thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Hat Yai


mostly cloudy
89 F (32 C)
Heat: 95.0 F (35.0 C)
r.h.: 55%
bar: 29.7"
[5/26 @ 5:30pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พอดี
phaawM deeM
Royal Institute - 1982
พอดี  /พอ-ดี/
[กริยา] เหมาะเจาะ, พอดิบพอดี ก็ว่า.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพอ-ดี
IPApʰɔː diː
Royal Thai General Systempho di

1.   [adjective, adverb]
definition
just enough; good enough; just right; just sufficient

componentsพอ phaawM[is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough
ดี deeM[is] good; well; fine; nice
synonymsคู่ควรkhuuF khuaanM[is] fit; suitable; proper; appropriate
เคียงบ่าเคียงไหล่khiiangM baaL khiiangM laiLequal; same; identical
เท่ากันthaoF ganMsame; equal; equivalent
เท่าเทียมกันthaoF thiiamM ganMequally; evenly; on a par with
เทียบเท่าthiiapF thaoF[is] equal to; equivalent to; [is] the same as
เทียมเท่าthiiamM thaoFto equal; keep up with; keep pace (with); make equal with others; place on the same level; parable; [is] equivalent to
พอกันphaawM ganMequally
พอเหมาะphaawM mawLsuitably; appropriately
ลงตัวlohngM dtuaaMdivisibly; without a remainder
สมกันsohmR ganM[is] well matched (with); cooperative (with); united (with); fitting; suitable; proper; appropriate
สู้ suuF[is] better than
เสมอ saL muuhrR[is] even; level; flush
เสมอกันsaL muuhrR ganMeven; tied
เหมาะกันmawL ganMsuitable, well-matched
เหมาะสมmawL sohmR[is] proper; appropriate; suitable; becoming
examplesสวมพอดีsuaamR phaawM deeM[of clothing] fit, a good fit
นานพอดีnaanM phaawM deeM[of time] long enough
พอดีพอร้ายphaawM deeM phaawM raaiHfairly; moderately
พอดีพอร้ายphaawM deeM phaawM raaiHunfortunately; not so good
พอดิบพอดีphaawM dipL phaawM deeMexactly; just right
พอดีพองามphaawM deeM phaawM ngaamMjust enough (before it is too much)
พอดีพอร้ายphaawM deeM phaawM raaiHprobably; maybe; perhaps; it is likely
เกินพอดีgeernM phaawM deeMtoo much; excessively
sample
sentences
อาหารนี้ไม่อร่อยเลย หวานเกินพอดี
aaM haanR neeH maiF aL raawyL leeuyM waanR geernM phaawM deeM
"This food is not very nice, it is too sweet."
[.] ผมไม่ได้ถามรายละเอียด เป็นบ้านใหม่น่าอยู่ดี สำหรับครอบครัวเล็ก ๆ อย่างคุณ ขนาดกำลังพอดี ไม่เล็กไม่ใหญ่เกินไป
phohmR maiF daiF thaamR raaiM laH iiatL bpenM baanF maiL naaF yuuL deeM samR rapL khraawpF khruaaM lekH lekH yaangL khoonM khaL naatL gamM langM phaawM deeM maiF lekH maiF yaiL geernM bpaiM
[a.] "I didn’t ask the details. It’s a new house. It’s cosy. For a small family like yours the size is just right, not too big, not too small."
ลุงใสหันหัวเรือซุกหัวเข้าใต้ร่มใบมะพร้าวที่โค้งคลุมพอดี
loongM saiR hanR huaaR reuuaM sookH huaaR khaoF dtaiF rohmF baiM maH phraaoH theeF kho:hngH khloomM phaawM deeM
"Uncle Sai turned the boat around and headed toward the cover of the coconut tree which was bent over to provide just enough shade."
ตกเย็น เรือจะพาคุณกลับมาที่หาดหน้าโรงแรม ทันเวลาพระอาทิตย์ตกพอดี
dtohkL yenM reuuaM jaL phaaM khoonM glapL maaM theeF haatL naaF ro:hngM raaemM thanM waehM laaM phraH aaM thitH dtohkL phaawM deeM
"Late afternoon, the boat will take you back to the beach in front of the hotel just in time to catch the sunset."
ท่อนไม้ขนาดพอดีมือฟาดลงกลางลำตัวของมัน
thaawnF maaiH khaL naatL phaawM deeM meuuM faatF lohngM glaangM lamM dtuaaM khaawngR manM
"[He used] a stick of just the right size and pierced the middle of [the fish’s] body."
หัวหน้าหรือผู้จัดงานเลี้ยงปีใหม่ต้องรู้จักเตรียมการจัดงานให้สนุกสนานราบรื่นแบบพอดี ไม่ดื่มสังสรรค์กันเกินขนาด เพราะอาจก่อให้เกิดปัญหาระหว่างพนักงาน
huaaR naaF reuuR phuuF jatL ngaanM liiangH bpeeM maiL dtawngF ruuH jakL dtriiamM gaanM jatL ngaanM haiF saL nookL saL naanR raapF reuunF baaepL phaawM deeM maiF deuumL sangR sanR ganM geernM khaL naatL phrawH aatL gaawL haiF geertL bpanM haaR raH waangL phaH nakH ngaanM
"The boss or the party manager needs to know how to prepare an enjoyable and smooth-running affair without excessive social drinking because [too much drinking] might cause problems to arise between workers."
2. ทำให้พอดี  thamM haiF phaawM deeM  [verb]
definition
to fit

