Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ต่ำ dtamL |
contents of this page | |||
1. | ต่ำ | dtamL | [is] low; short; depressed; base |
2. | ต่ำ | dtamL | [is] evil; bad; rotten; foul |
3. | ต่ำ | dtamL | [is] inferior; poor; inadequate; shoddy; sloppy |
4. | ต่ำใจ | dtamL jaiM | [is] despairing; feeling inferiority or despair |
5. | ที่ต่ำ | theeF dtamL | lowland |
Royal Institute - 1982 | ||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ต่ำ |
IPA | tàm |
Royal Thai General System | tam |
1.  [adjective] | |||
definition | [is] low; short; depressed; base | ||
related words | กาลีบ้านกาลีเมือง | gaaM leeM baanF gaaM leeM meuuangM | vulgar; evil; wicked; devilish |
ชั่ว | chuaaF | [is] bad; evil; wicked | |
ชั่วช้ากาลี | chuaaF chaaH gaaM leeM | [showing strong disapproval] evil; wicked; devilish | |
ตัวเสนียด | dtuaaM saL niiatL | a creep, a despicable person | |
ต่ำช้า | dtamL chaaH | [showing strong disapproval] [is] degraded; depraved; low and mean; corrupted; contaminated; morally bad | |
ต่ำช้าสามานย์ | dtamL chaaH saaR maanM | [an extremely disparaging and derogatory reprimand] low life-like; degraded; depraved; low and mean; corrupted; contaminated; morally bad; ill-natured; malicious; malign; malevolent; base; evil, wicked | |
ต่ำทราม | dtamL saamM | [showing sheer disdain] base and inferior | |
ทราม | saamM | [showing strong disapproval] low; mean; base; degraded; menial; servile; inferior | |
เลว | laayoM | [is] bad; inferior; worthless; base; vile | |
สถุล | saL thoonR | [is] vile; mean; base; contemptible; harsh; rough; coarse; low | |
สามานย์ | saaR maanM | [is] bad; evil; base | |
เสนียดจัญไร | saL niiatL janM raiM | evil; a despicable person | |
เหี้ย | hiiaF | creep, a despicable or bad person, a worthless character | |
อัปลักษณ์ | apL bpaL lakH | [is] ugly; bad; of bad characteristics; wicked; base; mean; low; inferior | |
examples | ความดันโลหิตต่ำ | khwaamM danM lo:hM hitL dtamL | low blood pressure; hypotension |
ก้มต่ำ | gohmF dtamL | droop; hang down | |
ต่ำกว่า | dtamL gwaaL | below; under; lower than; fewer than; less than | |
ใจต่ำ | jaiM dtamL | [is] mean-spirited; cruel | |
ลดต่ำ | lohtH dtamL | to abase; fall down (to) | |
ตกต่ำ | dtohkL dtamL | to become (clinically) depressed | |
ความตกต่ำ | khwaamM dtohkL dtamL | (clinical) depression | |
เสียงสูงต่ำ | siiangR suungR dtamL | the spoken tonal levels of a tonal language | |
ต่ำช้า | dtamL chaaH | [showing strong disapproval] [is] degraded; depraved; low and mean; corrupted; contaminated; morally bad | |
ต่ำทราม | dtamL saamM | [showing sheer disdain] base and inferior | |
ต้นทุนต่ำ | dtohnF thoonM dtamL | low cost | |
ใฝ่ต่ำ | faiL dtamL | [is] in bad taste | |
เหลื่อมล้ำต่ำสูง | leuuamL lamH dtamL suungR | [is] unequal; inequitable; discriminatory | |
อักษรต่ำ | akL saawnR dtamL | low-class consonant | |
ต่ำต้อย | dtamL dtaawyF | [is] humble; lowly; inferior | |
เลวทรามต่ำช้า | laayoM saamM dtamL chaaH | [is] bad; evil; wicked; base; vicious | |
ค่าแรงขั้นต่ำ | khaaF raaengM khanF dtamL | minimum wage | |
