thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:

» more options here
F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry!
•  e-mail the author
•  guestbook
•  control panel
•  site news
•  bulk lookup
Browse
¡¢£¤¥
¦§¨©ª
«¬­®¯
°±²³´
µ·¸¹
º»¼½¾
¿ÀÁÂÃ
ÄÅÇÈÉ
ÊËÌÍÎ
Thanks for your
recent donations!

J-M J. ★!
John Karl L. ★!

Roger C. $20
Chao S-T. $10
Barbara B. $10
Shelly V. $25
Jonathan R. $33
Narisa N. $10
Liesbeth VvW. $25
Hanspeter H. $25
Michael Fuchs $50
Lim. S. $5
Linda V. 36¢
John A. $25
Steven S. $10
R.S.T. $5
Randal S. $10
Blake $40
Pehko M. $20
Dennis F. $10
Anderson K. H. $10
Gavin K. $30
Get e-mail
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.

To unsubscribe, click here
WelcomeLessonsDictionaryCategoriesReferenceMessage BoardsLinks and Frequently Asked QuestionsOnline Store

á¹è  naaeF
pronunciation guide
Phonemic Thaiá¹è
IPAnæ̂ː
Royal Thai General Systemnae

common Thai word   [adjective]
definition
sure; certain; truthful; firm; stable; without doubt; exact

