thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Chonburi


partly cloudy
80 F (27 C)
r.h.: 83%
bar: 29.83"
[2/9 @ 4:00am]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กล้า  glaaF 
contents of this page
1.กล้าglaaFto dare
2.ความกล้าkhwaamM glaaFbravery
3.ผู้กล้าphuuF glaaFa brave fellow; one who dares
4.กล้าglaaFbrave; fearless; courageous
5.กล้าglaaFhardened; strong
6.ความกล้าkhwaamM glaaFhardness
7.กล้าglaaFseedling; young plant; sprout
8.ดำกล้าdamM glaaFto plant rice seedlings in the field

Royal Institute - 1982
กล้า ๑  /กฺล้า/
[นาม] ต้นข้าวที่เพาะไว้สำหรับย้ายไปปลูกที่อื่น, โดยอนุโลม เรียกพืชที่เพาะไว้สำหรับย้ายไปปลูกในที่อื่นว่า กล้า เช่น กล้าพริก กล้ามะเขือ.
กล้า ๒  /กฺล้า/
[กริยา] ไม่กลัว, ไม่ครั่นคร้าม.
[วิเศษณ์] แข็ง เช่น เหล็กกล้า, แรง เช่น เวทนากล้า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiกฺล้า
IPAklâː
Royal Thai General Systemkla

1.   [verb]
definition
to dare

examplesใจกล้าjaiM glaaF[is] bold; brave; courageous; daring
เจ้านกตัวเล็ก ๆ ยังไม่กล้ากระพือปีก
jaoF nohkH dtuaaM lekH lekH yangM maiF glaaF graL pheuuM bpeekL
a fledgling; an inexperienced person (by implication)
อัศวินผู้เก่งกล้าatL saL winM phuuF gengL glaaFa brave knight
กล้าแข็งglaaF khaengRtough; strong
กล้าแข็งglaaF khaengRbold; courageous
กล้าแกร่งglaaF graengLbold; courageous
ปากกล้าขาไม่สั่นbpaakL glaaF khaaR maiF sanL[is] not afraid to express one's opinion
sample
sentences
เขาเป็นนักวิชาการสูง เขาจึงจะขาดแง่มุมในเชิงรุก ขาดความ กล้าได้กล้าเสีย เพราะนักเศรษฐศาสตร์จะไม่ชอบความเสี่ยง
khaoR bpenM nakH wiH chaaM gaanM suungR khaoR jeungM jaL khaatL ngaaeF moomM naiM cheerngM rookH khaatL khwaamM glaaF daiF glaaF siiaR phrawH nakH saehtL thaL saatL jaL maiF chaawpF khwaamM siiangL
"He is a very (capable) technician. He therefore lacks aggressiveness and an enterprising nature, because economists do not favor risk-taking."
มีหลายองค์กรตรวจสอบ รัฐบาลไม่กล้าลุแก่อำนาจอำนาจแน่
meeM laaiR ohngM gaawnM dtruaatL saawpL ratH thaL baanM maiF glaaF looH gaaeL amM naatF amM naatF naaeF
"Many organizations investigate (the leadership); the government certainly does not dare to abuse its authority."
พลานุภาพทางการเงิน และคะแนนนิยมของเขาที่ยังคงอยู่ กระทำให้ไม่มีใครกล้าประมาทเขาได้
phaH laaM nooH phaapF thaangM gaanM ngernM laeH khaH naaenM niH yohmM khaawngR khaoR theeF yangM khohngM yuuL graL thamM haiF maiF meeM khraiM glaaF bpraL maatL khaoR daiF
"The power of (his) money and his enduring populism created a situation where no one dares to underestimate him."
มิฉะนั้นเขาก็อยู่เฉย ไม่กล้าเป็นพยาน ไม่กล้าชี้นิ้ว ไม่กล้าปริปาก ปล่อยให้มันทำอะไร ๆ ต่อไปตามอำเภอใจ
miH chaL nanH khaoR gaawF yuuL cheeuyR maiF glaaF bpenM phaH yaanM maiF glaaF cheeH niuH maiF glaaF bpriL bpaakL bplaawyL haiF manM thamM aL raiM aL raiM dtaawL bpaiM dtaamM amM phuuhrM jaiM
"Therefore, he just stood still; he did no dare to become a witness; he was unwilling to point fingers; he did not dare to open his mouth; he let them do whatever they wanted to do."
ถ้าเรารวมกำลังกันเป็นปึกแผ่นก็ไม่มีศัตรูใดจะกล้ามากล้ำกราย
thaaF raoM ruaamM gamM langM ganM bpenM bpeukL phaenL gaawF maiF meeM satL dtruuM daiM jaL glaaF maaM glamF graaiM
"If we combine our forces and unify, no enemy would dare attack us."
ถ้าไม่มีผู้นำทางไปแล้ว ดิฉันคงไม่กล้าเหยียบย่างลงไปเป็นอันขาด
thaaF maiF meeM phuuF namM thaangM bpaiM laaeoH diL chanR khohngM maiF glaaF yiiapL yaangF lohngM bpaiM bpenM anM khaatL
"If we have no guiding leader, I absolutely dare not step in."
คนใจฝ่ออย่างเขาไม่กล้าขึ้นชกในครั้งนี้แน่นอน
khohnM jaiM faawL yaangL khaoR maiF glaaF kheunF chohkH naiM khrangH neeH naaeF naawnM
"Someone who is as frightened as he is will certainly not dare to fight this time."
เขาใจถึงขนาดที่กล้าชกกับนักมวยรุ่นใหญ่กว่า
khaoR jaiM theungR khaL naatL theeF glaaF chohkH gapL nakH muayM roonF yaiL gwaaL
"He is daring enough to fight with a boxer in a higher weight class."
ถ้าอยากพูดภาษาไทยได้เก่ง ก็ต้องกล้าพูด ถ้าไม่กล้าก็ไม่มีทางที่จะเก่งได้ เขาเรียกว่า ด้านได้อายอด
thaaF yaakL phuutF phaaM saaR thaiM daiF gengL gaawF dtawngF glaaF phuutF thaaF maiF glaaF gaawF maiF meeM thaangM theeF jaL gengL daiF khaoR riiakF waaF daanF daiF aaiM ohtL
"If [you] wish to speak Thai well, you must be brave enough to speak; if [you] are too shy, there is no way to perfect your language skills. We might say, ‘victory goes to the bold.’."
ผู้มีใจเป็นนักกีฬาคือผู้ที่ทำอะไรผิดไป ก็กล้ารับผิดในสิ่งที่ตนได้พลาดไป
phuuF meeM jaiM bpenM nakH geeM laaM kheuuM phuuF theeF thamM aL raiM phitL bpaiM gaawF glaaF rapH phitL naiM singL theeF dtohnM daiF phlaatF bpaiM
"A person who has sportsmanship is a person who has the courage to admit his mistakes when he does something wrong."
เขาช่างหน้าหนาเหลือเกินที่กล้ามาขอยืมเงินเธอ
khaoR changF naaF naaR leuuaR geernM theeF glaaF maaM khaawR yeuumM ngernM thuuhrM
"He is truly shameless in daring to ask to borrow money from you."
เขาเลื่องชื่อว่าเป็นคนกล้าไม่กลัวใคร
khaoR leuuangF cheuuF waaF bpenM khohnM glaaF maiF gluaaM khraiM
"He is famous for his daring and being afraid of no one."
2. ความกล้า  khwaamM glaaF  [noun]
definition
bravery

