/23/2017 12:11:38 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.