examplesá¹èá¡èã¨naaeF gaaeL jaiM[is] confident
á¹èã¨naaeF jaiMconfident; positive; certain; sure
·ÓãËéá¹èã¨thamM haiF naaeF jaiMto make sure
á¹èªÑ´naaeF chatHexact
á¹è¹Í¹naaeF naawnMcertain; certainly; sure; for sure; definite; definitely; absolutely; of course; firm; unchanged
á¹è¹Ôè§naaeF ningF[used of an unconscious person] still; motionless; motionlessly; immobile; unmoving; unconscious; paralyzed; stationary; transfixed
á¹èÇá¹ènaaeoF naaeF[is] firm
¤ÇÒÁá¹èÇá¹èkhwaamM naaeoF naaeFsteadiness; stability; firmness
à»ç¹á¹èbpenM naaeFfor certain
ÂѧäÁèá¹èyangM maiF naaeFI'm not sure.
sample
sentences
¡Ñº¼ÁáÅéÇ ¼ÁàËç¹ÇèÒàÃÒª¹Ðá¹è
gapL phohmR laaeoH phohmR henR waaF raoM chaH naH naaeF
"Personally, I think we will win for sure."
ã¤Ã¡Ñ¹á¹è·Õèà»ç¹µé¹à˵طÓãËé¡ÒÃàÁ×ͧà¡Ô´¤ÇÒÁ¾Ô¡Å
khraiM ganM naaeF theeF bpenM dtohnF haehtL thamM haiF gaanM meuuangM geertL khwaamM phiH gohnM
"Who is it really who is the cause of our mutilated political system?"
ã¤Ãà»ç¹½èÒÂäÁèãËéà¡ÕÂõÔã¤Ã¡Ñ¹á¹è
khraiM bpenM faayL maiF haiF giiatL khraiM ganM naaeF
"Who is it really that does not respect anyone else?"
áµè¡çàª×èÍÇèÒ¡ÒÃŴŧ¢Í§Ã¶Â¹µìº¹·éͧ¶¹¹ã¹¡ÃØ§à·¾Ï ¹èÒ¨Ðà¡Ô´ÍÐäÃ´Õ æ µÒÁÁÒÍÕ¡ÁÒ¡¡ÇèÒöäÁèµÔ´á¹è
dtaaeL gaawF cheuuaF waaF gaanM lohtH lohngM khaawngR rohtH yohn[d]M bohnM thaawngH thaL nohnR naiM groongM thaehpF naaF jaL geertL aL raiM deeM deeM dtaamM maaM eekL maakF gwaaL rohtH maiF dtitL naaeF
However, I do believe that the reduction in (the number of) vehicles on Bangkok roads produces much more in the way of good than the fact that there are (fewer) traffic jams.
¹ÔÂÁÇÔàÈÉ³ì ¤×Í ¤ÓÇÔàÈɳì·Õè»ÃСͺºÍ¡¤ÇÒÁªÕé੾ÒÐ ËÃ×ͨӡѴŧä»ÇèÒà»ç¹àªè¹¹Ñé¹àªè¹¹Õé ËÃ×ÍÊÔè§¹Ñé¹ ÊÔè§¹Õé àªè¹ ¹Õè ¹Ñè¹ â¹è¹ ¹Õé ¹Ñé¹ â¹é¹ ·Ñé§¹Õé ·Ñé§¹Ñé¹ ÍÂèÒ§¹Õé ÍÂèÒ§¹Ñé¹ ´Ñ§¹Õé ´Ñ§¹Ñé¹ á·é ¨ÃÔ§ ੾ÒÐ àͧ ´Í¡ á¹è¹Í¹ ·Õà´ÕÂÇ à·ÕÂÇ à¨ÕÂÇ ÏÅÏ
niH yaH maH wiH saeht[n]L kheuuM khamM wiH saeht[n]L theeF bpraL gaawpL baawkL khwaamM cheeH chaL phawH reuuR jamM gatL lohngM bpaiM waaF bpenM chehnF nanH chehnF neeH reuuR singL nanH singL neeH chehnF neeF nanF nohnF neeH nanH nohnH thangH neeH thangH nanH yaangL neeH yaangL nanH dangM neeH dangM nanH thaaeH jingM chaL phawH aehngM daawkL naaeF naawnM theeM diaaoM thiaaoM jiaaoM
“Demonstrative modifiers” are modifiers which serve to specify or limit the related word to a specific meaning or a specific item; such words include, “this,” “that,” “that one over there,” “all of these,” “all of those,” “like this,” “like that,” “as follows,” “like this (or that),” “truly,” “specifically,” “only this,” “at all,” “certainly,” “absolutely,” “certainly,” “surely, positively,” etc.
¾ÑʴبÐÁÒ¶Ö§¾ÃØè§¹Õéá¹è
phatH saL dooL jaL maaM theungR phroongF neeH naaeF
"The package will arrive tomorrow, for sure."
ÁÕËÅÒÂͧ¤ì¡ÃµÃǨÊͺ ÃѰºÒÅäÁè¡ÅéÒÅØá¡èÍÓ¹Ò¨ÍÓ¹Ò¨á¹è
meeM laayR ohng[k]M gaawnM dtruaatL saawpL ratH thaL baanM maiF glaaF looH gaaeL amM naatF amM naatF naaeF
"Many organizations investigate (the leadership); the government certainly does not dare to abuse its authority."
äÁèá¹èã¨ÇèÒËÅѧ¡ÒÃàÅ×Í¡µÑ駺éÒ¹àÁ×ͧ¨ÐÇØè¹ÇÒÂËÃ×ÍäÁè äÁèá¹èã¨ÇèÒ¨Ðà¡Ô´ÍÐäâÖé¹
maiF naaeF jaiM waaF langR gaanM leuuakF dtangF baanF meuuangM jaL woonF waayM reuuR maiF maiF naaeF jaiM waaF jaL geertL aL raiM kheunF
"It is very uncertain whether our country will become chaotic after the election; we are uncertain as to what might occur."
àÃ×èͧÍÐäáѹá¹è
reuuangF aL raiM ganM naaeF
"What is the real story? What is this really about?"
àÊÃ稡Ùá¹è...ÁÖ§!
setL guuM naaeF meungM
[offensive] "I have you bastard by the balls!" [to have someone in a situation where you have complete power over them]

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 10/12/2008 7:15:40 PM   online source for this page


Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.