thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Rayong


mostly cloudy
87 F (31 C)
Heat: 97.5 F (36.4 C)
r.h.: 70%
bar: 29.68"
[5/26 @ 1:30pm]
Thanks for your

recent donations!

Mike A. $100!
Peter d C $50
Alan M. $50
Daniel D. $25
Menon S. $18
Daniel W. $20
Carsten K. $10
Shawn D. $20
Thomas N. $20
Jamie H. $10
Eric B. $100!
Narisa N. $120!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
S. $50
Bill O. $50
Peter B. $40
Randal S. $30
Paul G.B. $30
Xavier V. $30
Raymond B. $30
John J. $25
Reinhard F. $20
Kai Helge H. $20
Dick L. $20
Colin G. $20
Lee Cheng G. $20
Gitte N. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

มั่นคง
manF khohngM
Royal Institute - 1982
มั่นคง  /มั่น-คง/
[วิเศษณ์] แน่นและทนทาน, ไม่กลับกลายเป็นอย่างอื่น.

pronunciation guide
Phonemic Thaiมั่น-คง
IPAmân kʰoŋ
Royal Thai General Systemman khong

1. common Thai word   [adjective]
definition
secure; stable; firm; solid; sturdy

componentsมั่น manFcertain; secure; stable; firm
คง khohngMpermanent; fixed
synonymsถาวร thaaR waawnMdurable; permanent; enduring; lasting
ปึกแผ่นbpeukL phaenLstable; united; unified; settled; strong; firm
antonymsโงนเงนngo:hnM ngaehnMto totter; be lopsided; be unsteady; stagger; tilt; sway
โอนเอนo:hnM aehnMswaying; unsteady; capricious
examplesทำให้มั่นคงthamM haiF manF khohngMto firm
อย่างมั่นคงyaangL manF khohngMfirmly
สมาคมจิตวิทยาความมั่นคงแห่งประเทศไทย
saL maaM khohmM jitL dtaL witH thaH yaaM khwaamM manF khohngM haengL bpraL thaehtF thaiM
Applied Psychology Association
sample
sentences
ประเทศไทยมีความมั่นคงเป็นปึกแผ่นกันเป็นอันดี
bpraL thaehtF thaiM meeM khwaamM manF khohngM bpenM bpeukL phaenL ganM bpenM anM deeM
"Thailand is a very secure and stable country."
โดยประการต่าง ๆ ความสุข ความสวัสดีของข้าพเจ้าจะเกิดขึ้นได้ ต่อเมื่อบ้านเมืองของเรามีความเจริญมั่นคงเป็นปกติสุข
dooyM bpraL gaanM dtaangL dtaangL khwaamM sookL khwaamM saL watL deeM khaawngR khaaF phaH jaoF jaL geertL kheunF daiF dtaawL meuuaF baanF meuuangM khaawngR raoM meeM khwaamM jaL reernM manF khohngM bpenM bpaL gaL dtiL sookL
"My happiness will transpire when our country prospers and when it is stable and peaceful."
ไม่ต้องห่วงเรื่องล้อล็อคจับแฮนด์ให้มั่นคงก็พอ
maiF dtawngF huaangL reuuangF laawH lawkH japL haaenM haiF manF khohngM gaawF phaawM
"Don't be afraid to lock the wheels; just maintain a firm grip on the handle bars."
...ปกครองง่าย มีค่าจ้างแรงงานต่ำ และแน่นอน ต้องมีหลักประกันเรื่องความปลอดภัยมั่นคง
bpohkL khraawngM ngaaiF meeM khaaF jaangF raaengM ngaanM dtamL laeH naaeF naawnM dtawngF meeM lakL bpraL ganM reuuangF khwaamM bplaawtL phaiM manF khohngM
"...[where workers] are be easily managed and their wages are low; and certainly there must be guarantees regarding safety and security [for the business]."
จังหวะก้าวเท้าของมันเนิบนาบแต่มั่นคง
jangM waL gaaoF thaaoH khaawngR manM neerpF naapF dtaaeL manF khohngM
"Its pace was slow but steady."
2. ความมั่นคง  khwaamM manF khohngM  [noun]
definition
security