synonymพิริยะphiH riH yaHwarrier; brave
3. ผู้กล้า  phuuF glaaF  [noun]
definition
a brave fellow; one who dares

classifierคน khohnM[numerical classifier for persons/occupations]
sample
sentence
เรื่องราวในตำนานท้องถิ่นมักเป็นเรื่องที่กล่าวถึงวีรกรรมของผู้กล้าประจำท้องถิ่นนั้น
reuuangF raaoM naiM dtamM naanM thaawngH thinL makH bpenM reuuangF theeF glaaoL theungR weeM raH gamM khaawngR phuuF glaaF bpraL jamM thaawngH thinL nanH
"Stories in (various) regional chronicles relate tales of courage and valor performed by local heroes."
4. common Thai word   [adjective]
definition
brave; fearless; courageous

antonymsกริ่งเกรงgringL graehngMto fear; [is] afraid of
กลัวหัวหดgluaaM huaaR hohtL[is] horrified; appalled; terrified; overwhelmed with fear
ตื่นกลัวdteuunL gluaaMpanic-stricken; frightened; scared
examplesกล้าได้กล้าเสียglaaF daiF glaaF siiaR[is] venturesome; enterprising
กล้าหาญglaaF haanR[is] brave; bold; courageous
กล้าหาญglaaF haanRKlaharn [a Thai male given name] (brave, bold)
กล้าหาญglaaF haanRbravery
sample
sentence
ประเทศชาติยามนี้ต้องการคณะรัฐมนตรีที่มีฝีมือเก่งกล้าสามารถเข้ามากู้ชาติ กู้บ้านเมือง ให้พ้นจากความวิกฤต
bpraL thaehtF chaatF yaamM neeH dtawngF gaanM khaH naH ratH thaL mohnM dtreeM theeF meeM feeR meuuM gengL glaaF saaR maatF khaoF maaM guuF chaatF guuF baanF meuuangM haiF phohnH jaakL khwaamM wiH gritL
"Now the People want a Council of Ministers who have the skills, ability, and courage to save this nation and rescue the country from this crisis."
5.   
definition
hardened; strong

examplesเหล็กกล้าlekL glaaFsteel
แรงกล้าraaengM glaaF[is] intense; strong
6. ความกล้า  khwaamM glaaF  [noun]
definition
hardness

7.   [noun]
definition
seedling; young plant; sprout

categories
examplesต้นกล้าdtohnF glaaFsapling
กล้าไม้ glaaF maaiHseedling
8. ดำกล้า  damM glaaF  [verb]
definition
to plant rice seedlings in the field

sample
sentence
ชาวนาที่แล้งน้ำมาสองเดือนแล้ว ยังดำกล้าไม่ได้ เพราะไม่มีฝน
chaaoM naaM theeF laaengH naamH maaM saawngR deuuanM laaeoH yangM damM glaaF maiF daiF phrawH maiF meeM fohnR
"Rice farmers who have been experiencing drought for two months are unable to plant their seedlings yet because of the lack of rain."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 2/8/2012 2:35:39 PM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.