ที่ต่ำที่สูง | theeF dtamL theeF suungR | [is] (acting) unaware of [one's] place or social standing | |
ที่ต่ำสูง | theeF dtamL suungR | [see ที่ต่ำที่สูง] | |
น้อยเนื้อต่ำใจ | naawyH neuuaH dtamL jaiM | to feel disappointed; feel inferior; feel neglected | |
ตกต่ำ | dtohkL dtamL | [is] in decline; be depressed; in recession | |
ชั้นต่ำ | chanH dtamL | low class | |
ธัญพืชขัดสีต่ำ | thanM yaH pheuutF khatL seeR dtamL | minimally processed grains | |
สัตว์ชั้นต่ำ | satL chanH dtamL | lowly beasts | |
ขั้นต่ำ | khanF dtamL | minimum; low grade; low level | |
ขั้นต่ำ | khanF dtamL | minimum; lowest; minima | |
ต่ำสุด | dtamL sootL | lowest; minimum | |
ต้อยต่ำ | dtaawyF dtamL | [is] humble; lowly; inferior | |
ความเหลื่อมล้ำต่ำสูง | khwaamM leuuamL lamH dtamL suungR | inequality | |
ต่ำเตี้ยติดดิน | dtamL dtiiaF dtitL dinM | [is] extremely low; very short | |
ต่ำชั้นต่ำช้า | dtamL chanH dtamL chaaH | [is] low; base; degraded | |
แรงงานทักษะต่ำ | raaengM ngaanM thakH saL dtamL | low-skilled labor | |
ความต่ำต้อย | khwaamM dtamL dtaawyF | humility, obscurity, inferiority | |
ความกดอากาศต่ำ | khwaamM gohtL aaM gaatL dtamL | low (atmospheric) pressure | |
ต่ำตม | dtamL dtaL maH | [is] coarse, vulgar, low, base | |
sample sentences | การใช้เสียงสูงต่ำสลับกันกระทำให้มีความไพเราะ ทั้งยังทำให้เกิดมโนภาพชัดเจน gaanM chaiH siiangR suungR dtamL saL lapL ganM graL thamM haiF meeM khwaamM phaiM rawH thangH yangM thamM haiF geertL maH no:hM phaapF chatH jaehnM "The use of high and low pitched sounds (in Thai) creates a melodious sound in addition to which (such sounds) evoke clear images and visions." | ||
...ปกครองง่าย มีค่าจ้างแรงงานต่ำ และแน่นอน ต้องมีหลักประกันเรื่องความปลอดภัยมั่นคง bpohkL khraawngM ngaaiF meeM khaaF jaangF raaengM ngaanM dtamL laeH naaeF naawnM dtawngF meeM lakL bpraL ganM reuuangF khwaamM bplaawtL phaiM manF khohngM "...[where workers] are be easily managed and their wages are low; and certainly there must be guarantees regarding safety and security [for the business]." | |||
เขาอาจประเมินกำลังของควายแก่ ๆ ต่ำเกินไปตราบใดที่คันไถยังเคลื่อนตัวไปข้างหน้า khaoR aatL bpraL meernM gamM langM khaawngR khwaaiM gaaeL dtamL geernM bpaiM dtraapL daiM theeF khanM thaiR yangM khleuuanF dtuaaM bpaiM khaangF naaF "He perhaps underestimated the strength of the old buffalo even as the plow continued to mover forward." | |||
ผู้บริโภคสินค้าจากญี่ปุ่นได้ประโยชน์เพราะภายใต้มาตรการกระตุ้นที่ว่านี้ ค่าเงินเยนจะถูกกดให้ต่ำลง สินค้าจากญี่ปุ่นราคาถูกลง phuuF baawM riH pho:hkF sinR khaaH jaakL yeeF bpoonL daiF bpraL yo:htL phrawH phaaiM dtaaiF maatF dtraL gaanM graL dtoonF theeF waaF neeH khaaF ngernM yaehnM jaL thuukL gohtL haiF dtamL lohngM sinR khaaH jaakL yeeF bpoonL raaM khaaM thuukL lohngM Consumers of Japanese products gain because, under these stimulus measures, the value of the yen will fall, and, [with the falling yen] the prices of Japanese goods will also fall. | |||