componentsความkhwaamM[a prefix which converts an adjective or verb into a noun]
มั่น manFcertain; secure; stable; firm
คง khohngMpermanent; fixed
examples
คณะมนตรีความมั่นคงแห่งชาติ
khaH naH mohnM dtreeM khwaamM manF khohngM haengL chaatF
Council for National Security
กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์
graL suaangM gaanM phatH thaH naaM sangR khohmM laeH khwaamM manF khohngM khaawngR maH nootH
Ministry of Social Development and Human Security
คณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ
khaH naH mohnM dtreeM khwaamM manF khohngM haengL saL haL bpraL chaaM chaatF
United Nations Security Council
สำนักงานสภาความมั่นคงแห่งชาติ
samR nakH ngaanM saL phaaM khwaamM manF khohngM haengL chaatF
Office of the National Security Council
กองอำนวยการรักษาความมั่นคงภายใน
gaawngM amM nuayM gaanM rakH saaR khwaamM manF khohngM phaaiM naiM
Internal Security Operations Command
ภัยความมั่นคงของชาติphaiM khwaamM manF khohngM khaawngR chaatFa danger to national security
กระทรวงความมั่นคงแห่งดินแดนมาตุภูมิ
graL suaangM khwaamM manF khohngM haengL dinM daaenM maaM dtooL phuumM
Department of Homeland Security (U.S.)
จารกรรมข้อมูลที่อาจจะเป็นภัยต่อความมั่นคงของชาติ
jaaM raH gamM khaawF muunM theeF aatL jaL bpenM phaiM dtaawL khwaamM manF khohngM khaawngR chaatF
espionage of information which might pose a risk to national security
สถาบันจิตวิทยาความมั่นคง
saL thaaR banM jitL dtaL witH thaH yaaM khwaamM manF khohngM
Applied Psychology Institute
คณะมนตรีความมั่นคง
khaH naH mohnM dtreeM khwaamM manF khohngM
Security Council (of the United Nations)
sample
sentences
ผู้ที่เกี่ยวข้องทั้งในสายงานความมั่นคงโดยตรงเชื่ออย่างง่าย ๆ ว่าเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นปัญหาระยะสั้น
phuuF theeF giaaoL khaawngF thangH naiM saaiR ngaanM khwaamM manF khohngM dooyM dtrohngM cheuuaF yaangL ngaaiF ngaaiF waaF reuuangF theeF geertL kheunF bpenM bpanM haaR raH yaH sanF
"Those who are directly involved in security field easily believe that this is a short-term matter."
ระบอบการปกครองแบบพลเรือนอ่อนแอเกินไปที่จะใช้ต่อสู้กับภัยคุกคามด้านความมั่นคง
raH baawpL gaanM bpohkL khraawngM baaepL phohnM laH reuuanM aawnL aaeM geernM bpaiM theeF jaL chaiH dtaawL suuF gapL phaiM khookH khaamM daanF khwaamM manF khohngM
"Civilian government is too weak to do battle with the threatening security danger."
โลกที่ไร้ภัยคุกคามหลัก ๆ ในทางทหารนั้นไม่จำเป็นต้องให้ทหารเป็นหลักประกัน ด้านความมั่นคง
lo:hkF theeF raiH phaiM khookH khaamM lakL lakL naiM thaangM thaH haanR nanH maiF jamM bpenM dtawngF haiF thaH haanR bpenM lakL bpraL ganM daanF khwaamM manF khohngM
"(In) a world free of substantial military threats, it is not necessary for the military to serve as a security guarantor."
มีรายงานข่าวว่าหน่วยงานด้านความมั่นคงพบข้อมูลว่ามีผู้ไม่ประสงค์ดีเตรียมจ้างวานบุคคลมาลอบทำร้ายนายกรัฐมนตรี
meeM raaiM ngaanM khaaoL waaF nuayL ngaanM daanF khwaamM manF khohngM phohpH khaawF muunM waaF meeM phuuF maiF bpraL sohngR deeM dtriiamM jaangF waanM bookL khohnM maaM laawpF thamM raaiH naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM
"There are reports that security units have uncovered facts that there are persons of ill-will who are preparing to hire others to ambush the prime minister."
ความขัดแย้งภายในประเทศไทยได้ส่งผลสะเทือนความมั่นคงแห่งรัฐเป็นที่เรียบร้อยแล้ว
khwaamM khatL yaaengH phaaiM naiM bpraL thaehtF thaiM daiF sohngL phohnR saL theuuanM khwaamM manF khohngM haengL ratH bpenM theeF riiapF raawyH laaeoH
"Thailand’s internal dissentions have already caused disruption to the country’s security."
ศาลในจังหวัดชายแดนภาคใต้ทยอยให้ประกันตัวผู้ต้องหาและจำเลยในคดีความมั่นคง
saanR naiM jangM watL chaaiM daaenM phaakF dtaiF thaH yaawyM haiF bpraL ganM dtuaaM phuuF dtawngF haaR laeH jamM leeuyM naiM khaH deeM khwaamM manF khohngM
"Courts in the border areas of the South continue to give bail to fugitives and those accused in security cases."
แหล่งข่าวฝ่ายความมั่นคงจากฝั่งไทย ก็ได้พยายามให้ข้อมูลที่แม้จะมีกลิ่นอายของการโฆษณาชวนเชื่อ แต่ก็น่าจะมีเค้าความจริงอยู่บางส่วน
laengL khaaoL faaiL khwaamM manF khohngM jaakL fangL thaiM gaawF daiF phaH yaaM yaamM haiF khaawF muunM theeF maaeH jaL meeM glinL aaiM khaawngR gaanM kho:htF saL naaM chuaanM cheuuaF dtaaeL gaawF naaF jaL meeM khaaoH khwaamM jingM yuuL baangM suaanL
"Information sources from the Thai security apparatus has been trying to provide information which, although they smack of propaganda, do contain a kernel of truth."
...ผู้ประกอบการก็พร้อมที่จะถอนตัวย้ายการลงทุนไปสู่แหล่งใหม่ที่มีความมั่นคงปลอดภัยและประหยัดกว่า
phuuF bpraL gaawpL gaanM gaawF phraawmH theeF jaL thaawnR dtuaaM yaaiH gaanM lohngM thoonM bpaiM suuL laengL maiL theeF meeM khwaamM manF khohngM bplaawtL phaiM laeH bpraL yatL gwaaL
"businessmen are ready to move their investments to a new location which is more secure or is less expensive."
หมู่บ้านไทยมีสันติสุข มีความมั่นคงในทุกด้าน ผู้คนมีความเอื้อเฟื้อต่อกัน และสมัครสมานกลมเกลียวกัน
muuL baanF thaiM meeM sanR dtiL sookL meeM khwaamM manF khohngM naiM thookH daanF phuuF khohnM meeM khwaamM euuaF feuuaH dtaawL ganM laeH saL makL saL maanR glohmM gliaaoM ganM
"Thai villages are serene and happy [places]; they are secure in all aspects; people are considerate and helpful to each other; and maintain internal harmony and unity."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 5/26/2012 12:14:22 AM   online source for this page
Copyright © 2012 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.