componentsทำให้thamM haiF[prefix which creates a verb from an adjective, corresponding to the English suffix (adj.)-en] to cause to be...; to make...; to effect...; to render as...
พอ phaawM[is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough
ดี deeM[is] good; well; fine; nice
3.   [adverb]
definition
[is] likely to occur

componentsพอ phaawM[is] sufficient; [does] suffice; [is] adequate; enough
ดี deeM[is] good; well; fine; nice
sample
sentences
เหตุการณ์คงจะกำลังจะเข้าด้ายเข้าเข็มเขาก็เข้ามาขัดจังหวะพอดี
haehtL gaanM khohngM jaL gamM langM jaL khaoF daaiF khaoF khemR khaoR gaawF khaoF maaM khatL jangM waL phaawM deeM
"The situation is becoming very serious; he is coming in just in time to stop (the crisis). ."
ฝนตกแบบสาหัสสากรรจ์อย่างนี้ ไม่ต้องไปไหนพอดี
fohnR dtohkL baaepL saaR hatL saaR ganM yaangL neeH maiF dtawngF bpaiM naiR phaawM deeM
"With the rain falling so heavily, we can forget about going anywhere."
ถ้าปล่อยให้ท่วมทุกปี ประเทศชาติมีหวังพินาศกันพอดี
thaaF bplaawyL haiF thuaamF thookH bpeeM bpraL thaehtF chaatF meeM wangR phiH naatF ganM phaawM deeM
"If we allow floods to occur every year, our country is likely to fall into ruin."
ถ้ารถติดหนักขนาดนี้ มีหวังไปขึ้นเครื่องบินกันไม่ทันพอดี
thaaF rohtH dtitL nakL khaL naatL neeH meeM wangR bpaiM kheunF khreuuangF binM ganM maiF thanM phaawM deeM
"If the traffic remains heavy like this, I expect that we are unlikely to get to the plane on time."
ถ้าทุกคนมัวแต่ทะเลาะกันอย่างนี้ มีหวังทำงานที่ได้รับมอบหมายไม่เสร็จกันพอดี
thaaF thookH khohnM muaaM dtaaeL thaH lawH ganM yaangL neeH meeM wangR thamM ngaanM theeF daiF rapH maawpF maaiR maiF setL ganM phaawM deeM
"If everyone keeps quarreling like this it is highly likely that we will not finish the work that has been assigned to us."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/26/2012 3:49:59 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.