| | F.A.Q.Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry! | • e-mail the author • control panel • go to guestbook • guestbook archive • site news • site kudos | | | | Thanks for your recent donations!Jun 2, 2008: Very many thanks to a generous benefactor for a major donation Blake $40 Pehko M. $20 Narisa N. $30 Dennis F. $10 Anderson K. H. $10 John Karl L. $50 Gavin K. $30 Sirintip M. $10 Anderson H. $10 David B. $10 William S. $10 Otto Y. $2 Philippe B. $30 Edna T. $10 William O. $70! Dinh T. $10 E. Paulson $15 Daryl L. $5 Jeffrey W. $25 | |
| | Get e-mail Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information. To unsubscribe, click here | |
|
|
|  | ¡Õè geeL |  |
| contents of this page | | 1. | how many | | 2. | the wooden frame of a loom |
| pronunciation guide | | Phonemic Thai | ¡Õè | | IPA | kìː | | Royal Thai General System | ki |
| | | 1.  [adverb]
| | definition | how many
| | examples | ¡ÕèÁÒ¡¹éÍÂ | geeL maakF naawyH | how much; how many | ¡ÕèâÁ§  | geeL mohngM | what time? | | sample sentences | ¡ÕèªÑèÇâÁ§ geeL chuaaF mohngM"How many hours?" | ¡ÕèâÁ§áÅéÇ geeL mohngM laaeoH"What time is it?" | | | ¤ÇÒÁÂÒÇ¡Õè¹Ò·Õ khwaamM yaaoM geeL naaM theeM"How many minutes (will it be)?" — "How long in minutes?" | ¤Ø³¨ÐàÍÒ˹ѧÊ×Í¡ÕèàÅèÁ¤Ð khoonM jaL aoM nangR seuuR geeL lehmF khaH[spoken by female] "How many books will you take?" | | ¤Ø³ÁÕö¡Õè¤Ñ¹¤ÃѺ khoonM meeM rohtH geeL khanM khrapH[spoken by male] "How many cars have you?" | µÑ´ÊÙ·µÑǹ֧à¹ÕèÂ...¡ÕèÇѹàÊÃ稤ÃѺ? dtatL suutL dtuaaM neungM niiaF geeL wanM setL khrapH[spoken by a male] "How long (how many days) does it take to make a suit?" | »Ä¨©ÒÇÔàÈÉ³ì ¤×Í ¤ÓÇÔàÈɳì·Õè»ÃСͺà¹×éͤÇÒÁ·Õèà»ç¹¤Ó¶ÒÁ ËÃ×ͤÇÒÁʧÊÑ àªè¹ ã´ ä˹ äà ¡Õè ÍÐäà ·ÓäÁ ©Ñ¹ã´ àªè¹äà äËÁ Íѹ㴠ÍÂèÒ§äà à·èÒäà ä ËÃ×ÍË¹Í ÏÅÏ bpritL chaaR wiH saeht[n]L kheuuM khahmM wiH saeht[n]L theeF bpraL gaawpL neuuaH khwaamM theeF bpenM khahmM thaamR reuuR khwaamM sohngR saiR chehnF daiM naiR raiM geeL aL raiM thahmM maiM chanR daiM chehnF raiM maiR anM daiM yaangL raiM thaoF raiM yaiM reuuR naawR “Interrogative modifier” is a modifier which is part of a question sentence structure or a structure indicating doubt, for example, “whichever,” “which,” “what,” “how many,” “what,” “why,” “why,” “how,” “(interrogatory),” “whichever,” “which way,” “how many,” “why,” “or what,” etc. Examples are: | | ÁÕ¤èÐ...¨ÐàÍÒ¡ÕèàÁç´¤Ð meeM khaF jaL aoM geeL metH khaH[spoken by a female] "Yes, how many do you want?" | | ͹ÔÂÁÇÔàÈÉ³ì ¤×Í ¤ÓÇÔàÈɳì·Õè»ÃСͺºÍ¡¤ÇÒÁäÁèªÕé੾ÒÐ ËÃ×ͨӡѴŧä»ÇèÒà»ç¹àªè¹¹Ñé¹ àªè¹¹Õé ËÃ×Í ÊÔè§¹Õé ÊÔè§¹Ñé¹ àªè¹ ã´ äà ä˹ ¡Õè ÍÐäà ·ÓäÁ ©Ñ¹ã´ àªè¹äà ÏÅÏ áµè¾Ö§ÊѧࡵÇèÒ ¤Ó¾Ç¡¹Õé¨ÐµéͧäÁèãªéã¹¢éͤÇÒÁ·Õèà»ç¹¤Ó¶ÒÁËÃ×ÍʧÊѨ֧¨Ð¹ÑºÇèÒ à»ç¹Í¹ÔÂÁÇÔàÈÉ³ì ¶éÒãªéã¹¢éͤÇÒÁ·Õèà»ç¹¤Ó¶ÒÁ ËÃ×ÍʧÊѨ֧¨Ð¹ÑºÇèÒ à»ç¹Í¹ÔÂÁÇÔàÈÉ³ì ¶éÒãªéã¹¢éͤÇÒÁ·Õèà»ç¹¤Ó¶ÒÁËÃ×ÍʧÊÑ àÃÕ¡ÇèÒ »Ä¨©ÒÇÔàÈÉ³ì µÑÇÍÂèÒ§ aL niH yaH maH wiH saeht[n]L kheuuM khahmM wiH saeht[n]L theeF bpraL gaawpL baawkL khwaamM maiF cheeH chaL phawH reuuR jahmM gatL lohngM bpaiM waaF bpenM chehnF nanH chehnF neeH reuuR singL neeH singL nanH chehnF daiM raiM naiR geeL aL raiM thahmM maiM chanR daiM chehnF raiM dtaaeL pheungM sangR gaehtL waaF khahmM phuaakF neeH jaL dtaawngF maiF chaiH naiM khaawF khwaamM theeF bpenM khahmM thaamR reuuR sohngR saiR jeungM jaL napH waaF bpenM aL niH yaH maH wiH saeht[n]L thaaF chaiH naiM khaawF khwaamM theeF bpenM khahmM thaamR reuuR sohngR saiR jeungM jaL napH waaF bpenM aL niH yaH maH wiH saeht[n]L thaaF chaiH naiM khaawF khwaamM theeF bpenM khahmM thaamR reuuR sohngR saiR riiakF waaF bpritL chaaR wiH saeht[n]L dtuaaM yaangL“Indefinite modifiers” are modifiers which express non-specificity or provide a delimiter that something is like this or that, or this thing or that thing; for example, the words “whatever,” “whichever,” “wherever,” “how,” “any,” “how many,” “which,” “why,” “why so ever,” and “how so ever.” However, one should observe that these words, in order to be indefinite modifiers, should not be used in interrogatory sentences or in sentences which indicate doubt; if these words are used in sentences which indicate interrogatories or doubts, they are called, “interrogatory modifiers.” [See below.] Examples include, | àÍÒ¡ÕèâÅ aoM geeL lohM"How many kilo's do you want?" | | | 2.  [noun]
| | definition | the wooden frame of a loom
| | | click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page
click here to e-mail this page to a friend 
page cached 7/19/2008 12:17:28 AM online source for this page
Copyright © 2008 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107. |