แต่เกียรติภูมิศักดิ์ศรีของฝ่ายการเมืองที่มีผู้พยายามกดให้ต่ำเตี้ยลงอยู่แล้ว ก็จะยิ่งต่ำต้อยลงไปสมความปรารถนา dtaaeL giiatL phuuM miH sakL seeR khaawngR faaiL gaanM meuuangM theeF meeM phuuF phaH yaaM yaamM gohtL haiF dtamL dtiiaF lohngM yuuL laaeoH gaawF jaL yingF dtamL dtaawyF lohngM bpaiM sohmR khwaamM bpraatL thaL naaR ...but the dignity of the political faction [in the debate] – which some seek only to demean — will have been degraded even more so, just as those people desire. | |||
บางสาวก็สักไว้เหนือเนินงามใต้สะดือ เพื่อใส่กางเกงเอวต่ำ แล้วดูลึกลับน่าพิศวง baangM saaoR gaawF sakL waiH neuuaR neernM ngaamM dtaiF saL deuuM pheuuaF saiL gaangM gaehngM aayoM dtamL laaeoH duuM leukH lapH naaF phitH saL wohngR "Some young women get tattoos in the fleshy area below their belly buttons so that the tattoos show tantalizingly when they are wearing hip-hugging pants." | |||
มันจะเป็นพลาสติกเกรดต่ำ ๆ นะครับ ใช้แป๊บเดียวก็ขาดแล้ว โดนฝนหน่อยเดียวก็ชำรุดแล้วนะครับ ก็คือใช้ครั้งเดียวแล้วก็ทิ้งเลย manM jaL bpenM phlaatF dtikL graehtL dtamL dtamL naH khrapH chaiH bpaaepH diaaoM gaawF khaatL laaeoH do:hnM fohnR naawyL diaaoM gaawF chamM rootH laaeoH naH khrapH gaawF kheuuM chaiH khrangH diaaoM laaeoH gaawF thingH leeuyM "It’s made of low-grade plastic; use it just a little bit and it tears; it gets a little bit wet and it is ruined; that is, you use it only one time and you have to throw it away." | |||
แถมยังได้รับความนิยมมากขึ้นเรื่อย ๆ เพราะแต่ละรุ่นพัฒนาเทคโนโลยีมากขึ้น สวนทางกับราคาที่ยิ่งต่ำลง ๆ thaaemR yangM daiF rapH khwaamM niH yohmM maakF kheunF reuuayF reuuayF phrawH dtaaeL laH roonF phatH thaH naaM thaehkF no:hM lo:hM yeeM maakF kheunF suaanR thaangM gapL raaM khaaM theeF yingF dtamL lohngM "In addition, [the smartphone] is becoming more and more popular because each version has more technology than the last whereas the price becomes cheaper and cheaper." | |||
เพียงแต่เริ่มพบว่า แบรนด์ใหญ่ ๆ ของอสังหาริมทรัพย์แทบทุกแบรนด์ มีการขยับปรับระดับราคาขายต่ำลง phiiangM dtaaeL reermF phohpH waaF baaeM rohnM yaiL khaawngR aL sangR haaR rimM maH sapH thaaepF thookH baaeM rohnM meeM gaanM khaL yapL bprapL raH dapL raaM khaaM khaaiR dtamL lohngM "It is just that we have begin to find out that almost all the major real estate brand names have adjusted their sales prices downward." | |||
นายหน้าพยายามจัดสรรที่ดินแถวนี้ให้มีราคาอย่างต่ำตารางวาละ ๑ หมื่นบาทเป็นอย่างน้อย naaiM naaF phaH yaaM yaamM jatL sanR theeF dinM thaaeoR neeH haiF meeM raaM khaaM yaangL dtamL dtaaM raangM waaM laH neungL meuunL baatL bpenM yaangL naawyH "The [real estate] agent is attempting to divide the land in this area to carry a minimum price no lower than 10,000 baht per square wah." | |||
อาหารสำเร็จรูป ข้าวแกง อาหารตามสั่งที่คนจนในเมืองกิน ล้วนแต่เป็นข้าวสวยที่หุงจากข้าวสารคุณภาพต่ำราคาถูกทั้งสิ้น aaM haanR samR retL ruupF khaaoF gaaengM aaM haanR dtaamM sangL theeF khohnM johnM naiM meuuangM ginM luaanH dtaaeL bpenM khaaoF suayR theeF hoongR jaakL khaaoF saanR khoonM naH phaapF dtamL raaM khaaM thuukL thangH sinF "Prepackaged food, rice and curry, and the fast food which the urban poor eat all involve rice prepared from low quality, inexpensive rice." | |||
ทำนองคือ ความต่อเนื่องของโน้ต ดนตรี ที่เรียงร้อยอย่างเหมาะสม การใช้เสียงสูง เสียงต่ำ เสียงยาว เสียงสั้น นำมาปะติดปะต่อกันเป็นชุด thamM naawngM kheuuM khwaamM dtaawL neuuangF khaawngR no:htH dohnM dtreeM theeF riiangM raawyH yaangL mawL sohmR gaanM chaiH siiangR suungR siiangR dtamL siiangR yaaoM siiangR sanF namM maaM bpaL dtitL bpaL dtaawL ganM bpenM chootH "Melody is a sequence of musical notes which are arranged in a pleasant manner using high and low, long and short sounds, [which] are joined together into a [coherent] work." | |||
ผลวิจัยชี้พระสงฆ์ กทม.. และเขตเมืองอ้วนลงพุงถึง ๔๘% เหตุฉันอาหารโปรตีนต่ำไขมันสูง ออกกำลังกายน้อยเพราะกลัวผิดพระธรรมวินัย phohnR wiH jaiM cheeH phraH sohngR gaawM thaawM maawM laeH khaehtL meuuangM uaanF lohngM phoongM theungR seeL sipL bpaaetL haehtL chanR aaM haanR bpro:hM dteenM dtamL khaiR manM suungR aawkL gamM langM gaaiM naawyH phrawH gluaaM phitL phraH thamM maH wiH naiM "Research has shown that 48% of monks in Bangkok and surrounding urban areas are overweight and paunchy. The reason is that they consume foods which are low in protein and high in fats. They do not get much exercise because they are concerned that exercising will violate their religious discipline." | |||
อีแร้งบินสูง แต่เวลาหิวก็โฉบลงมากินหมาเน่า เปรียบดั่งคนมีการศึกษาสูง พอตัณหาเกิดก็ทำอะไรต่ำ ๆ เหมือนคนไม่มีการศึกษาเลย eeM raaengH binM suungR dtaaeL waehM laaM hiuR gaawF cho:hpL lohngM maaM ginM maaR naoF bpriiapL dangL khohnM meeM gaanM seukL saaR suungR phaawM dtanM haaR geertL gaawF thamM aL raiM dtamL meuuanR khohnM maiF meeM gaanM seukL saaR leeuyM "Vultures soar high, but when they are hungry, they swoop down to consume carrion; similarly, base cravings cause educated people to act as if they are ignorant." | |||
คนไทยรู้จักหน้าที่ของตัวเองต่ำมาก โดยเฉพาะหน้าที่ต่อสังคม เป็นประเภท มือใครยาวสาวได้สาวเอา เกิดธุรกิจการเมือง ธุรกิจราชการ ธุรกิจการศึกษา ทำให้ประเทศชาติ ล้าหลังไปเรื่อย khohnM thaiM ruuH jakL naaF theeF khaawngR dtuaaM aehngM dtamL maakF dooyM chaL phawH naaF theeF dtaawL sangR khohmM bpenM bpraL phaehtF meuuM khraiM yaaoM saaoR daiF saaoR aoM geertL thooH raH gitL gaanM meuuangM thooH raH gitL raatF chaH gaanM thooH raH gitL gaanM seukL saaR thamM haiF bpraL thaehtF chaatF laaH langR bpaiM reuuayF "Thais have a limited knowledge of their responsibilities, especially their responsibilities to society as a whole. It has become as if the benefits of society go to the most aggressive. Politics has become a business; government service has become a business, as has education. This [trend] has caused our nation to always fall behind." | |||
2.  [adjective] | |||
definition | [is] evil; bad; rotten; foul | ||
examples | ใฝ่ต่ำ | faiL dtamL | to behave badly |
อำนาจฝ่ายต่ำ | amM naatF faaiL dtamL | forces of darkness; powers of evil | |
3.  | |||
definition | [is] inferior; poor; inadequate; shoddy; sloppy | ||
example | ตาต่ำ | dtaaM dtamL | [is] not perceptive; blundering |
4. ต่ำใจ dtamL jaiM [adjective] | |||
definition | [is] despairing; feeling inferiority or despair | ||
5. ที่ต่ำ theeF dtamL [noun] | |||
definition | lowland | ||